Spaans

Uitgebreide vertaling voor abreviado (Spaans) in het Frans

abreviado:

abreviado bijvoeglijk naamwoord

  1. abreviado (breve; acortado)
    réduit; abrégé; écourté
  2. abreviado (reducido; disminuido; bajado; )
    réduit; diminué

Vertaal Matrix voor abreviado:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abrégé bosquejo; compendio; croquis; dibujo en boceto; esbozo; esbozo de la situación; extracto; mapa; mapa de la ciudad; plan fundamental; plano; resumen; resumen de la situación; sinopsis; síntesis
réduit cabaña; calabozo; campana de cristal; caseta; caseta del perro; casilla; casuca; casucha; covacha; cuchitril; fanal; gallinero; garita; jaula; lóculo; masilla; pegamento; pocilga; recuadro; taquilla; trastero; zahurda; zaquizamí
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abrégé abreviado; acortado; breve
diminué abreviado; aminorado; bajado; disminuido; encogido; limitado; reducido; restringido
réduit abreviado; acortado; aminorado; bajado; breve; disminuido; encogido; limitado; reducido; restringido a un lado; convertido; de un solo lado; economizado; limitado; reducido; restringido; simple; simplificado; unilateral
écourté abreviado; acortado; breve

Synoniemen voor "abreviado":


Wiktionary: abreviado


Cross Translation:
FromToVia
abreviado abrégé abbreviated — shortened
abreviado abrégée abridged — cut or shortened, especially of a literary work

abreviar:

abreviar werkwoord

  1. abreviar
    abréger; réduire; résumer; raccourcir; écourter
    • abréger werkwoord (abrège, abrèges, abrégeons, abrégez, )
    • réduire werkwoord (réduis, réduit, réduisons, réduisez, )
    • résumer werkwoord (résume, résumes, résumons, résumez, )
    • raccourcir werkwoord (raccourcis, raccourcit, raccourcissons, raccourcissez, )
    • écourter werkwoord (écourte, écourtes, écourtons, écourtez, )
  2. abreviar (acortar; restringir)
    raccourcir; écourter; réduire; diminuer
    • raccourcir werkwoord (raccourcis, raccourcit, raccourcissons, raccourcissez, )
    • écourter werkwoord (écourte, écourtes, écourtons, écourtez, )
    • réduire werkwoord (réduis, réduit, réduisons, réduisez, )
    • diminuer werkwoord (diminue, diminues, diminuons, diminuez, )
  3. abreviar (acortar)
    raccourcir; écourter; diminuer; réduire; abréger
    • raccourcir werkwoord (raccourcis, raccourcit, raccourcissons, raccourcissez, )
    • écourter werkwoord (écourte, écourtes, écourtons, écourtez, )
    • diminuer werkwoord (diminue, diminues, diminuons, diminuez, )
    • réduire werkwoord (réduis, réduit, réduisons, réduisez, )
    • abréger werkwoord (abrège, abrèges, abrégeons, abrégez, )
  4. abreviar (disminuir; bajar; regresar; )
    décliner; réduire; diminuer; se restreindre; baisser; amoindrir; régresser; décroître
    • décliner werkwoord (décline, déclines, déclinons, déclinez, )
    • réduire werkwoord (réduis, réduit, réduisons, réduisez, )
    • diminuer werkwoord (diminue, diminues, diminuons, diminuez, )
    • se restreindre werkwoord
    • baisser werkwoord (baisse, baisses, baissons, baissez, )
    • amoindrir werkwoord (amoindris, amoindrit, amoindrissons, amoindrissez, )
    • régresser werkwoord (régresse, régresses, régressons, régressez, )
    • décroître werkwoord (décroîs, décroît, décroîssons, décroîssez, )
  5. abreviar (resumir; recapitular; sintetizar; compendiar)
    résumer; récapituler; faire un résumé de
    • résumer werkwoord (résume, résumes, résumons, résumez, )
    • récapituler werkwoord (récapitule, récapitules, récapitulons, récapitulez, )
  6. abreviar (rebajar; bajar el precio; aminorar)
    baisser; solder
    • baisser werkwoord (baisse, baisses, baissons, baissez, )
    • solder werkwoord (solde, soldes, soldons, soldez, )

Conjugations for abreviar:

presente
  1. abrevio
  2. abrevias
  3. abrevia
  4. abreviamos
  5. abreviáis
  6. abrevian
imperfecto
  1. abreviaba
  2. abreviabas
  3. abreviaba
  4. abreviábamos
  5. abreviabais
  6. abreviaban
indefinido
  1. abrevié
  2. abreviaste
  3. abrevió
  4. abreviamos
  5. abreviasteis
  6. abreviaron
fut. de ind.
  1. abreviaré
  2. abreviarás
  3. abreviará
  4. abreviaremos
  5. abreviaréis
  6. abreviarán
condic.
  1. abreviaría
  2. abreviarías
  3. abreviaría
  4. abreviaríamos
  5. abreviaríais
  6. abreviarían
pres. de subj.
  1. que abrevie
  2. que abrevies
  3. que abrevie
  4. que abreviemos
  5. que abreviéis
  6. que abrevien
imp. de subj.
  1. que abreviara
  2. que abreviaras
  3. que abreviara
  4. que abreviáramos
  5. que abreviarais
  6. que abreviaran
miscelánea
  1. ¡abrevia!
  2. ¡abreviad!
  3. ¡no abrevies!
  4. ¡no abreviéis!
  5. abreviado
  6. abreviando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

abreviar [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el abreviar (acortar)
    l'abréviation; l'action d'abréger
  2. el abreviar
    le raccourcissement; l'abrègement

Vertaal Matrix voor abreviar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abrègement abreviar
abréviation abreviar; acortar abreviación; abreviatura
action d'abréger abreviar; acortar
diminuer desgastar; gastar; gastarse
décroître morirse
raccourcissement abreviar acorralamiento; conquista; estrechamiento; limitación; rebaja; toma
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abréger abreviar; acortar
amoindrir abreviar; ahorrar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; llevarse; menguar; rebajar; recortar; reducir; regresar; remover; robar; vencer achicar; ahorrar; aminorar; atenuar; decrecer; diminuir; disminuir; disminuirse; economizar; empequeñecer; encogerse; menguarse; mermar; mermarse; rebajar; recortar; reducir; reducirse
baisser abreviar; ahorrar; aminorar; bajar; bajar el precio; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; llevarse; menguar; rebajar; recortar; reducir; regresar; remover; robar; vencer ahorrar; atenuar; bajar; bajar las luces; caer; catear; curtidor; decrecer; derrumbarse; descender; disminuir; disminuirse; echar a pique; economizar; embodegar; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; menguarse; mermarse; poner luz de cruce; reducir; reducirse; sumergirse; sumirse; suspender
diminuer abreviar; acortar; ahorrar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; llevarse; menguar; rebajar; recortar; reducir; regresar; remover; restringir; robar; vencer achicar; ahorrar; aminorar; arredrarse; atenuar; bajar; caer; catear; decrecer; derrumbarse; descender; diminuir; disminuir; disminuirse; echar a pique; echarse para atrás; economizar; embodegar; empequeñecer; encogerse; encovar; hacer menos; hundir; hundirse; ir a pique; menguar; menguarse; mermar; mermarse; moderar; rebajar; recortar; reducir; reducirse; restringir; retirarse; retroceder; sumergirse; sumirse; suspender
décliner abreviar; ahorrar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; llevarse; menguar; rebajar; recortar; reducir; regresar; remover; robar; vencer anular; cascar; conjugar; curtidor; declinar; denegar; deponer; descartar; despedir; disminuir; enviar; flectar la cabeza; hacer recortes; negar; negarse; no aceptar; no dejar entrar; no funcionar; plantarse; rebotar; rechazar; reducirse; rehusar; suspender
décroître abreviar; ahorrar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; llevarse; menguar; rebajar; recortar; reducir; regresar; remover; robar; vencer achicar; aminorar; arredrarse; atenuar; bajar; caer; catear; decrecer; derrumbarse; descender; disminuir; disminuirse; echar a pique; echarse para atrás; embodegar; empequeñecer; encogerse; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; menguar; menguarse; mermar; mermarse; rebajar; recortar; reducir; reducirse; restringir; retirarse; retroceder; sumergirse; sumirse; suspender
faire un résumé de abreviar; compendiar; recapitular; resumir; sintetizar
raccourcir abreviar; acortar; restringir afeitar; ahorrar; cortar; disminuir; economizar; esquilar; hacer menos; perfilar; podar; quedar poco tiempo; reducir
récapituler abreviar; compendiar; recapitular; resumir; sintetizar recapitular; resumir
réduire abreviar; acortar; ahorrar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; llevarse; menguar; rebajar; recortar; reducir; regresar; remover; restringir; robar; vencer achicar; ahorrar; aminorar; atenuar; condensar; contraer; convertir; decrecer; diminuir; disminuir; disminuirse; economizar; empequeñecer; espesar; espesarse; hacer menos; menguar; menguarse; mermar; mermarse; minimizar; moderar; rebajar; recortar; reducir; reducirse; restringir
régresser abreviar; ahorrar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; llevarse; menguar; rebajar; recortar; reducir; regresar; remover; robar; vencer acceder; bajar; ceder; decrecer; decreder; descender; disminuirse; hacer sacrificios; menguarse; mermarse; reducirse; sacrificar parte de los ingresos
résumer abreviar; compendiar; recapitular; resumir; sintetizar proseguir; recapitular; reemprender; resumir
se restreindre abreviar; ahorrar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; llevarse; menguar; rebajar; recortar; reducir; regresar; remover; robar; vencer ahorrar; economizar
solder abreviar; aminorar; bajar el precio; rebajar almacenar; arreglar; cotizar; descontar; deshacerse de; liquidar; meter; ordenar; pagar; pagar posteriormente; recoger; recoger la mesa; remunerar; saldar; saldar una cuenta; satisfacer; solventar
écourter abreviar; acortar; restringir disminuir; hacer menos; reducir

Synoniemen voor "abreviar":


Wiktionary: abreviar

abreviar
Cross Translation:
FromToVia
abreviar abréger abbreviate — to make shorter
abreviar abréger abridge — to make shorter
abreviar abréger abridge — to shorten or contract by using fewer words
abreviar raccourcir; écourter shorten — to make shorter
abreviar dépêcher voortmaken — in hoog tempo aan iets werken
abreviar abréger abbreviierentransitiv, Linguistik: in Schrift und Druck abkürzen oder durch ein Zeichen ersetzen