Spaans

Uitgebreide vertaling voor apreciar (Spaans) in het Frans

apreciar:

apreciar werkwoord

  1. apreciar (agradecer; estimar)
    apprécier; estimer; considérer; respecter; être respectueux; révérer; honorer; vénérer
    • apprécier werkwoord (apprécie, apprécies, apprécions, appréciez, )
    • estimer werkwoord (estime, estimes, estimons, estimez, )
    • considérer werkwoord (considère, considères, considérons, considérez, )
    • respecter werkwoord (respecte, respectes, respectons, respectez, )
    • être respectueux werkwoord
    • révérer werkwoord (révère, révères, révérons, révérez, )
    • honorer werkwoord (honore, honores, honorons, honorez, )
    • vénérer werkwoord (vénère, vénères, vénérons, vénérez, )
  2. apreciar (valorar; estimar; calificar; decir al tanteo)

Conjugations for apreciar:

presente
  1. aprecio
  2. aprecias
  3. aprecia
  4. apreciamos
  5. apreciáis
  6. aprecian
imperfecto
  1. apreciaba
  2. apreciabas
  3. apreciaba
  4. apreciábamos
  5. apreciabais
  6. apreciaban
indefinido
  1. aprecié
  2. apreciaste
  3. apreció
  4. apreciamos
  5. apreciasteis
  6. apreciaron
fut. de ind.
  1. apreciaré
  2. apreciarás
  3. apreciará
  4. apreciaremos
  5. apreciaréis
  6. apreciarán
condic.
  1. apreciaría
  2. apreciarías
  3. apreciaría
  4. apreciaríamos
  5. apreciaríais
  6. apreciarían
pres. de subj.
  1. que aprecie
  2. que aprecies
  3. que aprecie
  4. que apreciemos
  5. que apreciéis
  6. que aprecien
imp. de subj.
  1. que apreciara
  2. que apreciaras
  3. que apreciara
  4. que apreciáramos
  5. que apreciarais
  6. que apreciaran
miscelánea
  1. ¡aprecia!
  2. ¡apreciad!
  3. ¡no aprecies!
  4. ¡no apreciéis!
  5. apreciado
  6. apreciando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

apreciar [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el apreciar
    l'appréciation

Vertaal Matrix voor apreciar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
appréciation apreciar apreciación; aprecio; cálculo; estima; estimación; estimación del valor; regulación de precios; respeto; tasación; valoración; valorar
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
apprécier agradecer; apreciar; estimar adivinar; appreciar; conjeturar; considerar; criticar; estimar; hacer conjeturas; hacer una crítica de; hacer una reseñade; inspirar; juzgar; pintar; presentar; proponer; provocar; representar; sugerir
considérer agradecer; apreciar; estimar agradar; compartir los sentimientos de; conferenciar; conmemorar; considerar; consultar a; contemplar; controlar; creer; deliberar; distinguir; entender; estimar mucho; estudiar; examinar; experimentar; fantasear; glorificar; hojear; idear; identiicarse con; imaginarse; inspeccionar; intuir; ir a ver; lorear; meditar; mirar; notar; observar; opinar; pasar revista a; pensar; pensar bien; percibir; reflectar; reflejar; reflexionar; reflexionar sobre; repasar; respetar; sentir; tener en gran estima; ver; verificar; visitar
estimer agradecer; apreciar; estimar adivinar; appreciar; asumir; barruntar; calcular; comprobar; computar; conjeturar; considerar; constatar; contar; creer; creer en; definir; determinar; especular; establecer; estimar; estimar mucho; estipular; evaluar; fijar; glorificar; hacer conjeturas; identificar; inspirar; perdonar; pintar; presentar; presumir; presuponer; presupuestar; presupuestar en; proponer; provocar; representar; respetar; sugerir; suponer; tasar; tener en gran estima; valorar
honorer agradecer; apreciar; estimar alabar; combar; elogiar; enaltecer; encomiar; encorvar; ensalzar; estimar mucho; glorificar; hacer una reverencia; honorar; honrar; honrar y respetar a una persona; marcar; ponderar; poner en un pedestal; rendir homenaje; respetar; romantizar; tener en gran estima; torcer; tributar homenaje
marquer d'un prix apreciar; calificar; decir al tanteo; estimar; valorar
respecter agradecer; apreciar; estimar cumplir; estimar mucho; glorificar; hacer una reverencia; inclinarse; ir tras de; perdonar; rendir acatamiento; respetar; seguir; tener en gran estima; tener un gran concepto de
révérer agradecer; apreciar; estimar enaltecer; ensalzar; glorificar; poner en un pedestal; romantizar
vénérer agradecer; apreciar; estimar admirar; adorar; alabar; elogiar; enaltecer; encomiar; ensalzar; estimar mucho; glorificar; honorar; honrar; marcar; ponderar; poner en un pedestal; rendir homenaje; respetar; romantizar; tener en gran estima; tributar homenaje; venerar
être respectueux agradecer; apreciar; estimar estimar mucho; glorificar; respetar; tener en gran estima

Synoniemen voor "apreciar":


Wiktionary: apreciar

apreciar
verb
  1. ressentir un fort sentiment d’attirance pour quelqu’un ou quelque chose.
  2. Estimer, évaluer (quelque chose), en fixer la valeur, le prix. (Sens général).
  3. (vieilli) régler, fixer le prix des denrées, des marchandises, de quelque autre chose que ce soit.
  4. estimer une chose quant à son prix, à sa valeur, à sa quantité, à sa durée.

Cross Translation:
FromToVia
apreciar taxer taxeren — (overgankelijk) schatten, de waarde bepalen.
apreciar reconnaître anerkennen — etwas wertschätzen, jemanden loben
apreciar approuver goutieren — an etwas oder jemandem Gefallen haben; etwas oder jemanden schätzen
apreciar estimer prize — to consider something highly valuable