Spaans

Uitgebreide vertaling voor frecuente (Spaans) in het Frans

frecuente:

frecuente bijvoeglijk naamwoord

  1. frecuente (mucho; muchos; muchas; )
    souvent; bien des fois; plusieurs fois; fréquent; fréquemment; a plusieurs reprises; maintes fois; régulièrement; plus d'une fois
  2. frecuente (activo; ocupado; despierto; )
    turbulent; enjoué; vive; remuant; joyeux; animé; vif; gai; gaiement; avec vivacité; alerte; avec animation
  3. frecuente (repetidamente; a menudo; con frecuencia; )
  4. frecuente (frecuentemente; periódico; a menudo; )
    régulièrement; réglé; régulier; fréquent; fréquemment; souvent; systématiquement; systématique

Vertaal Matrix voor frecuente:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
alerte alarma; alerta; grito de auxilio; grito de socorro
maintes fois mil veces
systématique sistemática
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
a plusieurs reprises a menudo; asiduamente; con frecuencia; frecuente; frecuentemente; habitualmente; mucha; muchas; muchas veces; mucho; muchos; muy; más veces; periódico; regular; repetidamente; usualmente; varias veces
alerte activo; agitado; alegre; animado; ardiente; atareado; de buen humor; despierto; festivo; frecuente; intenso; ocupado; prolífero; recargado; vigoroso; vivo a flote; a la moda; acalorado; activo; afilado; agitadamente; agitado; agudo; alegre; alerta; alerto; animado; aprovechado; ardiente; astuto; avispado; caliente; con soltura; de buen humor; de moda; despejado; despierto; diestro; entusiasta; enérgico; excitado; guapo; ingenioso; inteligente; ladino; listo; mono; nervioso; oportuno; optimista; progre; pronto a la réplica; vivaracho; vivo; zorro
animé activo; agitado; alegre; animado; ardiente; atareado; de buen humor; despierto; festivo; frecuente; intenso; ocupado; prolífero; recargado; vigoroso; vivo activo; agitado; alegre; animado; de buen humor; dinámico; entusiasmado; entusiasta; enérgico; fervoroso; industrioso; inquieto; inspirado; móvil; optimista; ruidoso; trabajador; vital; vivo; ágil
avec animation activo; agitado; alegre; animado; ardiente; atareado; de buen humor; despierto; festivo; frecuente; intenso; ocupado; prolífero; recargado; vigoroso; vivo alegre; animado; de buen humor; entusiasta; optimista
avec vivacité activo; agitado; alegre; animado; ardiente; atareado; de buen humor; despierto; festivo; frecuente; intenso; ocupado; prolífero; recargado; vigoroso; vivo activo; alegre; animado; de buen humor; dinámico; entusiasta; enérgico; móvil; optimista; vital; vivo; ágil
bien des fois a menudo; asiduamente; con frecuencia; frecuente; frecuentemente; habitualmente; mucha; muchas; muchas veces; mucho; muchos; muy; más veces; periódico; regular; repetidamente; usualmente; varias veces
enjoué activo; agitado; alegre; animado; ardiente; atareado; de buen humor; despierto; festivo; frecuente; intenso; ocupado; prolífero; recargado; vigoroso; vivo alegre; alegremente; animado; contento; de buen humor; divertido; entretenido; entusiasta; jacarandoso; jocoso; jovial; juguetón; optimista; petulante; retozón; suscitado; vivamente; vivo
fréquemment a menudo; asiduamente; con frecuencia; frecuente; frecuentemente; habitualmente; metódico; mucha; muchas; muchas veces; mucho; muchos; muy; más veces; periódico; regulado; regular; repetidamente; sistemático; usualmente; varias veces con frecuencia; repetidas veces
fréquent a menudo; asiduamente; con frecuencia; frecuente; frecuentemente; habitualmente; metódico; mucha; muchas; muchas veces; mucho; muchos; muy; más veces; periódico; regulado; regular; repetidamente; sistemático; usualmente; varias veces
gai activo; agitado; alegre; animado; ardiente; atareado; de buen humor; despierto; festivo; frecuente; intenso; ocupado; prolífero; recargado; vigoroso; vivo alegre; alegremente; amable; amigable; animado; bonito; burlesco; cachondo; chistoso; contento; cómicamente; cómico; cómodo; de buen humor; divertido; entretenido; entusiasta; humorístico; jacarandoso; jocoso; jovial; juguetón; majo; mono; optimista; petulante; retozón; riente; risueño; salado; simpático; sinvergüenza; suscitado; vivamente; vivo
gaiement activo; agitado; alegre; animado; ardiente; atareado; de buen humor; despierto; festivo; frecuente; intenso; ocupado; prolífero; recargado; vigoroso; vivo agradable; alegre; alegremente; animado; contento; de buen humor; divertido; entretenido; entusiasta; feliz; gratificante; grato; jacarandoso; jocoso; jovial; juguetón; memorable; optimista; petulante; placentero; regocijante; retozón; satisfactorio; suscitado; vivamente; vivo
joyeux activo; agitado; alegre; animado; ardiente; atareado; de buen humor; despierto; festivo; frecuente; intenso; ocupado; prolífero; recargado; vigoroso; vivo alegre; alegremente; alegrísimo; animado; contento; de buen humor; divertido; entretenido; entusiasta; extasiado; jovial; lleno de alegría; muy contento; no caber en sí de alegría; optimista; rebosante de alegría; riente; risueño; suscitado; vivamente; vivo
maintes fois a menudo; asiduamente; con frecuencia; frecuente; frecuentemente; habitualmente; mucha; muchas; muchas veces; mucho; muchos; muy; más veces; periódico; regular; repetidamente; usualmente; varias veces
plus d'une fois a menudo; asiduamente; con frecuencia; frecuente; frecuentemente; habitualmente; mucha; muchas; muchas veces; mucho; muchos; muy; más veces; periódico; regular; repetidamente; usualmente; varias veces
plusieurs fois a menudo; asiduamente; con frecuencia; frecuente; frecuentemente; habitualmente; mucha; muchas; muchas veces; mucho; muchos; muy; más veces; periódico; regular; repetidamente; usualmente; varias veces con frecuencia; repetidas veces
remuant activo; agitado; alegre; animado; ardiente; atareado; de buen humor; despierto; festivo; frecuente; intenso; ocupado; prolífero; recargado; vigoroso; vivo activo; agitado; agitándose; alegre; animado; de buen humor; dinámico; entusiasta; enérgico; inquieto; móvil; optimista; vital; vivo; ágil
réglé a menudo; con frecuencia; frecuente; frecuentemente; habitualmente; metódico; muchas veces; periódico; regulado; regular; repetidamente; sistemático; usualmente; varias veces pagado; terminado
régulier a menudo; con frecuencia; frecuente; frecuentemente; habitualmente; metódico; muchas veces; periódico; regulado; regular; repetidamente; sistemático; usualmente; varias veces constante; duro y parejo; estable; normal; ordinario; regular
régulièrement a menudo; asiduamente; con frecuencia; frecuente; frecuentemente; habitualmente; metódico; mucha; muchas; muchas veces; mucho; muchos; muy; más veces; periódico; regulado; regular; repetidamente; sistemático; usualmente; varias veces normal; ordinario; regular
souvent a menudo; asiduamente; con frecuencia; frecuente; frecuentemente; habitualmente; metódico; mucha; muchas; muchas veces; mucho; muchos; muy; más veces; periódico; regulado; regular; repetidamente; sistemático; usualmente; varias veces frecuentemente
systématique a menudo; con frecuencia; frecuente; frecuentemente; habitualmente; metódico; muchas veces; periódico; regulado; regular; repetidamente; sistemático; usualmente; varias veces metódico; ordenado; regulado; regular; sistemático
systématiquement a menudo; con frecuencia; frecuente; frecuentemente; habitualmente; metódico; muchas veces; periódico; regulado; regular; repetidamente; sistemático; usualmente; varias veces
turbulent activo; agitado; alegre; animado; ardiente; atareado; de buen humor; despierto; festivo; frecuente; intenso; ocupado; prolífero; recargado; vigoroso; vivo agitado; alegre; de buen humor; desbordante; efusivo; entusiasta; inquieto; intranquilo; juguetón; optimista; ruidoso; turbulento
vif activo; agitado; alegre; animado; ardiente; atareado; de buen humor; despierto; festivo; frecuente; intenso; ocupado; prolífero; recargado; vigoroso; vivo a flote; a la moda; a todo andar; acalorado; aceleradamente; acre; activo; afilado; agitadamente; agitado; agresivo; agudo; alegre; alerta; alerto; amargo; animado; apasionado; aprisa; aprovechado; ardiente; astuto; avispado; bonito; brusco; caliente; con celeridad; con firmeza; con fuerza; con intensidad; con rapidez; con soltura; cuco; de aquí a poco; de buen humor; de moda; de prisa; dentro de poco; deprisa; desenvuelto; despabilado; despejado; despierto; diestro; dinámico; en breve; entretenido; entusiasta; enérgicamente; enérgico; excitado; fornido; fortachón; forzudo; fuerte; fuerte moralmente; gallardo; gracioso; guapo; impetuoso; inesperado; infierno; ingenioso; inteligente; intensamente; intensivo; intenso; intrépido; lacertoso; ladino; listo; membrudo; mentalmente vivo; moderno; mono; mordaz; mucho; musculoso; muy; muy fuerte; móvil; nervioso; oportuno; optimista; perspicaz; potente; profundamente; profundo; progre; prontamente; pronto; pronto a la réplica; puntiagudo; recio de músculos; repleto de fuerza; resuelto; robusto; rápidamente; rápido; sincero; taimado; tempestuoso; tormentoso; vehemente; veloz; velozmente; vigoroso; violento; virulento; vital; vivaracho; vivo; zorro; ágil
vive activo; agitado; alegre; animado; ardiente; atareado; de buen humor; despierto; festivo; frecuente; intenso; ocupado; prolífero; recargado; vigoroso; vivo aceleradamente; activo; afilado; agudo; alegre; alerta; animado; apasionado; aprisa; aprovechado; astuto; avispado; bonito; con celeridad; con intensidad; con soltura; de buen humor; de prisa; despabilado; despejado; despierto; diestro; dinámico; entretenido; entusiasta; enérgico; gracioso; impetuoso; ingenioso; inteligente; intensamente; intenso; ladino; listo; moderno; móvil; oportuno; optimista; profundo; pronto a la réplica; rápidamente; rápido; vehemente; virulento; vital; vivaracho; vivo; zorro; ágil
à plusieurs reprises a menudo; con asiduidad; con frecuencia; frecuente; más veces; repetidamente; repetidas veces; varias veces con frecuencia; repetidas veces

Verwante woorden van "frecuente":

  • frecuenta, frecuentas, frecuentes

Synoniemen voor "frecuente":


Wiktionary: frecuente

frecuente
adjective
  1. Qui se reproduire souvent.

Cross Translation:
FromToVia
frecuente fréquente; fréquent frequent — done or occurring often
frecuente fréquemment; souvent; fréquent häufig — vielfach vorkommend, viele Male, immer wieder auftretend

frecuente vorm van frecuentar:

frecuentar werkwoord

  1. frecuentar (andar con)
    sortir avec; fréquenter
    • sortir avec werkwoord
    • fréquenter werkwoord (fréquente, fréquentes, fréquentons, fréquentez, )
  2. frecuentar (visitar; hacer una visita a; pasar; )
    rendre visite; aller voir; passer voir; fréquenter
    • rendre visite werkwoord
    • aller voir werkwoord
    • passer voir werkwoord
    • fréquenter werkwoord (fréquente, fréquentes, fréquentons, fréquentez, )
  3. frecuentar
    fréquenter
    • fréquenter werkwoord (fréquente, fréquentes, fréquentons, fréquentez, )

Conjugations for frecuentar:

presente
  1. frecuento
  2. frecuentas
  3. frecuenta
  4. frecuentamos
  5. frecuentáis
  6. frecuentan
imperfecto
  1. frecuentaba
  2. frecuentabas
  3. frecuentaba
  4. frecuentábamos
  5. frecuentabais
  6. frecuentaban
indefinido
  1. frecuenté
  2. frecuentaste
  3. frecuentó
  4. frecuentamos
  5. frecuentasteis
  6. frecuentaron
fut. de ind.
  1. frecuentaré
  2. frecuentarás
  3. frecuentará
  4. frecuentaremos
  5. frecuentaréis
  6. frecuentarán
condic.
  1. frecuentaría
  2. frecuentarías
  3. frecuentaría
  4. frecuentaríamos
  5. frecuentaríais
  6. frecuentarían
pres. de subj.
  1. que frecuente
  2. que frecuentes
  3. que frecuente
  4. que frecuentemos
  5. que frecuentéis
  6. que frecuenten
imp. de subj.
  1. que frecuentara
  2. que frecuentaras
  3. que frecuentara
  4. que frecuentáramos
  5. que frecuentarais
  6. que frecuentaran
miscelánea
  1. ¡frecuenta!
  2. ¡frecuentad!
  3. ¡no frecuentes!
  4. ¡no frecuentéis!
  5. frecuentado
  6. frecuentando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor frecuentar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aller voir frecuentar; hacer una visita a; ir a; ir a ver; pasar; pasar a ver; pasar por; pasarse a ver a; visitar ir a ver; pasar a ver; pasar por; visitar
fréquenter andar con; frecuentar; hacer una visita a; ir a; ir a ver; pasar; pasar a ver; pasar por; pasarse a ver a; visitar ir a ver; llevarse con; pasar a ver; pasar por; tener trato con; tratar a; visitar
passer voir frecuentar; hacer una visita a; ir a; ir a ver; pasar; pasar a ver; pasar por; pasarse a ver a; visitar pasar un momento
rendre visite frecuentar; hacer una visita a; ir a; ir a ver; pasar; pasar a ver; pasar por; pasarse a ver a; visitar ir a ver; pasar a ver; pasar por; visitar
sortir avec andar con; frecuentar

Synoniemen voor "frecuentar":


Wiktionary: frecuentar

frecuentar
verb
  1. aller souvent dans un lieu.
  2. fréquenter quelqu’un que l'on suppose de mauvaise influence ou sur laquelle on exerce une mauvaise influence. — note On dit aussi intransitivement.

Cross Translation:
FromToVia
frecuentar hanter; fréquenter frequent — to visit often
frecuentar fréquenter frequenteren — (overgankelijk) vaak bezoeken
frecuentar fréquenter frequentieren — (häufig) besuchen, aufsuchen

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van frecuente