Spaans

Uitgebreide vertaling voor intento (Spaans) in het Frans

intento:

intento [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el intento (esfuerzo)
    la tentative; l'essai; l'effort; l'expérience; le test
    • tentative [la ~] zelfstandig naamwoord
    • essai [le ~] zelfstandig naamwoord
    • effort [le ~] zelfstandig naamwoord
    • expérience [la ~] zelfstandig naamwoord
    • test [le ~] zelfstandig naamwoord
  2. el intento (ambición; afán; objetivo; aspiración)
    la poussée; l'ardeur; l'aspiration; l'instances; l'application; l'efforts; la recherche; le zèle
  3. el intento (experimento; tentativa; prueba; esfuerzo; ensayo)
    l'essai; l'expériment; le test
    • essai [le ~] zelfstandig naamwoord
    • expériment [le ~] zelfstandig naamwoord
    • test [le ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor intento:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
application afán; ambición; aspiración; intento; objetivo actividad; afanoso; afán; afán de imponerse; ambición; aplicación; aplicación empresarial; apuesta; ardor; asiduidad; aspiración; borde; casa de comercio; comercio; compañía; construcción; consumo; cordón; dedicación; devoción; diligencia; empleo; entusiasmo; esfuerzo; fin; fábrica; gol; grupo de empresas; hábito; industria; instalación; intencion; intensidad; laboriosidad; manejo; marco; meta; objetivo; obra; paramento; programa; ramo industrial; tradición; uso; uso comercial; utilización; ímpetu
ardeur afán; ambición; aspiración; intento; objetivo acritud; actividad; afanoso; afán; afán de imponerse; agitación; alborozo; alma; ambición; animación; animosidad; apasionamiento; ardor; arrebato; asiduidad; aspereza; aspiración; brusquedad; brío; calor; capacidad laboral; causticidad; dedicación; deseo; devoción; efusión; empuje; energía; entusiasmo; esfuerzo; espíritu; euforia; excitación; fascinación; fervor; fuego; fuerza; ganas; ganas de trabajar; garbo; gusto; impetuosidad; impulso; inspiración; instinto; instinto sexual; intensidad; interés; nerviosidad; obra; pasión; profundidad; sensualidad; temperamento; vehemencia; violencia; ímpetu
aspiration afán; ambición; aspiración; intento; objetivo afán; afán de imponerse; aliento; ambicionar; ambición; ansia; apuntar a; aspiraciones; aspiración; aspirar a; búsqueda; caza; dar forraje; devoción; empeñarse en; esfuerzo; expedición; inhalación; marcha de exploración; pretender; respiración; respiro; viaje de reconocimiento
effort esfuerzo; intento apuesta; empeño; esfuerzo; faena; fin; gol; intencion; meta; objetivo; tratar
efforts afán; ambición; aspiración; intento; objetivo afán; afán de imponerse; ambición; aspiración; devoción; empeño; empeños; esfuerzo; esfuerzos
essai ensayo; esfuerzo; experimento; intento; prueba; tentativa artículo; atentado; discurso; disertación; documento; efecto; ensayo; experimento; impacto; influencia; informe; ponencia; probar; proyecto; prueba; prueba en carretera; redacción; tentativa; tesina; tesis; trabajo escrito; tratar
expérience esfuerzo; intento animación; capacitación; carrera; comprobación; consulta; destreza; entrenamiento; entusiasmo; estudios; experiencia; experimento; formación; habilidad; hallazgo; inspiración; prueba; práctica; prácticas; resultado; rutina; tentativa; vivencia
expériment ensayo; esfuerzo; experimento; intento; prueba; tentativa
instances afán; ambición; aspiración; intento; objetivo
poussée afán; ambición; aspiración; intento; objetivo afán; afán de imponerse; agitación; aglomeración; ajetreo; alboroto; alma; ambición; animación; animosidad; apreturas; ardor; aspiración; barullo; capacidad laboral; concurrencia; devoción; empellones; empuje; empujoncito; empujón; energía; entusiasmo; esfuerzo; espíritu; estímulo; fervor; fuerza; fuerza motriz; fuerza propulsora; ganas de trabajar; hormiguero; impulsión; impulso; interés; jaleo; propulsión; pujanza
recherche afán; ambición; aspiración; intento; objetivo afán; afán de imponerse; ambición; análisis; aspiración; buscar; buscar profúndamente; búsqueda; caza; control; devoción; esfuerzo; estudio; examen; expedición; exploración; indagación; investigaciones; investigación; marcha de exploración; prueba; saquear; seguir buscando; test; viaje de reconocimiento
tentative esfuerzo; intento apuesta; atentado; efecto; experimento; fin; gol; impacto; influencia; intencion; meta; objetivo; prueba; tentativa; tratar
test ensayo; esfuerzo; experimento; intento; prueba; tentativa control; examen; experimento; probar; prueba; prueba escrita; repaso; tentativa; test
zèle afán; ambición; aspiración; intento; objetivo actividad; afanoso; afán; afán de imponerse; afán de trabajar; ambición; ardor; asiduidad; aspiración; capacidad de trabajo; capacidad laboral; devoción; energía; entusiasmo; esfuerzo; fuego; garbo; impulso; intensidad; obra; obsesión; pasión; productividad; ímpetu
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
zèle afanoso; dedicado; devoto; fervoroso; leal

Verwante woorden van "intento":

  • intentos

Synoniemen voor "intento":


Wiktionary: intento

intento
Cross Translation:
FromToVia
intento tentative attempt — the action of trying at something
intento essai go — attempt
intento tentative; essai try — an attempt
intento tentative; essai Versuch — das ausprobieren von etwas

intento vorm van intentar:

intentar werkwoord

  1. intentar (tratar)
    essayer; tenter; essayer de; tâcher; chercher à; s'efforcer
    • essayer werkwoord (essaie, essaies, essayons, essayez, )
    • tenter werkwoord (tente, tentes, tentons, tentez, )
    • essayer de werkwoord
    • tâcher werkwoord (tâche, tâches, tâchons, tâchez, )
    • chercher à werkwoord
    • s'efforcer werkwoord
  2. intentar (tratar)
    essayer; tenter
    • essayer werkwoord (essaie, essaies, essayons, essayez, )
    • tenter werkwoord (tente, tentes, tentons, tentez, )
  3. intentar (tener la intención)
    avoir en vue; projeter; avoir l'intention de
    • avoir en vue werkwoord
    • projeter werkwoord (projette, projettes, projetons, projetez, )
  4. intentar (testar; poner a prueba; tentar; )
    essayer; tester; éprouver; soumettre à un test
    • essayer werkwoord (essaie, essaies, essayons, essayez, )
    • tester werkwoord (teste, testes, testons, testez, )
    • éprouver werkwoord (éprouve, éprouves, éprouvons, éprouvez, )
  5. intentar (tratar de conseguir; aspirar a; ambicionar; )
    ambitionner; aspirer à; viser à; viser; s'efforcer
    • ambitionner werkwoord (ambitionne, ambitionnes, ambitionnons, ambitionnez, )
    • aspirer à werkwoord
    • viser à werkwoord
    • viser werkwoord (vise, vises, visons, visez, )
    • s'efforcer werkwoord

Conjugations for intentar:

presente
  1. intento
  2. intentas
  3. intenta
  4. intentamos
  5. intentáis
  6. intentan
imperfecto
  1. intentaba
  2. intentabas
  3. intentaba
  4. intentábamos
  5. intentabais
  6. intentaban
indefinido
  1. intenté
  2. intentaste
  3. intentó
  4. intentamos
  5. intentasteis
  6. intentaron
fut. de ind.
  1. intentaré
  2. intentarás
  3. intentará
  4. intentaremos
  5. intentaréis
  6. intentarán
condic.
  1. intentaría
  2. intentarías
  3. intentaría
  4. intentaríamos
  5. intentaríais
  6. intentarían
pres. de subj.
  1. que intente
  2. que intentes
  3. que intente
  4. que intentemos
  5. que intentéis
  6. que intenten
imp. de subj.
  1. que intentara
  2. que intentaras
  3. que intentara
  4. que intentáramos
  5. que intentarais
  6. que intentaran
miscelánea
  1. ¡intenta!
  2. ¡intentad!
  3. ¡no intentes!
  4. ¡no intentéis!
  5. intentado
  6. intentando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor intentar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
ambitionner afanarse; ambicionar; aspirar; aspirar a; empeñarse; empeñarse en; esforzarse por; intentar; tratar de conseguir afanarse por; ambicionar; apuntar; aspirar a; empeñarse en; esforzarse por; pretender; tener como fin de; tener como objetivo
aspirer à afanarse; ambicionar; aspirar; aspirar a; empeñarse; empeñarse en; esforzarse por; intentar; tratar de conseguir afanarse por; alegrarse; ambicionar; anhelar; ansiar; apuntar; aspirar a; desear angustiosamente; empeñarse en; esforzarse por; languidecer; pretender; querer; suspirar por
avoir en vue intentar; tener la intención aspirar; concebir un plan; fijarse un objetivo; idear un plan; pretender; querer decir; referirse a; tener como fin de; tener como objetivo; tener la intención de
avoir l'intention de intentar; tener la intención concebir un plan; idear un plan; proponerse
chercher à intentar; tratar
essayer examinar; intentar; poner a prueba; rogar; solicitar; someter a prueba; tentar; testar; tratar aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; inspeccionar; mirar; pasar revista a; probar; probarse; probarse una prenda de vestir; repasar; someter a prueba; verificar
essayer de intentar; tratar
projeter intentar; tener la intención inventar un plan; planear; planificar; programar; proyectar; torcer; tramar; urdir
s'efforcer afanarse; ambicionar; aspirar; aspirar a; empeñarse; empeñarse en; esforzarse por; intentar; tratar; tratar de conseguir apuntar; esforzarse
soumettre à un test examinar; intentar; poner a prueba; rogar; solicitar; someter a prueba; tentar; testar analizar; aquilatar; averiguar; buscar; calcular; catar; cheqear; chequear; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; hacer una prueba escrita; inspeccionar; investigar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; testar; verificar
tenter intentar; tratar anudar; tentar
tester examinar; intentar; poner a prueba; rogar; solicitar; someter a prueba; tentar; testar analizar; aquilatar; averiguar; buscar; calcular; catar; cheqear; chequear; comprobar; controlar; corregir; ensayar; examinar; hacer una prueba escrita; inspeccionar; investigar; mirar; pasar revista a; probar; repasar; someter a prueba; testar; verificar
tâcher intentar; tratar
viser afanarse; ambicionar; aspirar; aspirar a; empeñarse; empeñarse en; esforzarse por; intentar; tratar de conseguir afanarse por; alinear; ambicionar; apuntar; apuntar a; aspirar; aspirar a; echar la plomada; empeñarse en; emplomar; esforzarse por; fijarse un objetivo; hacer rumbo a; tener como fin de; tener como objetivo; tener el ojo puesto en
viser à afanarse; ambicionar; aspirar; aspirar a; empeñarse; empeñarse en; esforzarse por; intentar; tratar de conseguir afanarse por; alinear; ambicionar; apuntar; apuntar a; aspirar; aspirar a; empeñarse en; esforzarse por; fijarse un objetivo; pretender; querer decir; referirse a; tener la intención de
éprouver examinar; intentar; poner a prueba; rogar; solicitar; someter a prueba; tentar; testar aguantar; aprender; aquilatar; buscar; catar; comprobar; controlar; corregir; ensayar; enterarse; examinar; experimentar; inspeccionar; intuir; mirar; padecer; pasar por; pasar revista a; presentir; probar; repasar; resistir; salir con bien; sentir; someter a prueba; soportar; sufrir; tolerar; verificar; vivir

Synoniemen voor "intentar":


Wiktionary: intentar

intentar
verb
  1. Traductions à trier suivant le sens

Cross Translation:
FromToVia
intentar essayer; tenter attempt — to try
intentar prévoir; avoir l'intention intend — to fix the mind upon a goal
intentar envisager; concevoir; prévoir intend — to be intent upon
intentar → avoir l'intention mean — to intend; plan on doing
intentar essayer; tâcher; tenter try — to attempt
intentar essayer; tâcher; tenter try — to make an experiment
intentar efforcer pogen — iets met succes trachten te volbrengen, waarvan men niet weet of het gaat lukken

Verwante vertalingen van intento