Spaans

Uitgebreide vertaling voor enviado (Spaans) in het Frans

enviado:

enviado [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el enviado (emisario)
    le délégué; le représentant; le député; l'ambassadeur

Vertaal Matrix voor enviado:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
ambassadeur emisario; enviado embajador
délégué emisario; enviado delegado; diputado; embajador; parlamentario; reemplazante; representante; sustituto
député emisario; enviado afectado; agencia; agente de ventas; damnificado; delegado; diputado; embajador; negociador; parlamentario; perjudicado; representante; víctima
représentant emisario; enviado agencia; agente de ventas; delegado; diputado; embajador; exponente; negociador; representante; vendedor; viajante

Synoniemen voor "enviado":


Wiktionary: enviado

enviado
Cross Translation:
FromToVia
enviado émissaire; envoyé envoy — representative
enviado envoyé Ambassadeur — K|va. bei einem Staat akkreditierter Diplomat eines anderen Staates, der im Rang unter dem Botschafter steht

enviado vorm van enviar:

enviar werkwoord

  1. enviar (mandar; despedir; expedir; )
    envoyer; poster; mettre à la poste; expédier
    • envoyer werkwoord (envoie, envoies, envoyons, envoyez, )
    • poster werkwoord (poste, postes, postons, postez, )
    • mettre à la poste werkwoord
    • expédier werkwoord (expédie, expédies, expédions, expédiez, )
  2. enviar (mandar; expedir; remitir; )
    envoyer; expédier; remettre; livrer; déposer; émettre; fournir; porter
    • envoyer werkwoord (envoie, envoies, envoyons, envoyez, )
    • expédier werkwoord (expédie, expédies, expédions, expédiez, )
    • remettre werkwoord (remets, remet, remettons, remettez, )
    • livrer werkwoord (livre, livres, livrons, livrez, )
    • déposer werkwoord (dépose, déposes, déposons, déposez, )
    • émettre werkwoord (émets, émet, émettons, émettez, )
    • fournir werkwoord (fournis, fournit, fournissons, fournissez, )
    • porter werkwoord (porte, portes, portons, portez, )
  3. enviar (mandar; remitir; echar al correo; )
    envoyer; renvoyer
    • envoyer werkwoord (envoie, envoies, envoyons, envoyez, )
    • renvoyer werkwoord (renvoie, renvoies, renvoyons, renvoyez, )
  4. enviar (mandar; mandar a)
    transmettre; envoyer à; émettre; expédier à
    • transmettre werkwoord (transmets, transmet, transmettons, transmettez, )
    • envoyer à werkwoord
    • émettre werkwoord (émets, émet, émettons, émettez, )
    • expédier à werkwoord
  5. enviar (contribuir; mandar; exponer)
    envoyer
    • envoyer werkwoord (envoie, envoies, envoyons, envoyez, )
  6. enviar (reexpedir; reenviar)
    transmettre; réexpédier; faire suivre
    • transmettre werkwoord (transmets, transmet, transmettons, transmettez, )
    • réexpédier werkwoord (réexpédie, réexpédies, réexpédions, réexpédiez, )
    • faire suivre werkwoord
  7. enviar (rechazar; despedir; rehusar; )
    refuser; décliner; rejeter
    • refuser werkwoord (refuse, refuses, refusons, refusez, )
    • décliner werkwoord (décline, déclines, déclinons, déclinez, )
    • rejeter werkwoord (rejette, rejettes, rejetons, rejetez, )
  8. enviar (despachar; echar; mandar; )
    licencier; décharger; renvoyer; congédier; démettre
    • licencier werkwoord (licencie, licencies, licencions, licenciez, )
    • décharger werkwoord (décharge, décharges, déchargons, déchargez, )
    • renvoyer werkwoord (renvoie, renvoies, renvoyons, renvoyez, )
    • congédier werkwoord (congédie, congédies, congédions, congédiez, )
    • démettre werkwoord (démets, démet, démettons, démettez, )
  9. enviar (reexpedir)
    faire suivre; réexpédier
    • faire suivre werkwoord
    • réexpédier werkwoord (réexpédie, réexpédies, réexpédions, réexpédiez, )
  10. enviar
    distribuer
    • distribuer werkwoord (distribue, distribues, distribuons, distribuez, )
  11. enviar
    envoyer; envoyer par courrier électronique
    • envoyer werkwoord (envoie, envoies, envoyons, envoyez, )
  12. enviar (devolver; entregar a; mandar; remitir; retransmitir)
    capituler; se rendre; rendre les armes; se livrer; déposer; céder
    • capituler werkwoord (capitule, capitules, capitulons, capitulez, )
    • se rendre werkwoord
    • rendre les armes werkwoord
    • se livrer werkwoord
    • déposer werkwoord (dépose, déposes, déposons, déposez, )
    • céder werkwoord (cède, cèdes, cédons, cédez, )
  13. enviar (distribuir)
    répartir
    • répartir werkwoord (répartis, répartit, répartissons, répartissez, )

Conjugations for enviar:

presente
  1. envío
  2. envías
  3. envía
  4. enviamos
  5. enviáis
  6. envían
imperfecto
  1. enviaba
  2. enviabas
  3. enviaba
  4. enviábamos
  5. enviabais
  6. enviaban
indefinido
  1. envié
  2. enviaste
  3. envió
  4. enviamos
  5. enviasteis
  6. enviaron
fut. de ind.
  1. enviaré
  2. enviarás
  3. enviará
  4. enviaremos
  5. enviaréis
  6. enviarán
condic.
  1. enviaría
  2. enviarías
  3. enviaría
  4. enviaríamos
  5. enviaríais
  6. enviarían
pres. de subj.
  1. que envíe
  2. que envíes
  3. que envíe
  4. que enviemos
  5. que enviéis
  6. que envíen
imp. de subj.
  1. que enviara
  2. que enviaras
  3. que enviara
  4. que enviáramos
  5. que enviarais
  6. que enviaran
miscelánea
  1. ¡envía!
  2. ¡enviad!
  3. ¡no envíes!
  4. ¡no enviéis!
  5. enviado
  6. enviando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

enviar [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el enviar
    l'envoi; l'expédition

Vertaal Matrix voor enviar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
envoi enviar aportación; artículos pedidos; aviso; comanda; comunicación; contribución; despacho; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; expedición; información; misión; noticia; notificación; presentación; publicación; remesa; remisión; suministro
expédition enviar artículos pedidos; búsqueda; comanda; despacho; disposición; distribución; emisión; entrega; envío; excursión; expedición; marcha de exploración; misión; pasaje; presentación; remesa; remisión; suministro; viaje; viaje de reconocimiento
poster afiche; anuncio mural; cartel; poster
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
capituler devolver; entregar a; enviar; mandar; remitir; retransmitir capitular; entregarse; rendir; rendirse
congédier despachar; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar aflojar; arriar; arrumbar; dejar; dejar correr; dejar ir a una persona; dejar marchar a una persona; descartar; desechar; despedir; echar; echar fuera; enseñarle la puerta a una; ser despedido; tirar
céder devolver; entregar a; enviar; mandar; remitir; retransmitir admitir que algo es verdad; aflojarse; caer; ceder; conceder; dar; devolver; doblarse; donar; entregar; escurrirse; esquivar; hundirse; llevar todas las de perder; morir; otorgar; perdonar; regalar; someterse; sucumbir
distribuer enviar acceder a; accedido; adjudicar; admitir; ahorrar; asentir a; complacer; conceder; conferir; consentir; cumplir con; dar; dar importancia a; darse; desplegar; dispersar; distribuir; dividir; donar; echar; entregar; esparcir; extender; facilitar; hacer efectivo; no envidiar; obsequiar con; otorgar; pagar; perdonar; prestar; prestar ayuda; proporcionar; regalar; repartir; servir; suministrar; verter
décharger despachar; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar abatir; absolver; arrancar; arriar; arrumbar; asesinar; bajar en picado; beberse; cazar; clarecer; declarar inocente; dejar atrás; derribar; desahogar; descargar; descargarse; descartar; desechar; desembarazarse de; desembarcar; deshacerse de; despedir; despejar; destellar; disparar; disparar a; disparar el flash; echar; echar abajo; echar fuera; emitir; enseñarle la puerta a una; hacer fuego; herir; lanzar; levantar; levantar a tiros; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; pronunciar sentencia absolutoria; relampaguear; relàmpaguear; rezagarse; ser despedido; someter a ejecución forzosa; tirar; tirar a; tirar abajo; vaciar; verter
décliner anular; denegar; deponer; descartar; despedir; enviar; negar; no aceptar; no dejar entrar; no funcionar; rebotar; rechazar; rehusar; suspender abreviar; ahorrar; bajar; cascar; conjugar; curtidor; decaer; declinar; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; flectar la cabeza; hacer recortes; llevarse; menguar; negarse; plantarse; rebajar; rechazar; recortar; reducir; reducirse; regresar; remover; robar; vencer
démettre despachar; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar arrumbar; descartar; desechar; despedir; echar; echar fuera; enseñarle la puerta a una; privar; separar; ser despedido; tirar
déposer devolver; entregar a; enviar; expedir; mandar; remitir; repartir; retransmitir; suministrar acomodar; aparcar; aplicar; arrojar; colocar; colocarse; componer; dar; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; entregar; estacionar; estar echado; hacer; hacer arreglos musicales; hacer entrega; ingresar; instalar; invertir; jugar; meter; mover; ofrecer; pagar; poner; posicionar; presentar; privar; proporcionar; publicar; reducir; separar; situar; tender; transcribir; transmitir; traspasar; tumbar; ubicar; verter
envoyer apartar; contribuir; deponer; despedir; destituir; echar; echar al correo; emitir; enviar; excarcelar; expedir; exponer; expulsar; mandar; rechazar; remitir; repartir; retransmitir; soltar; suministrar activarse; arrancar; comenzar; depositar; despegar; empezar; emprender; entrar en; hacer referencia a; iniciar; introducir; introducir alguien a; invitar; mandar hacia; pagar; pasar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; referir a; remitir; transcribir; transferir; transmitir
envoyer par courrier électronique enviar
envoyer à enviar; mandar; mandar a
expédier apartar; deponer; despedir; destituir; echar; emitir; enviar; expedir; expulsar; mandar; rechazar; remitir; repartir; retransmitir; suministrar depositar; emprender la retirada; hacer referencia a; pagar; pasar; referir a; remitir; transcribir; transferir; transmitir
expédier à enviar; mandar; mandar a
faire suivre enviar; reenviar; reexpedir reexpedir; repartir con retraso; suplir
fournir enviar; expedir; mandar; remitir; repartir; retransmitir; suministrar acceder a; accedido; adjudicar; admitir; adquirir una cosa; ahorrar; asentir a; complacer; conceder; conferir; consentir; cumplir con; dar; dar importancia a; darse; desplegar; distribuir; dividir; donar; echar; entregar; entregar a domicilio; esparcir; extender; facilitar; facilitar fondos; llevar; no envidiar; obsequiar con; otorgar; perdonar; poner a la disposición; poner delante; prestar; prestar ayuda; procurar; procurar fondos; procurarse una cosa; proporcionar; regalar; repartir; repartir a domicilio; servir; servir en la mesa; suministrar; traer; verter
licencier despachar; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar arrumbar; desechar; despedir; echar fuera; enseñarle la puerta a una; ser despedido
livrer enviar; expedir; mandar; remitir; repartir; retransmitir; suministrar acceder a; accedido; adjudicar; admitir; ahorrar; asentir a; complacer; conceder; conferir; consentir; cumplir con; dar; dar frutos; dar importancia a; dar resultados; darse; donar; echar; entregar; entregar a domicilio; facilitar; hacer entrega; llevar; no envidiar; obsequiar con; ofrecer; otorgar; perdonar; presentar; prestar; prestar ayuda; producir; proporcionar; proporcionar beneficios; regalar; rendir; repartir; repartir a domicilio; servir; suministrar; traer; transmitir; transportar; traspasar; verter
mettre à la poste apartar; deponer; despedir; destituir; echar; emitir; enviar; expedir; expulsar; mandar; rechazar; retransmitir echar al buzón; echar al correo
porter enviar; expedir; mandar; remitir; repartir; retransmitir; suministrar alcanzar; apoyar; armar; cargar; causar; componer; confeccionar; dar; entregar; hacer entrega; infligir; llevar; llevar arriba; llevar hacia arriba; llevarse; ocasionar; ofrecer; presentar; proporcionar; provocar; sostener; sufrir; transmitir; traspasar
poster apartar; deponer; despedir; destituir; echar; emitir; enviar; expedir; expulsar; mandar; rechazar; retransmitir aparcar; colocar; colocarse; componer; destinar; echar al buzón; echar al correo; estacionar; estar echado; instalar; meter; ubicar
refuser anular; denegar; deponer; descartar; despedir; enviar; negar; no aceptar; no dejar entrar; no funcionar; rebotar; rechazar; rehusar; suspender abstenerse; agradecer; correr una cosa a un lado; declinar; denegar; desaprobar; desdeñar; despreciar; menospreciar; negar; prohibir; rechazar; rehusar
rejeter anular; denegar; deponer; descartar; despedir; enviar; negar; no aceptar; no dejar entrar; no funcionar; rebotar; rechazar; rehusar; suspender abjurar; abstenerse; agradecer; apartar; declinar; defender; derivar de; descartar; descender de; descuidar; desdeñar; desestimar; despreciar; devolver; encaminarse; formar; hacer volver; menospreciar; negarse; no aceptar; no aprobar; no funcionar; plantarse; proceder de; rechazar; rechazar por votación; remitir; renunciar a; repudiar; restituir; sacrificarse; ser originario de; suspender
remettre enviar; expedir; mandar; remitir; repartir; retransmitir; suministrar acceder; alcanzar; cambiar; cambiar por; ceder; conceder; consentir; dar; desplegar; devolver; diferir; distribuir; dividir; entregar; esparcir; extender; hacer circular; hacer entrega; hacer pasar; llenar; llevar; ofrecer; poner de nuevo; presentar; proporcionar; prorrogar; rebajar; reconocer; reembolsar; reemplazar; reenviar; rellenar; remitir; renovar; renunciar a; repartir; reponer; repostar; restablecer; restituir; sacrificar; suministrar; suspender; sustituir; traer; transmitir; traspasar; volver a llenar; volver a poner; volver a su lugar
rendre les armes devolver; entregar a; enviar; mandar; remitir; retransmitir
renvoyer despachar; destituir; disolver; echar; echar al correo; emitir; enviar; excarcelar; expedir; expulsar; mandar; rechazar; remitir; retransmitir; soltar ahuyentar; alejarse; aplazar; atemorizar; aterrar; cambiar; declinar; dejar en suspenso; dejar para más tarde; demorar; descargar; devolver; diferir; distanciar; emprender la retirada; expulsar; extirpar; ganar tiempo; hacer eco; hacer referencia a; lanzar a; no dejar pasar; posponer; postergar; postergarse; prorrogar; quitar; rechazar; reembolsar; reenviar; referir a; reflectar; reflejar; reflejarse; remitir; repercutir; resonar; restituir; retrasar; retrasarse; suspender; tardar; tronar; volver a enviar
réexpédier enviar; reenviar; reexpedir reexpedir
répartir distribuir; enviar compartir; dar; desplegar; dispersar; distribuir; dividir; esparcir; extender; repartir; separar; subdividir
se livrer devolver; entregar a; enviar; mandar; remitir; retransmitir
se rendre devolver; entregar a; enviar; mandar; remitir; retransmitir capitular; entregar; entregarse; rendir; rendirse
transmettre enviar; mandar; mandar a; reenviar; reexpedir chismorrear; comunicar; contagiar; contaminar; dar; desparramar; difundir; diseminar; entregar; hacer circular; hacer correr la voz; hacer entrega; hacer pasar; infectar; ofrecer; pasar; predicar; presentar; proporcionar; repasar; transferir; transmitir; traspasar
émettre enviar; expedir; mandar; mandar a; remitir; repartir; retransmitir; suministrar difundir; emitir; irradiar; publicar; radiar; retransmitir; televisar; transmitir

Synoniemen voor "enviar":


Wiktionary: enviar

enviar
verb
  1. envoyer directement à une personne, en un lieu.
  2. Faire partir quelqu’un ou faire porter quelque chose quelque part.
  3. Se hâter d’exécuter ou de conclure quelque chose.

Cross Translation:
FromToVia
enviar envoyer verzenden — een bericht via post of e-mail overbrengen
enviar renvoyer verwijzen — naar iets of iemand anders wijzen of sturen
enviar envoyer versturen — iets aan een verzendbedrijf ter bezorging afgeven
enviar renvoyer; envoyer sturen — [een persoon] ergens heen doen gaan
enviar expédier effektuieren — (transitiv) eine Ware versenden
enviar envoyer schicken — etwas oder jemanden von einem Ort zu einem anderen senden
enviar envoyer senden — etwas übermitteln
enviar envoyer send — make something go somewhere
enviar poster; expédier ship — to send a parcel or container

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van enviado