Overzicht
Spaans naar Frans:   Meer gegevens...
  1. emplazar:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor emplazar (Spaans) in het Frans

emplazar:

emplazar werkwoord

  1. emplazar (citar a juicio; citar)
    citer en justice; assigner; citer; appeler; traduire
    • citer en justice werkwoord
    • assigner werkwoord (assigne, assignes, assignons, assignez, )
    • citer werkwoord (cite, cites, citons, citez, )
    • appeler werkwoord (appelle, appelles, appelons, appelez, )
    • traduire werkwoord (traduis, traduit, traduisons, traduisez, )

Conjugations for emplazar:

presente
  1. emplazo
  2. emplazas
  3. emplaza
  4. emplazamos
  5. emplazáis
  6. emplazan
imperfecto
  1. emplazaba
  2. emplazabas
  3. emplazaba
  4. emplazábamos
  5. emplazabais
  6. emplazaban
indefinido
  1. emplacé
  2. emplazaste
  3. emplazó
  4. emplazamos
  5. emplazasteis
  6. emplazaron
fut. de ind.
  1. emplazaré
  2. emplazarás
  3. emplazará
  4. emplazaremos
  5. emplazaréis
  6. emplazarán
condic.
  1. emplazaría
  2. emplazarías
  3. emplazaría
  4. emplazaríamos
  5. emplazaríais
  6. emplazarían
pres. de subj.
  1. que emplace
  2. que emplaces
  3. que emplace
  4. que emplacemos
  5. que emplacéis
  6. que emplacen
imp. de subj.
  1. que emplazara
  2. que emplazaras
  3. que emplazara
  4. que emplazáramos
  5. que emplazarais
  6. que emplazaran
miscelánea
  1. ¡emplaza!
  2. ¡emplazad!
  3. ¡no emplaces!
  4. ¡no emplacéis!
  5. emplazado
  6. emplazando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor emplazar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
appeler citar; citar a juicio; emplazar anotar; anunciar; apelar; apelar a; aullar; avisar; berrear; calificar; calificar de; chillar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; dar alaridos; dar gritos; dar voces; designar; evocar; grabar; gritar; hacer venir; llamar; llamar a; llamar a gritos; llamar adentro; llamar por teléfono; mandar venir; mencionar; nombrar; nombrar como; notificar; pedir; poner el nombre de; protestar; reclutar; recurrir; requerir; someterse a; telefonear; titular
assigner citar; citar a juicio; emplazar acceder; acceder a; admitir; aprender; asignar; atender a; atribuir; ceder; citar a juicio; comenzar a comprender; convocar; convocar a; cumplir con; dar; dar orden de; deber de ser; decretar; dividir en lotes; encuestar; entrevistar; extender; invitar a salir a una; mandar; ordenar; pagar; permitir; preguntar la lección; prestar atención a; reconocer; repartir; repasar la lección; saber; ser de
citer citar; citar a juicio; emplazar abordar; avisar; calificar; citar; citar a juicio; comenzar a comprender; convocar; convocar a; hacer mención; llamar; mencionar; nombrar; notificar; plantear
citer en justice citar; citar a juicio; emplazar anunciar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; hacer venir; llamar; notificar; pedir; reclutar; requerir
traduire citar; citar a juicio; emplazar apagar; caracterizar; decir; describir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; escoger; expresar; hablar; hacerse eco de; interpretar; parlar; pronunciarse; reflejar; reproducir; traducir

Synoniemen voor "emplazar":