Overzicht
Spaans naar Engels:   Meer gegevens...
  1. darle una paliza a alguien:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor darle una paliza a alguien (Spaans) in het Engels

darle una paliza a alguien:

darle una paliza a alguien werkwoord

  1. darle una paliza a alguien (apalear; aporrear; flagelar; vapulear; darle una tunda de golpes)
    to whip; to rack; to trounce; to lash; to beat up; to flog; to castigate; to whack; to drub
    • whip werkwoord (whips, whipped, whipping)
    • rack werkwoord (racks, racked, racking)
    • trounce werkwoord (trounces, trounced, trouncing)
    • lash werkwoord (lashes, lashed, lashing)
    • beat up werkwoord (beats up, beated up, beating up)
    • flog werkwoord (flogs, flogged, flogging to)
    • castigate werkwoord (castigates, castigated, castigating)
    • whack werkwoord (whacks, whacked, whacking)
    • drub werkwoord (drubs, drubbed, drubbing)
  2. darle una paliza a alguien (maltratar)
    to whip; to beat up
    • whip werkwoord (whips, whipped, whipping)
    • beat up werkwoord (beats up, beated up, beating up)

Vertaal Matrix voor darle una paliza a alguien:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
lash palmada; pestaña
rack alambrera; andamio; armazón de tablas; cremallera; emparrado; enrejado; estantería; potro de tormento; rejilla; tabla; verja
whip azote; corbacho; flagelo; fusta; látigo
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
beat up apalear; aporrear; darle una paliza a alguien; darle una tunda de golpes; flagelar; maltratar; vapulear aporrear; azotar; batir; cascar; castigar; causar perjuicio; dar una soba a; dañar; malparar; maltratar; moler a palos; pegar; quebrantar; sobar; solfear; tundir a golpes; zurrar
castigate apalear; aporrear; darle una paliza a alguien; darle una tunda de golpes; flagelar; vapulear amonestar; condenar; criticar; declarar hereje; reconvenir; regañar; reprender; reprobar; sancionar; satirizar; señalar; vituperar
drub apalear; aporrear; darle una paliza a alguien; darle una tunda de golpes; flagelar; vapulear apalear; azotar; batir; dar una paliza
flog apalear; aporrear; darle una paliza a alguien; darle una tunda de golpes; flagelar; vapulear despilfarrar; gastarse todo el dinero
lash apalear; aporrear; darle una paliza a alguien; darle una tunda de golpes; flagelar; vapulear amarrar; atar; sujetar
rack apalear; aporrear; darle una paliza a alguien; darle una tunda de golpes; flagelar; vapulear llevar de un barril a otro; transferir; transponer; trasladar; trasvasar
trounce apalear; aporrear; darle una paliza a alguien; darle una tunda de golpes; flagelar; vapulear
whack apalear; aporrear; darle una paliza a alguien; darle una tunda de golpes; flagelar; vapulear
whip apalear; aporrear; darle una paliza a alguien; darle una tunda de golpes; flagelar; maltratar; vapulear batir

Verwante vertalingen van darle una paliza a alguien