Overzicht


Spaans

Uitgebreide vertaling voor jamar (Spaans) in het Frans

jamar:

jamar werkwoord

  1. jamar (engullir; tomar; comer; )
    absorber; engloutir; se gaver; se goinfrer; se goberger; s'empiffrer
    • absorber werkwoord (absorbe, absorbes, absorbons, absorbez, )
    • engloutir werkwoord (engloutis, engloutit, engloutissons, engloutissez, )
    • se gaver werkwoord
    • se goinfrer werkwoord
    • se goberger werkwoord
    • s'empiffrer werkwoord

Conjugations for jamar:

presente
  1. jamo
  2. jamas
  3. jama
  4. jamamos
  5. jamáis
  6. jaman
imperfecto
  1. jamaba
  2. jamabas
  3. jamaba
  4. jamábamos
  5. jamabais
  6. jamaban
indefinido
  1. jamé
  2. jamaste
  3. jamó
  4. jamamos
  5. jamasteis
  6. jamaron
fut. de ind.
  1. jamaré
  2. jamarás
  3. jamará
  4. jamaremos
  5. jamaréis
  6. jamarán
condic.
  1. jamaría
  2. jamarías
  3. jamaría
  4. jamaríamos
  5. jamaríais
  6. jamarían
pres. de subj.
  1. que jame
  2. que james
  3. que jame
  4. que jamemos
  5. que jaméis
  6. que jamen
imp. de subj.
  1. que jamara
  2. que jamaras
  3. que jamara
  4. que jamáramos
  5. que jamarais
  6. que jamaran
miscelánea
  1. ¡jama!
  2. ¡jamad!
  3. ¡no james!
  4. ¡no jaméis!
  5. jamado
  6. jamando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor jamar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
absorber atiborrarse; atracarse; comer; comer con glotonería; comerse; devorar; engullir; ingerir; jalar; jamar; llenarse de comida; tomar; tomar combustible; tragar; tragarse absorber; acoger; alzar; aspirar; beberse; beberse haciendo ruido; chupar; coger; empaparse; engullir; grabar; incorporar; ingerir; registrar; sorber; sorber haciendo ruido; sorber ruidosamente; tomar; tomarse con fruición; tragar; tragarse
engloutir atiborrarse; atracarse; comer; comer con glotonería; comerse; devorar; engullir; ingerir; jalar; jamar; llenarse de comida; tomar; tomar combustible; tragar; tragarse atiborrarse; comer; comer con glotonería; comerse; destrozar; devorar; embuchar; engullir; ingerir; llenarse de comida; tomar; tomar combustible; tragar; tragarse
s'empiffrer atiborrarse; atracarse; comer; comer con glotonería; comerse; devorar; engullir; ingerir; jalar; jamar; llenarse de comida; tomar; tomar combustible; tragar; tragarse abarrotar; atiborrar; comer con glotonería; hartarse
se gaver atiborrarse; atracarse; comer; comer con glotonería; comerse; devorar; engullir; ingerir; jalar; jamar; llenarse de comida; tomar; tomar combustible; tragar; tragarse hartarse
se goberger atiborrarse; atracarse; comer; comer con glotonería; comerse; devorar; engullir; ingerir; jalar; jamar; llenarse de comida; tomar; tomar combustible; tragar; tragarse hartarse
se goinfrer atiborrarse; atracarse; comer; comer con glotonería; comerse; devorar; engullir; ingerir; jalar; jamar; llenarse de comida; tomar; tomar combustible; tragar; tragarse

Synoniemen voor "jamar":