Spaans

Uitgebreide vertaling voor apoyar (Spaans) in het Frans

apoyar:

apoyar werkwoord

  1. apoyar (sostener)
    soutenir; appuyer; porter; fortifier; étayer; épauler; étançonner; porter avec effort
    • soutenir werkwoord (soutiens, soutient, soutenons, soutenez, )
    • appuyer werkwoord (appuie, appuies, appuyons, appuyez, )
    • porter werkwoord (porte, portes, portons, portez, )
    • fortifier werkwoord (fortifie, fortifies, fortifions, fortifiez, )
    • étayer werkwoord (étaie, étaies, étayons, étayez, )
    • épauler werkwoord (épaule, épaules, épaulons, épaulez, )
    • étançonner werkwoord (étançonne, étançonnes, étançonnons, étançonnez, )
    • porter avec effort werkwoord
  2. apoyar (apuntalar; soportar; poner puntales; sujetar)
    soutenir; étayer; appuyer; consolider; boiser; épauler; arc-bouter; fortifier
    • soutenir werkwoord (soutiens, soutient, soutenons, soutenez, )
    • étayer werkwoord (étaie, étaies, étayons, étayez, )
    • appuyer werkwoord (appuie, appuies, appuyons, appuyez, )
    • consolider werkwoord (consolide, consolides, consolidons, consolidez, )
    • boiser werkwoord (boise, boises, boisons, boisez, )
    • épauler werkwoord (épaule, épaules, épaulons, épaulez, )
    • arc-bouter werkwoord (arc-boute, arc-boutes, arc-boutons, arc-boutez, )
    • fortifier werkwoord (fortifie, fortifies, fortifions, fortifiez, )
  3. apoyar (apuntalar)
    étayer; arc-bouter; chevaler; contrebouter
    • étayer werkwoord (étaie, étaies, étayons, étayez, )
    • arc-bouter werkwoord (arc-boute, arc-boutes, arc-boutons, arc-boutez, )
    • chevaler werkwoord
    • contrebouter werkwoord
  4. apoyar (incitar a; estimular; soportar; )
    exhorter; inciter; éperonner; activer; inciter à; animer; presser; exciter; attiser; tisonner
    • exhorter werkwoord (exhorte, exhortes, exhortons, exhortez, )
    • inciter werkwoord (incite, incites, incitons, incitez, )
    • éperonner werkwoord (éperonne, éperonnes, éperonnons, éperonnez, )
    • activer werkwoord (active, actives, activons, activez, )
    • inciter à werkwoord
    • animer werkwoord (anime, animes, animons, animez, )
    • presser werkwoord (presse, presses, pressons, pressez, )
    • exciter werkwoord (excite, excites, excitons, excitez, )
    • attiser werkwoord (attise, attises, attisons, attisez, )
    • tisonner werkwoord (tisonne, tisonnes, tisonnons, tisonnez, )
  5. apoyar (motivar; encender; incitar; )
    encourager; stimuler; motiver; aggraver; inciter; éperonner; animer; activer; attiser; ranimer
    • encourager werkwoord (encourage, encourages, encourageons, encouragez, )
    • stimuler werkwoord (stimule, stimules, stimulons, stimulez, )
    • motiver werkwoord (motive, motives, motivons, motivez, )
    • aggraver werkwoord (aggrave, aggraves, aggravons, aggravez, )
    • inciter werkwoord (incite, incites, incitons, incitez, )
    • éperonner werkwoord (éperonne, éperonnes, éperonnons, éperonnez, )
    • animer werkwoord (anime, animes, animons, animez, )
    • activer werkwoord (active, actives, activons, activez, )
    • attiser werkwoord (attise, attises, attisons, attisez, )
    • ranimer werkwoord (ranime, ranimes, ranimons, ranimez, )
  6. apoyar (motivar; alentar; levantar; )
    motiver; encourager; inciter à; inciter; animer; aviver; exciter; activer; stimuler; aiguillonner
    • motiver werkwoord (motive, motives, motivons, motivez, )
    • encourager werkwoord (encourage, encourages, encourageons, encouragez, )
    • inciter à werkwoord
    • inciter werkwoord (incite, incites, incitons, incitez, )
    • animer werkwoord (anime, animes, animons, animez, )
    • aviver werkwoord (avive, avives, avivons, avivez, )
    • exciter werkwoord (excite, excites, excitons, excitez, )
    • activer werkwoord (active, actives, activons, activez, )
    • stimuler werkwoord (stimule, stimules, stimulons, stimulez, )
    • aiguillonner werkwoord (aiguillonne, aiguillonnes, aiguillonnons, aiguillonnez, )

Conjugations for apoyar:

presente
  1. apoyo
  2. apoyas
  3. apoya
  4. apoyamos
  5. apoyáis
  6. apoyan
imperfecto
  1. apoyaba
  2. apoyabas
  3. apoyaba
  4. apoyábamos
  5. apoyabais
  6. apoyaban
indefinido
  1. apoyé
  2. apoyaste
  3. apoyó
  4. apoyamos
  5. apoyasteis
  6. apoyaron
fut. de ind.
  1. apoyaré
  2. apoyarás
  3. apoyará
  4. apoyaremos
  5. apoyaréis
  6. apoyarán
condic.
  1. apoyaría
  2. apoyarías
  3. apoyaría
  4. apoyaríamos
  5. apoyaríais
  6. apoyarían
pres. de subj.
  1. que apoye
  2. que apoyes
  3. que apoye
  4. que apoyemos
  5. que apoyéis
  6. que apoyen
imp. de subj.
  1. que apoyara
  2. que apoyaras
  3. que apoyara
  4. que apoyáramos
  5. que apoyarais
  6. que apoyaran
miscelánea
  1. ¡apoya!
  2. ¡apoyad!
  3. ¡no apoyes!
  4. ¡no apoyéis!
  5. apoyado
  6. apoyando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor apoyar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
exciter animar; estimular
inciter animar; estimular
soutenir discìpulo de; partidario de; seguidor de
stimuler animar; estimular
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
activer acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; pegarse; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; soportar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar aclamar; acondicionar; activar; activarse; acuciar; agilizar; alentar; amotinar; animar; aplaudir; apresurar; arrancar; atizar; avivar; azuzar; caldear; comenzar; crear; dar viveza a; desafiar; despegar; empezar; emprender; encaminarse; encandilar; encender; enfocar; engendrar; enredar; entrar en; entusiasmar; envalentonar; espolear; establecer; estimular; excitar; formar; fundar; implantar; incentivar; incitar; incitar a; incoar; iniciar; instalar; instigar; introducir; introducir alguien a; invitar; motivar; poner en marcha; poner en movimiento; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; provocar; quemar; resucitar; suscitar
aggraver animar; apoyar; encender; engendrar; entornar; estimular; incentivar; incitar; motivar acrecentarse; agravar; agravarse; agraviar; agudizarse; complicar; complicarse más; dificultar; empeorar; empeorarse; escalar; estorbar; exacerbarse; hacer más difícil; hacer más pesado; intensificar; obstruir; recrudecerse; reforzar
aiguillonner acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar acelerar; aclamar; aguijonear; alentar; animar; aplaudir; arrear; arriar; avivar; caldear; desafiar; empujar; encender; engendrar; envalentonar; espolear; estimular; exasperar; excitar; impulsar; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; provocar; resucitar; suscitar
animer acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; pegarse; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; soportar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar aclamar; activar; alentar; animar; aplaudir; avivar; caldear; dar viveza a; desafiar; despertar a sacudidas; encender; engendrar; entusiasmar; envalentonar; espolear; estimular; excitar; incentivar; incitar; incitar a; inspirar; instigar; motivar; provocar; resucitar; suscitar
appuyer apoyar; apuntalar; poner puntales; soportar; sostener; sujetar abollar; aboyarse en; apretar; aprobar; basar en; confortar; consolar; cooperar; empujar; estar de acuerdo; hundir; nombrar; oprimir; proponer; pulsar; puntear; recomendar
arc-bouter apoyar; apuntalar; poner puntales; soportar; sujetar
attiser aguijonear; animar; apoyar; apresurar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; entornar; estimular; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; pegarse; promocionar; provocar; soportar; sostener; sujetar; suscitar aclamar; acuciar; agitar; alentar; amotinar; animar; aplaudir; apresurar; atizar; avivar; azuzar; caldear; conmover; desafiar; despertar a sacudidas; encandilar; encender; engendrar; enredar; entusiasmar; envalentonar; espolear; estimular; excitar; fomentar; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; mover; provocar; quemar; resucitar; suscitar
aviver acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar aclamar; acuciar; alentar; amotinar; animar; aplaudir; apresurar; atizar; avivar; azuzar; dar viveza a; enredar; entusiasmar; envalentonar; estimular; excitar; fomentar; incitar; inspirar; instigar; provocar; quemar
boiser apoyar; apuntalar; poner puntales; soportar; sujetar poblar de árboles; reforestar; tirar con madera
chevaler apoyar; apuntalar
consolider apoyar; apuntalar; poner puntales; soportar; sujetar consolidar; fortalecer; fortalecerse; intensificar; mantener; perpetuar; potenciar; reforzar; robustecer; solidarizar; vigorizar
contrebouter apoyar; apuntalar
encourager acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar aclamar; acuciar; alentar; amotinar; animar; aplaudir; apresurar; arrear; atizar; avivar; azuzar; caldear; desafiar; empujar; encender; engendrar; enredar; envalentonar; espolear; estimular; excitar; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; provocar; quemar; resucitar; suscitar
exciter acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; pegarse; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; soportar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar aclamar; acuciar; alentar; amotinar; animar; aplaudir; apresurar; atizar; avivar; azuzar; caldear; calentar; desafiar; encender; engendrar; enredar; entusiasmar; envalentonar; espolear; estimular; excitar; fomentar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; poner en pie; provocar; quemar; resucitar; sembrar discordia; suscitar
exhorter aguijonear; animar; apoyar; apresurar; avivar; calzar; empujar; engendrar; estimular; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; pegarse; promocionar; provocar; soportar; sostener; sujetar; suscitar
fortifier apoyar; apuntalar; poner puntales; soportar; sostener; sujetar consolidar; fortalecer; fortalecerse; intensificar; reforzar
inciter acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; pegarse; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; soportar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar aclamar; alentar; animar; aplaudir; apresurar; apuntalar; arrancar; arrear; atizar; avivar; caldear; desafiar; despertar a sacudidas; empujar; encender; engendrar; envalentonar; espolear; estimular; excitar; impulsar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; poner en pie; provocar; resucitar; sembrar discordia; suscitar
inciter à acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; pegarse; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; soportar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar acuciar; afrontar; amotinar; animar; apresurar; atizar; atormentar; avivar; azuzar; caldear; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encender; encrespar; engendrar; enredar; escarabajear; espolear; estimular; excitar; fomentar; hostigar; importunar; incentivar; incitar; incitar a; instigar; jorobar; motivar; ocasionar; picar; pinchar; producir; provocar; quemar; resucitar; soliviantar; suscitar
motiver acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar
porter apoyar; sostener alcanzar; armar; cargar; causar; componer; confeccionar; dar; entregar; enviar; expedir; hacer entrega; infligir; llevar; llevar arriba; llevar hacia arriba; llevarse; mandar; ocasionar; ofrecer; presentar; proporcionar; provocar; remitir; repartir; retransmitir; sufrir; suministrar; transmitir; traspasar
porter avec effort apoyar; sostener cargar
presser aguijonear; animar; apoyar; apresurar; avivar; calzar; empujar; engendrar; estimular; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; pegarse; promocionar; provocar; soportar; sostener; sujetar; suscitar abrazarse a; acosar; acuciar; agarrar; agarrotarse; agilizar; ajetrearse; apresurar; apresurarse; apretar; atrancar; cazar; clavar con alfileres; comprimir; concentrarse; correr; dar prisa; dar un pellizco; darse por aludido; darse prisa; encajar; encaramarse a; enganchar; escurrir; estrechar; estrujar; explotar; exprimir; hacer subir; imponer; imponerse; impulsar; incitar; insistir; instar; instigar; ir corriendo; ir volando; irse volando; meter prisa; oprimir; pellizcar; pesar sobre; pillar; planchar; prensar; presionar; quedar ceñido; rabiar; remover; retorcer; reventar; sujetar en; trepar a
ranimer animar; apoyar; encender; engendrar; entornar; estimular; incentivar; incitar; motivar aclamar; acuciar; alentar; amotinar; animar; aplaudir; apresurar; atizar; avivar; azuzar; dar viveza a; darse un refrescón; encandilar; enredar; entusiasmar; envalentonar; estimular; excitar; incitar; inspirar; instigar; provocar; quemar; recuperar; refrescar; reponerse
soutenir apoyar; apuntalar; poner puntales; soportar; sostener; sujetar abogar por; aguantar; aprobar; cesar; comerse; confortar; consolar; consumir; cooperar; corroer; corroerse; defender; dejar; desaparecer; descomponerse; detener; digerir; digerirse; estar a favor de; estar de acuerdo; experimentar; fingir; gastar; hacer respetar; hundirse; levantar; padecer; pasar por; ponerse; pretender; pretextar; propugnar; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; simular; soportar; sostener

Synoniemen voor "apoyar":


Wiktionary: apoyar

apoyar
Cross Translation:
FromToVia
apoyar presser lean — to press against
apoyar soutenir support — to keep from falling
apoyar appuyer; étayer steunen~ op: de last gedeeltelijk op iets leggen
apoyar appuyer; épauler; soutenir steunen — een deel van de last op zich nemen, hulp verlenen
apoyar étayer; appuyer abstützen — (transitiv) etwas physisch gegen Herabfallen oder Umfallen sichern
apoyar encourager bestärken — (transitiv) jemanden in einer Haltung, einem Vorhaben stützen, ermutigen

Verwante vertalingen van apoyar