Spaans

Uitgebreide vertaling voor folla (Spaans) in het Frans

follar:

follar werkwoord

  1. follar (copular; joder)
    baiser; grimper; avoir des rapports sexuelles; sauter; s'accoupler
    • baiser werkwoord (baise, baises, baisons, baisez, )
    • grimper werkwoord (grimpe, grimpes, grimpons, grimpez, )
    • sauter werkwoord (saute, sautes, sautons, sautez, )
    • s'accoupler werkwoord

Conjugations for follar:

presente
  1. follo
  2. follas
  3. folla
  4. follamos
  5. folláis
  6. follan
imperfecto
  1. follaba
  2. follabas
  3. follaba
  4. follábamos
  5. follabais
  6. follaban
indefinido
  1. follé
  2. follaste
  3. folló
  4. follamos
  5. follasteis
  6. follaron
fut. de ind.
  1. follaré
  2. follarás
  3. follará
  4. follaremos
  5. follaréis
  6. follarán
condic.
  1. follaría
  2. follarías
  3. follaría
  4. follaríamos
  5. follaríais
  6. follarían
pres. de subj.
  1. que folle
  2. que folles
  3. que folle
  4. que follemos
  5. que folléis
  6. que follen
imp. de subj.
  1. que follara
  2. que follaras
  3. que follara
  4. que folláramos
  5. que follarais
  6. que follaran
miscelánea
  1. ¡folla!
  2. ¡follad!
  3. ¡no folles!
  4. ¡no folléis!
  5. follado
  6. follando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

follar [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el follar (joder)
    la baise
    • baise [la ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor follar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
baise follar; joder
baiser beso con la mano; beso en la mano; beso tirado
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
avoir des rapports sexuelles copular; follar; joder
baiser copular; follar; joder
grimper copular; follar; joder alzar; alzarse; ascender; coger a la arrebatiña; elevarse; encaramarse a; escalar; hurgar; inclinarse hacia arriba; ir a galope tendido; ir subiendo; levantarse; reventar; sacar al azar; subir a; trepar a; trepar en; venir hacia arriba
s'accoupler copular; follar; joder
sauter copular; follar; joder brincar; brindar; caer con estrépito; chocar; chocar los vasos; dar brincos; dar saltos; estallar; golpear; golpetear; hacer ruidos; pasar por alto; remachar; repicar; repiquetear; reventar; saltar; sonar; teclear; tintinear; tostar castañas; traquetear; trincar
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
sauter volar

Synoniemen voor "follar":


Wiktionary: follar

follar
verb
  1. Avoir des relations sexuelles.
  2. (vieilli) (vulgaire) Débuter un acte de pénétration du sexecon ») d'une femme.
  3. Posséder charnellement
  4. Accomplir l’acte sexuel
  5. Copuler
  6. Faire l’amour

Cross Translation:
FromToVia
follar emmancher; fourrer bone — slang: have sexual intercourse with
follar foutre; enconner; niquer; fourrer; baiser fuck — to have sexual intercourse-obscene or vulgar
follar enculer fuck — to insert an object into a specified body part
follar brillant shining — emitting light
follar empoisonner verpesten — ervoor zorgen dat iets niet leuk meer is
follar baiser neuken — geslachtsgemeenschap hebben
follar baiser naaien — geslachtsgemeenschap hebben
follar baiser batsen — geslachtsgemeenschap hebben
follar foutre; niquer bumsen — lautmalend für das Entstehen eines dumpfen, dröhnenden, von einem Aufprall hervorgerufenen, knallartigen Geräusches
follar baiser; enfiler; foutre; niquer; miser; tringler; botter; fourrer; fucker; foquer; mettre; planter; pluger; pluguer; ploguer; pogner; poigner; scorer; sauter; zigonner fickenvulgär, transitiv, intransitiv: den Geschlechtsakt vollziehen, koitieren
follar baiser pimpernumgangssprachlich, vulgär: koitieren
follar baiser poppenumgangssprachlich: Geschlechtsverkehr haben, koitieren


Wiktionary: folla

folla
noun
  1. multitude de gens