Spaans

Uitgebreide vertaling voor sumo (Spaans) in het Frans

sumo:

sumo bijvoeglijk naamwoord

  1. sumo (más arriba; más alto; superior; supremo)
    la fine fleur; supérieur; le plus haut; premier; suprême; le plus élevé
  2. sumo (más alto; supremo; superior; más arriba)
    supérieur; premier; suprême; le plus élevé; le plus haut

Vertaal Matrix voor sumo:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
le plus haut más alto grado; sumo grado
premier corredor en cabeza; líder
supérieur cabeza; comandante; director; directora; gerente; jefe; madre superiora; maestro; mayoría; mentor; patrono; patrón; prior; priora; superior
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
la fine fleur más alto; más arriba; sumo; superior; supremo
le plus haut más alto; más arriba; sumo; superior; supremo lo más alto; lo supremo; más alto; más arriba; superior; supremo
le plus élevé más alto; más arriba; sumo; superior; supremo más alto; más arriba; superior; supremo
premier más alto; más arriba; sumo; superior; supremo de autoridad; destacado; eminente; encabezando; liderando; primer; prominente
suprême más alto; más arriba; sumo; superior; supremo lo más alto; lo supremo; superior; supremo
supérieur más alto; más arriba; sumo; superior; supremo altanero; altivo; arrogante; autocomplaciente; autosuficiente; de alta calidad; de alto puesto; de alto rango; de gran calidad; de primer orden; de primera; de primera categoría; de primera clase; desdeñoso; despectivo; despreciativo; destacado; digno de respeto; distinguido; eminente; en lo alto; endiosado; engreído; estirado; excelente; gallardo; honorable; importante; insolente; más alto; más arriba; notable; pagado de sí mismo; pedante; perfecto; presumido; presuntuoso; pretencioso; prominente; respetable; soberbio; sobresaliente; superior; supremo; vanidoso; vano

Wiktionary: sumo


Cross Translation:
FromToVia
sumo plus grand; suprême; extrême utmost — The most extreme, ultimate

sumar:

sumar werkwoord

  1. sumar
  2. sumar (adjuntar; añadir; incluir; agregar; enumerar)
    additionner; ajouter
    • additionner werkwoord (additionne, additionnes, additionnons, additionnez, )
    • ajouter werkwoord (ajoute, ajoutes, ajoutons, ajoutez, )
  3. sumar (completar; añadir; agregar; suplir el déficit)
    ajouter; compléter; additionner; remplir; adjoindre; ajouter à; incorporer; annexer; calculer en plus; faire l'appoint
    • ajouter werkwoord (ajoute, ajoutes, ajoutons, ajoutez, )
    • compléter werkwoord (complète, complètes, complétons, complétez, )
    • additionner werkwoord (additionne, additionnes, additionnons, additionnez, )
    • remplir werkwoord (remplis, remplit, remplissons, remplissez, )
    • adjoindre werkwoord (adjoins, adjoint, adjoignons, adjoignez, )
    • ajouter à werkwoord
    • incorporer werkwoord (incorpore, incorpores, incorporons, incorporez, )
    • annexer werkwoord (annexe, annexes, annexons, annexez, )
    • calculer en plus werkwoord
    • faire l'appoint werkwoord

Conjugations for sumar:

presente
  1. sumo
  2. sumas
  3. suma
  4. sumamos
  5. sumáis
  6. suman
imperfecto
  1. sumaba
  2. sumabas
  3. sumaba
  4. sumábamos
  5. sumabais
  6. sumaban
indefinido
  1. sumé
  2. sumaste
  3. sumó
  4. sumamos
  5. sumasteis
  6. sumaron
fut. de ind.
  1. sumaré
  2. sumarás
  3. sumará
  4. sumaremos
  5. sumaréis
  6. sumarán
condic.
  1. sumaría
  2. sumarías
  3. sumaría
  4. sumaríamos
  5. sumaríais
  6. sumarían
pres. de subj.
  1. que sume
  2. que sumes
  3. que sume
  4. que sumemos
  5. que suméis
  6. que sumen
imp. de subj.
  1. que sumara
  2. que sumaras
  3. que sumara
  4. que sumáramos
  5. que sumarais
  6. que sumaran
miscelánea
  1. ¡suma!
  2. ¡sumad!
  3. ¡no sumes!
  4. ¡no suméis!
  5. sumado
  6. sumando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor sumar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
additionner adjuntar; agregar; añadir; completar; enumerar; incluir; sumar; suplir el déficit apostar; insertar
adjoindre agregar; añadir; completar; sumar; suplir el déficit agregar; añadir; conectar; contar; contar también; incluir; juntar; unir
ajouter adjuntar; agregar; añadir; completar; enumerar; incluir; sumar; suplir el déficit abarcar; abrazar; acceder; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; alzar; ampliar; anexar; apostar; añadir; añadir a mezcla; colmar; comprimir; contar; contar también; contener; contornear; contribuir a los gastos; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; inserir; insertar; intercalar; introducir; limitar; llenar; mezclar; rellenar; restringir; suplir
ajouter à agregar; añadir; completar; sumar; suplir el déficit acompañar; adjuntar; agregar; añadir a mezcla; construir; construir pegado a; dedicarse a; mezclar
annexer agregar; añadir; completar; sumar; suplir el déficit adoptar; anexar; anexionar; incorporar; tomar
calculer en plus agregar; añadir; completar; sumar; suplir el déficit
compléter agregar; añadir; completar; sumar; suplir el déficit acabar; complementar; completar; dar fin a; finalizar; perfeccionar; terminar; volver a llenar
faire l'appoint agregar; añadir; completar; sumar; suplir el déficit medir; pagar con cambio; pagar en suelto; pagar la cantidad exacta
incorporer agregar; añadir; completar; sumar; suplir el déficit absorber; acoger; alzar; beberse; beberse haciendo ruido; coger; empaparse; empotrar; encastrar; gastar novatadas; grabar; hacer novatadas; incorporar; insertar; intercalar; introducir; sorber; sorber haciendo ruido; sorber ruidosamente; tomarse con fruición
remplir agregar; añadir; completar; sumar; suplir el déficit acolchar; atiborrar; calcar; colmar; cubrir; cumplir con; forrar; llenar; llenar hasta el borde; llenar hasta los topes; ocupar espacio; recubrir; rellenar; revestir; tapar; tapizar; tomar espacio
s'élever à sumar
se chiffrer sumar

Synoniemen voor "sumar":


Wiktionary: sumar

sumar
verb
  1. ajouter plusieurs nombres l’un à l’autre pour en trouver le total.

Cross Translation:
FromToVia
sumar additionner; faire une addition add — to perform the arithmetical operation of addition, to add up
sumar additionner sum — to add together
sumar additionner optellen — bij elkaar tellen; het samenvoegen van twee of meer termen tot een totaal, de som genoemd
sumar additionner addieren — zusammenzählen mehrerer Zahlen
sumar sommer summieren — eine Summe bilden

sumo vorm van sumirse:

sumirse werkwoord

  1. sumirse (bajar; caer; suspender; )
    baisser; tomber; diminuer; couler; décroître; se plonger; sombrer; s'écrouler; s'affaisser; s'effoncer
    • baisser werkwoord (baisse, baisses, baissons, baissez, )
    • tomber werkwoord (tombe, tombes, tombons, tombez, )
    • diminuer werkwoord (diminue, diminues, diminuons, diminuez, )
    • couler werkwoord (coule, coules, coulons, coulez, )
    • décroître werkwoord (décroîs, décroît, décroîssons, décroîssez, )
    • se plonger werkwoord
    • sombrer werkwoord (sombre, sombres, sombrons, sombrez, )
    • s'écrouler werkwoord
    • s'affaisser werkwoord
    • s'effoncer werkwoord

Conjugations for sumirse:

presente
  1. me sumo
  2. te sumes
  3. se sume
  4. nos sumimos
  5. os sumís
  6. se sumen
imperfecto
  1. me sumía
  2. te sumías
  3. se sumía
  4. nos sumíamos
  5. os sumíais
  6. se sumían
indefinido
  1. me sumí
  2. te sumiste
  3. se sumió
  4. nos sumimos
  5. os sumisteis
  6. se sumieron
fut. de ind.
  1. me sumiré
  2. te sumirás
  3. se sumirá
  4. nos sumiremos
  5. os sumiréis
  6. se sumirán
condic.
  1. me sumiría
  2. te sumirías
  3. se sumiría
  4. nos sumiríamos
  5. os sumiríais
  6. se sumirían
pres. de subj.
  1. que me suma
  2. que te sumas
  3. que se suma
  4. que nos sumamos
  5. que os sumáis
  6. que se suman
imp. de subj.
  1. que me sumiera
  2. que te sumieras
  3. que se sumiera
  4. que nos sumiéramos
  5. que os sumierais
  6. que se sumieran
miscelánea
  1. ¡súmete!
  2. ¡sumíos!
  3. ¡no te sumas!
  4. ¡no os sumáis!
  5. sumido
  6. sumiéndose
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor sumirse:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
couler desaguar; despegar; drenar
diminuer desgastar; gastar; gastarse
décroître morirse
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
baisser bajar; caer; catear; derrumbarse; descender; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; sumergirse; sumirse; suspender abreviar; ahorrar; aminorar; atenuar; bajar; bajar el precio; bajar las luces; curtidor; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; disminuirse; economizar; llevarse; menguar; menguarse; mermarse; poner luz de cruce; rebajar; recortar; reducir; reducirse; regresar; remover; robar; vencer
couler bajar; caer; catear; derrumbarse; descender; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; sumergirse; sumirse; suspender ceder; chorrear; correr; derramarse; desaparecer bajo u.c.; discurrir; divulgarse; escurrirse; esquivar; filtrar; fluir; fluir a torrente; galvanizar; gota a gota; gotear; hacer salir; huir; irse a pique; llover a torrente; salir a borbotones; salir a raudales; salirse; sucumbir; vaciar; verter; zozobrar
diminuer bajar; caer; catear; derrumbarse; descender; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; sumergirse; sumirse; suspender abreviar; achicar; acortar; ahorrar; aminorar; arredrarse; atenuar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; diminuir; disminuir; disminuirse; echarse para atrás; economizar; empequeñecer; encogerse; hacer menos; llevarse; menguar; menguarse; mermar; mermarse; moderar; rebajar; recortar; reducir; reducirse; regresar; remover; restringir; retirarse; retroceder; robar; vencer
décroître bajar; caer; catear; derrumbarse; descender; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; sumergirse; sumirse; suspender abreviar; achicar; ahorrar; aminorar; arredrarse; atenuar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; disminuirse; echarse para atrás; empequeñecer; encogerse; llevarse; menguar; menguarse; mermar; mermarse; rebajar; recortar; reducir; reducirse; regresar; remover; restringir; retirarse; retroceder; robar; vencer
s'affaisser bajar; caer; catear; derrumbarse; descender; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; sumergirse; sumirse; suspender abombarse; aflojarse; bajar los precios; caerse; combarse; decolgarse; derrumbarse; descender; desmayarse; desplomarse; doblarse; engordar; hundirse; irse a pique; naufragar
s'effoncer bajar; caer; catear; derrumbarse; descender; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; sumergirse; sumirse; suspender
s'écrouler bajar; caer; catear; derrumbarse; descender; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; sumergirse; sumirse; suspender amortiguar; bajar los precios; caer; caerse; ceder; declinar; demoler; derribar; derrumbar; derrumbarse; desguazar; desmayarse; desmoronarse; desplomarse; fliparse; fracasar; hundirse; llevar todas las de perder; llevarse un chasco; llevarse un corte; morir; quebrantar; quebrar; refractar; sucumbir; sufrir un ataque nervioso; sufrir un bache; vencer; venirse abajo
se plonger bajar; caer; catear; derrumbarse; descender; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; sumergirse; sumirse; suspender galvanizar
sombrer bajar; caer; catear; derrumbarse; descender; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; sumergirse; sumirse; suspender arruinarse; desaparecer bajo u.c.; desaparecer bajo una; galvanizar; gastarse; irse a pique; morir; pasar; podrirse; sucumbir; zozobrar
tomber bajar; caer; catear; derrumbarse; descender; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; sumergirse; sumirse; suspender arribar; caer; caer abajo; caerse; caerse de hocico; dar con los huesos en el suelo; dar tumbos; dar vueltas; depender de; derrumbarse; descender; desplomarse; estrellarse; fallar; fracasar; frustrarse; hacer derrumbarse; hundirse; ir a pique; irse al traste; llegar; malograrse; resbalarse; salir fallido; salir mal; sufrir un colapso; venir bajando; venirse abajo; volcar; voltear

Wiktionary: sumirse


Cross Translation:
FromToVia
sumirse se plonger dans verzinken — diep in gedachten zijn

Verwante vertalingen van sumo