Spaans

Uitgebreide vertaling voor hacer pedazos (Spaans) in het Frans

hacer pedazos:

hacer pedazos werkwoord

  1. hacer pedazos
    casser; écraser; rabattre; rompre; briser; broyer; démolir; fracasser; casser en morceaux; mettre en morceaux
    • casser werkwoord (casse, casses, cassons, cassez, )
    • écraser werkwoord (écrase, écrases, écrasons, écrasez, )
    • rabattre werkwoord (rabats, rabat, rabattons, rabattez, )
    • rompre werkwoord (romps, romp, rompons, rompez, )
    • briser werkwoord (brise, brises, brisons, brisez, )
    • broyer werkwoord (broie, broies, broyons, broyez, )
    • démolir werkwoord (démolis, démolit, démolissons, démolissez, )
    • fracasser werkwoord (fracasse, fracasses, fracassons, fracassez, )
    • casser en morceaux werkwoord
    • mettre en morceaux werkwoord
  2. hacer pedazos
    scinder; hacher; cliver; fendre; fissurer; se fendiller; se fendre
    • scinder werkwoord (scinde, scindes, scindons, scindez, )
    • hacher werkwoord (hache, haches, hachons, hachez, )
    • cliver werkwoord (clive, clives, clivons, clivez, )
    • fendre werkwoord (fends, fend, fendons, fendez, )
    • fissurer werkwoord (fissure, fissures, fissurons, fissurez, )
    • se fendiller werkwoord
    • se fendre werkwoord
  3. hacer pedazos (romper en pedazos; romper; quebrar; fracturar)
    casser; rompre; briser; se briser; se casser; abattre; mettre en pièces; fracasser
    • casser werkwoord (casse, casses, cassons, cassez, )
    • rompre werkwoord (romps, romp, rompons, rompez, )
    • briser werkwoord (brise, brises, brisons, brisez, )
    • se briser werkwoord
    • se casser werkwoord
    • abattre werkwoord (abbats, abbat, abbattons, abbattez, )
    • mettre en pièces werkwoord
    • fracasser werkwoord (fracasse, fracasses, fracassons, fracassez, )
  4. hacer pedazos (dañar; meter; destruir; )
    abîmer; endommager; casser; démolir; nuire; broyer; détruire; briser; blesser; fracasser; nuire à; faire mal à; esquinter
    • abîmer werkwoord (abîme, abîmes, abîmons, abîmez, )
    • endommager werkwoord (endommage, endommages, endommageons, endommagez, )
    • casser werkwoord (casse, casses, cassons, cassez, )
    • démolir werkwoord (démolis, démolit, démolissons, démolissez, )
    • nuire werkwoord (nuis, nuit, nuisons, nuisez, )
    • broyer werkwoord (broie, broies, broyons, broyez, )
    • détruire werkwoord (détruis, détruit, détruisons, détruisez, )
    • briser werkwoord (brise, brises, brisons, brisez, )
    • blesser werkwoord (blesse, blesses, blessons, blessez, )
    • fracasser werkwoord (fracasse, fracasses, fracassons, fracassez, )
    • nuire à werkwoord
    • faire mal à werkwoord
    • esquinter werkwoord (esquinte, esquintes, esquintons, esquintez, )
  5. hacer pedazos (despedazar; romper; dividir)
    déchirer; déchiqueter; lacérer; dévorer
    • déchirer werkwoord (déchire, déchires, déchirons, déchirez, )
    • déchiqueter werkwoord (déchiquette, déchiquettes, déchiquetons, déchiquetez, )
    • lacérer werkwoord (lacère, lacères, lacérons, lacérez, )
    • dévorer werkwoord (dévore, dévores, dévorons, dévorez, )
  6. hacer pedazos (despedazar; destrozar; hacer jirones; desmembrar; hacer trizas)
    arracher; déchirer; dévorer; déchiqueter; mettre en lambeaux; mettre en loques; craquer; fendre; écorcher; fêler; lacérer
    • arracher werkwoord (arrache, arraches, arrachons, arrachez, )
    • déchirer werkwoord (déchire, déchires, déchirons, déchirez, )
    • dévorer werkwoord (dévore, dévores, dévorons, dévorez, )
    • déchiqueter werkwoord (déchiquette, déchiquettes, déchiquetons, déchiquetez, )
    • mettre en lambeaux werkwoord
    • mettre en loques werkwoord
    • craquer werkwoord (craque, craques, craquons, craquez, )
    • fendre werkwoord (fends, fend, fendons, fendez, )
    • écorcher werkwoord (écorche, écorches, écorchons, écorchez, )
    • fêler werkwoord (fêle, fêles, fêlons, fêlez, )
    • lacérer werkwoord (lacère, lacères, lacérons, lacérez, )
  7. hacer pedazos (cortar en pedazos; despedazar; cortar; separarse)
    couper; découper en morceaux
    • couper werkwoord (coupe, coupes, coupons, coupez, )
  8. hacer pedazos (romper; echar en; estropear; )
    jeter dans; lancer
    • jeter dans werkwoord
    • lancer werkwoord (lance, lances, lançons, lancez, )
  9. hacer pedazos (cortar en pedazos; cortar; dividir; )
  10. hacer pedazos (quebrar; quebrantar; craquear; )
    briser; craquer; craqueter; casser; rompre
    • briser werkwoord (brise, brises, brisons, brisez, )
    • craquer werkwoord (craque, craques, craquons, craquez, )
    • craqueter werkwoord (craquette, craquettes, craquetons, craquetez, )
    • casser werkwoord (casse, casses, cassons, cassez, )
    • rompre werkwoord (romps, romp, rompons, rompez, )
  11. hacer pedazos (cucharear; presumir; cortar en pedazos; cortar)
    fanfaronner; se vanter de
    • fanfaronner werkwoord (fanfaronne, fanfaronnes, fanfaronnons, fanfaronnez, )
    • se vanter de werkwoord
  12. hacer pedazos (triturar; estropear; destruir; )
    écraser; pulvériser; mâchurer; broyer; réduire en poudre
    • écraser werkwoord (écrase, écrases, écrasons, écrasez, )
    • pulvériser werkwoord (pulvérise, pulvérises, pulvérisons, pulvérisez, )
    • mâchurer werkwoord (mâchure, mâchures, mâchurons, mâchurez, )
    • broyer werkwoord (broie, broies, broyons, broyez, )
    • réduire en poudre werkwoord
  13. hacer pedazos (partir con el hacha; trocear; picar pequeño)
  14. hacer pedazos (hacer trizas; romper; quebrar)
    casser; rompre; détruire; écraser; abîmer; briser; démolir
    • casser werkwoord (casse, casses, cassons, cassez, )
    • rompre werkwoord (romps, romp, rompons, rompez, )
    • détruire werkwoord (détruis, détruit, détruisons, détruisez, )
    • écraser werkwoord (écrase, écrases, écrasons, écrasez, )
    • abîmer werkwoord (abîme, abîmes, abîmons, abîmez, )
    • briser werkwoord (brise, brises, brisons, brisez, )
    • démolir werkwoord (démolis, démolit, démolissons, démolissez, )
  15. hacer pedazos (hacer añicos; romper; estrellar; romper en pedazos)
    casser; écraser; briser; broyer; démolir; rabattre; fracasser; mettre en morceaux
    • casser werkwoord (casse, casses, cassons, cassez, )
    • écraser werkwoord (écrase, écrases, écrasons, écrasez, )
    • briser werkwoord (brise, brises, brisons, brisez, )
    • broyer werkwoord (broie, broies, broyons, broyez, )
    • démolir werkwoord (démolis, démolit, démolissons, démolissez, )
    • rabattre werkwoord (rabats, rabat, rabattons, rabattez, )
    • fracasser werkwoord (fracasse, fracasses, fracassons, fracassez, )
    • mettre en morceaux werkwoord
  16. hacer pedazos (smashear; matar; aplastar)
    smasher
    • smasher werkwoord (smashe, smashes, smashons, smashez, )

Conjugations for hacer pedazos:

presente
  1. hago pedazos
  2. haces pedazos
  3. hace pedazos
  4. hacemos pedazos
  5. hacéis pedazos
  6. hacen pedazos
imperfecto
  1. hacía pedazos
  2. hacías pedazos
  3. hacía pedazos
  4. hacíamos pedazos
  5. hacíais pedazos
  6. hacían pedazos
indefinido
  1. hice pedazos
  2. hiciste pedazos
  3. hizo pedazos
  4. hicimos pedazos
  5. hicisteis pedazos
  6. hicieron pedazos
fut. de ind.
  1. haré pedazos
  2. harás pedazos
  3. hará pedazos
  4. haremos pedazos
  5. haréis pedazos
  6. harán pedazos
condic.
  1. haría pedazos
  2. harías pedazos
  3. haría pedazos
  4. haríamos pedazos
  5. haríais pedazos
  6. harían pedazos
pres. de subj.
  1. que haga pedazos
  2. que hagas pedazos
  3. que haga pedazos
  4. que hagamos pedazos
  5. que hagáis pedazos
  6. que hagan pedazos
imp. de subj.
  1. que hiciera pedazos
  2. que hicieras pedazos
  3. que hiciera pedazos
  4. que hiciéramos pedazos
  5. que hicierais pedazos
  6. que hicieran pedazos
miscelánea
  1. ¡haz pedazos
  2. ¡haced! pedazos
  3. ¡no hagas! pedazos
  4. ¡no hagáis! pedazos
  5. hecho pedazos
  6. haciendo pedazos
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor hacer pedazos:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
fendre atomización; división; escisión; fisión
lancer lanzar; levantar
se vanter de alardear de; presumir de; vanagloriarse de
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abattre fracturar; hacer pedazos; quebrar; romper; romper en pedazos abatir; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; cortar; cortar arboles; dar golpes; dar hachazos; dar muerte a; dejar atrás; demoler; deprimir; derribar; derribar de un golpe; desembarcar; desguazar; disparar a; doblar; echar abajo; efectuar; ejecutar; exterminar; hacer sentencia de muerte; interrumpir; liquidar a una persona; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; peinarse; picar; poner fin a una; poner término a una; realizar; recortar; rematar; rezagarse; sacrificar; ser abatido por el viento; ser derribado por el viento; someter a ejecución forzosa; tajar; talar; terminar; tirar a; tirar abajo; tumbar; tumbar de un golpe
abîmer abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacer trizas; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrar; quebrarse; reventar; romper; romperse; triturar abusar de; aplanar; aporrear; azotar; cascar; castigar; causar perjuicio; dar una soba a; dañar; deambular; decaer; deformar; demoler; derribar; derrumbar; descuidar; desfigurar; desguazar; embarullar; errar; estropear; fracturar; hacer daño; lastimar; malparar; maltratar; moler a palos; pegar; pulir; quebrantar; refinar; refractar; romper; sobar; solfear; tundir a golpes; vagabundear; vagar; zurrar
arracher desmembrar; despedazar; destrozar; hacer jirones; hacer pedazos; hacer trizas afanar; apretar; arrancar; arrastrar; atraer; demoler; derribar; desafiar; desarraigar; desgajar; desgarrar; desguazar; despedazar; destrozar; excitar; extorcionar; hacer caer; mangar; provocar; rasgar; recoger; romper; separar; ser abatido por el viento; ser derribado por el viento; soliviantar; suscitar; tirar; volcar
blesser abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar afectar; afrentar; agraviar; blasfemar; calumniar; causar perjuicio; chocar; contusionar; dañar; debilitar; deteriorar; difamar; doler; hablar mal; hacer daño; hacer daño a; hacer daño a una persona; hacer dolor; hacer mal; herir; injuriar; insultar; lastimar; lesionar; magullar; maltratar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar; quebrantar; torturar
briser abastecerse de; abusar de; aniquilar; aplastar; astillar; cascar; causar perjuicio; clavar; craquear; dar un mate; dañar; debilitar; desfigurar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; fracturar; hacer añicos; hacer daño; hacer pedazos; hacer trizas; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; petardear; quebrantar; quebrar; quebrarse; refractar; reventar; romper; romper en pedazos; romperse; triturar abusar de; arruinarse; caer en ruina; caerse; dañar; decaer; deformar; demoler; derribar; derrumbarse; desfigurar; desguazar; desilusionar; disociar; estallar; estropear; estropearse; fliparse; fracasar; fracturar; hundirse; interrumpir; llevarse un chasco; llevarse un corte; malograrse; quebrantar; quebrar; quedar desengañado; quedar eliminado; quedar sin efecto; refractar; romper; salir fallido; salir mal; separar; tener un mal viaje; vencer; ¡que te revientes!; ¡vete a la mierda!
broyer abastecerse de; aniquilar; anonadar; aplastar; aplastarse; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; estrujar; exprimir; hacer añicos; hacer daño; hacer pedazos; hacer polvo; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; pulverizar; quebrarse; reventar; romper; romper en pedazos; romperse; triturar andar con mucho ruido; andar con pasos pesados; anonadar; aplanar; aplastar; golpear con los pies; hacer polvo; patalear; patear; pulverizar; tener bajo control
casser abastecerse de; abusar de; aniquilar; aplastar; astillar; cascar; causar perjuicio; clavar; craquear; dar un mate; dañar; debilitar; desfigurar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; fracturar; hacer añicos; hacer daño; hacer pedazos; hacer trizas; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; petardear; quebrantar; quebrar; quebrarse; refractar; reventar; romper; romper en pedazos; romperse; triturar abusar de; acabar; acabar con una; acabar de; aniquilar; arruinarse; caer en ruina; caer haciédose pedazos; caerse; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; dañar; decaer; decidir; decidirse a; deformar; demoler; derribar; derrumbarse; desfigurar; desguazar; desilusionar; destruir; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; estropear; estropearse; expirar; extinguirse; finalizar; fliparse; fracasar; fracturar; hacerse añicos al caer; hundirse; llegar; llegar al fin; llevarse un chasco; llevarse un corte; malograrse; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; quebrantar; quedar desengañado; quedar eliminado; quedar sin efecto; realizar; refractar; romper; romperse al caer; salir fallido; salir mal; tener un mal viaje; terminar; ultimar; vencer; ¡que te revientes!; ¡vete a la mierda!
casser en morceaux hacer pedazos
cliver hacer pedazos atravesar; cortar; cruzar; deshacer; dividir; escindir; fisionar; hender; hendir; hendirse; partir; rajar; separar; surcar
couper cortar; cortar en pedazos; despedazar; hacer pedazos; separarse acabar; acabar con una; acabar de; aclarar; afeitar; aflojar; arrancar; atravesar; aventajar; completar; concluir; cortar; cortar a medida; cortarse; cruzar; dar fin a; dar fin a una; dar un navajazo; debilitar; decidir; decidirse a; deforestar; demoler; derribar; desconectar; desenchufar; desenganchar; desguazar; deshacer; desmontar; desvincular; detenerse; diezmar; diluir; dividir; divorciarse; eclipsar; efectuar; encontrarse en la recta final; entallar; entresacar; escindir; esquilar; exceder; expirar; extinguirse; finalizar; fisionar; grabar en madera; hacer una incisión; hender; hendir; hendirse; llegar; llegar al fin; parar; partir; perfilar; picar; pinchar; podar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; punzar; quitar; rajar; realizar; recortar; resecar; romper; saquar con cuchillo; separar; separar cortando; separarse; sobrepasar; sobreponerse a; sobrepujar; surcar; tallar; terminar; triunfar; triunfar con naipes; ultimar; vencer
couper fin cortar; cortar en pedazos; despedazar; dividir; escindir; fisionar; hacer pedazos
craquer abusar de; cascar; craquear; desfigurar; desmembrar; despedazar; destrozar; hacer jirones; hacer pedazos; hacer trizas; petardear; quebrantar; quebrar; refractar cascar; craquear; derrumbarse; desgarrar; despedazar; rallar; raspar; romper
craqueter abusar de; cascar; craquear; desfigurar; hacer pedazos; petardear; quebrantar; quebrar; refractar castañetear; chascar; chasquear; crepitar; crujir; dar golpecitos en una puerta o ventana; dar golpes; golpear; petardear
déchiqueter desmembrar; despedazar; destrozar; dividir; hacer jirones; hacer pedazos; hacer trizas; romper desgarrar; despedazar
déchirer desmembrar; despedazar; destrozar; dividir; hacer jirones; hacer pedazos; hacer trizas; romper arrancar; demoler; derribar; desgajar; desgarrar; desgarrarse; desguazar; despedazar; destrozar; rasgar; romper; separar; tirar hasta romper; tomar parte en una carrera; transportar en avión; volar
découper en morceaux cortar; cortar en pedazos; despedazar; hacer pedazos; separarse
démolir abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer añicos; hacer daño; hacer pedazos; hacer trizas; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrar; quebrarse; reventar; romper; romper en pedazos; romperse; triturar abusar de; aniquilar; aplanar; arrancar; dañar; deformar; demoler; derribar; derrumbar; desfigurar; desgarrar; desguazar; deshacerse; desintegrarse; destruir; echar abajo; estropear; fracturar; pulir; quebrantar; refinar; refractar; romper
détruire abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacer trizas; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrar; quebrarse; reventar; romper; romperse; triturar aniquilar; arrancar; arruinar; demoler; derribar; desgarrar; desguazar; destrozar; destruir; devastar; echar abajo; exterminar; extirpar; liquidar; malograr; romper; suprimir
dévorer desmembrar; despedazar; destrozar; dividir; hacer jirones; hacer pedazos; hacer trizas; romper arrancar; atiborrarse; comer; comer con glotonería; comerse; desgarrar; despedazar; destrozar; devorar; embuchar; engullir; ingerir; llenarse de comida; manducar; tomar; tomar combustible; tragar; tragarse
endommager abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar causar perjuicio; dañar; discriminar; enfadar; entorpecer; estorbar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; lastimar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar
esquinter abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar abusar de; cascar; chasquear; craquear; criticar; criticar duramente; dañar; deformar; desacreditar; descifrar; desfigurar; fraccionar; fracturar; quebrantar; refractar; romper
faire mal à abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar causar perjuicio; hacer daño; herir
fanfaronner cortar; cortar en pedazos; cucharear; hacer pedazos; presumir deleitarse; fanfarronear; jactarse de; pavonearse; recrearse en; regocijarse en; vanagloriarse de
fendre desmembrar; despedazar; destrozar; hacer jirones; hacer pedazos; hacer trizas agrietarse; atravesar; compartir; cortar; cruzar; cuartease; desgarrar; desgarrarse; despedazar; distribuir; escindir; estallar; explosionar; explotar; fisionar; hender; hendir; hendirse; partir; rajar; rasgar; repartir; reventar; separar; subdividir; surcar; tomar parte en una carrera; transportar en avión; volar; ¡que te revientes!; ¡vete a la mierda!
fissurer hacer pedazos atravesar; cortar; cruzar; escindir; fisionar; hender; hendir; hendirse; partir; rajar; surcar
fracasser abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate

Verwante vertalingen van hacer pedazos