Overzicht
Spaans naar Frans: Meer gegevens...
-
legítimo:
- légal; légitime; valable en droit; légalement; de façon légitime; licite; valable; valide; fondé; juste; en règle; autorisé; compétent; habilité; qualifié; raisonnable; plausible; solide; réfléchi; mûri; solidement; irrefutable; crédible; vraisemblable; raisonnablement; médité; bien pesé; qui tient debout; équitable; à juste titre; équitablement; légitimement; justifié; véritable; vrai; pur; pur et simple
- legitimar:
-
Wiktionary:
- legítimo → authentique, légitime
- legitimar → justifier
- legitimar → justifier, légitimiser, reconnaître
Spaans
Uitgebreide vertaling voor legítimo (Spaans) in het Frans
legítimo:
-
legítimo (legal)
légal; légitime; valable en droit; légalement; de façon légitime; licite-
légal bijvoeglijk naamwoord
-
légitime bijvoeglijk naamwoord
-
valable en droit bijvoeglijk naamwoord
-
légalement bijvoeglijk naamwoord
-
de façon légitime bijvoeglijk naamwoord
-
licite bijvoeglijk naamwoord
-
-
legítimo (válido; legal; aceptable; justificado; legitimario)
-
legítimo (autorizado; competente; calificado; justificado)
-
legítimo (bien fundado; sano; vigente; válido; fundado; justificado; valedero; legitimario; apto para el trabajo)
-
legítimo (justificado; autorizado)
-
legítimo (válido; plausible; fundado; convincente)
raisonnable; fondé; plausible; solide; réfléchi; légitime; mûri; solidement; irrefutable; juste; crédible; vraisemblable; raisonnablement; médité; bien pesé; qui tient debout-
raisonnable bijvoeglijk naamwoord
-
fondé bijvoeglijk naamwoord
-
plausible bijvoeglijk naamwoord
-
solide bijvoeglijk naamwoord
-
réfléchi bijvoeglijk naamwoord
-
légitime bijvoeglijk naamwoord
-
mûri bijvoeglijk naamwoord
-
solidement bijvoeglijk naamwoord
-
irrefutable bijvoeglijk naamwoord
-
juste bijvoeglijk naamwoord
-
crédible bijvoeglijk naamwoord
-
vraisemblable bijvoeglijk naamwoord
-
raisonnablement bijvoeglijk naamwoord
-
médité bijvoeglijk naamwoord
-
bien pesé bijvoeglijk naamwoord
-
qui tient debout bijvoeglijk naamwoord
-
-
legítimo (válido; fundado; justo)
-
legítimo (autorizado; justificado)
-
legítimo (justo; legal; lícito; justificado)
raisonnable; légitime; légal; équitable; à juste titre; valide; équitablement; légitimement; légalement; raisonnablement-
raisonnable bijvoeglijk naamwoord
-
légitime bijvoeglijk naamwoord
-
légal bijvoeglijk naamwoord
-
équitable bijvoeglijk naamwoord
-
à juste titre bijvoeglijk naamwoord
-
valide bijvoeglijk naamwoord
-
équitablement bijvoeglijk naamwoord
-
légitimement bijvoeglijk naamwoord
-
légalement bijvoeglijk naamwoord
-
raisonnablement bijvoeglijk naamwoord
-
-
legítimo (justificado; justo)
justifié; à juste titre; fondé; légal; légitime; légalement; légitimement-
justifié bijvoeglijk naamwoord
-
à juste titre bijvoeglijk naamwoord
-
fondé bijvoeglijk naamwoord
-
légal bijvoeglijk naamwoord
-
légitime bijvoeglijk naamwoord
-
légalement bijvoeglijk naamwoord
-
légitimement bijvoeglijk naamwoord
-
-
legítimo (francamente; claro; verdadero; puro; realmente; verdaderamente; sencillamente)
véritable; vrai; pur; pur et simple-
véritable bijvoeglijk naamwoord
-
vrai bijvoeglijk naamwoord
-
pur bijvoeglijk naamwoord
-
pur et simple bijvoeglijk naamwoord
-
Vertaal Matrix voor legítimo:
Verwante woorden van "legítimo":
Synoniemen voor "legítimo":
legitimar:
-
legitimar (rendir cuenta; justificar; dar cuenta de; explicar)
justifier; légitimer; excuser-
justifier werkwoord (justifie, justifies, justifions, justifiez, justifient, justifiais, justifiait, justifiions, justifiiez, justifiaient, justifiai, justifias, justifia, justifiâmes, justifiâtes, justifièrent, justifierai, justifieras, justifiera, justifierons, justifierez, justifieront)
-
légitimer werkwoord (légitime, légitimes, légitimons, légitimez, légitiment, légitimais, légitimait, légitimions, légitimiez, légitimaient, légitimai, légitimas, légitima, légitimâmes, légitimâtes, légitimèrent, légitimerai, légitimeras, légitimera, légitimerons, légitimerez, légitimeront)
-
excuser werkwoord (excuse, excuses, excusons, excusez, excusent, excusais, excusait, excusions, excusiez, excusaient, excusai, excusas, excusa, excusâmes, excusâtes, excusèrent, excuserai, excuseras, excusera, excuserons, excuserez, excuseront)
-
Conjugations for legitimar:
presente
- legitimo
- legitimas
- legitima
- legitimamos
- legitimáis
- legitiman
imperfecto
- legitimaba
- legitimabas
- legitimaba
- legitimábamos
- legitimabais
- legitimaban
indefinido
- legitimé
- legitimaste
- legitimó
- legitimamos
- legitimasteis
- legitimaron
fut. de ind.
- legitimaré
- legitimarás
- legitimará
- legitimaremos
- legitimaréis
- legitimarán
condic.
- legitimaría
- legitimarías
- legitimaría
- legitimaríamos
- legitimaríais
- legitimarían
pres. de subj.
- que legitime
- que legitimes
- que legitime
- que legitimemos
- que legitiméis
- que legitimen
imp. de subj.
- que legitimara
- que legitimaras
- que legitimara
- que legitimáramos
- que legitimarais
- que legitimaran
miscelánea
- ¡legitima!
- ¡legitimad!
- ¡no legitimes!
- ¡no legitiméis!
- legitimado
- legitimando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Vertaal Matrix voor legitimar:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
excuser | dar cuenta de; explicar; justificar; legitimar; rendir cuenta | dar cuenta de; dar sus excusas; disculpar; disfrazar; encubrir; enmascarar; excusar; justificar; perdonar; presentar sus excusas |
justifier | dar cuenta de; explicar; justificar; legitimar; rendir cuenta | comprobar; dar cuenta de; demostrar; evidenciar; justificar |
légitimer | dar cuenta de; explicar; justificar; legitimar; rendir cuenta | acreditar su identidad; legitimarse |
Synoniemen voor "legitimar":
Wiktionary: legitimar
legitimar
Cross Translation:
verb
-
prouver qu’une chose n’était pas fausse
-
montrer la vérité de ce qu’on avance
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• legitimar | → justifier | ↔ justify — provide an acceptable explanation |
• legitimar | → justifier | ↔ justify — give a good, acceptable reason for something |
• legitimar | → légitimiser | ↔ legitimize — to make legitimate |
• legitimar | → reconnaître | ↔ anerkennen — etwas wertschätzen, jemanden loben |