Overzicht
Spaans naar Frans:   Meer gegevens...
  1. platear:
  2. Wiktionary:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor platear (Spaans) in het Frans

platear:

platear werkwoord

  1. platear (cobrar; embolsar; recaudar; recoger)
    encaisser; percevoir; toucher
    • encaisser werkwoord (encaisse, encaisses, encaissons, encaissez, )
    • percevoir werkwoord (perçois, perçoit, percevons, percevez, )
    • toucher werkwoord (touche, touches, touchons, touchez, )
  2. platear (cobrar; recaudar; capitalizar)
    capitaliser; convertir en espèces
    • capitaliser werkwoord (capitalise, capitalises, capitalisons, capitalisez, )
  3. platear (recaudar; cobrar; capitalizar)
    capitaliser; argenter; convertir en espèces
    • capitaliser werkwoord (capitalise, capitalises, capitalisons, capitalisez, )
    • argenter werkwoord (argente, argentes, argentons, argentez, )

Conjugations for platear:

presente
  1. plateo
  2. plateas
  3. platea
  4. plateamos
  5. plateáis
  6. platean
imperfecto
  1. plateaba
  2. plateabas
  3. plateaba
  4. plateábamos
  5. plateabais
  6. plateaban
indefinido
  1. plateé
  2. plateaste
  3. plateó
  4. plateamos
  5. plateasteis
  6. platearon
fut. de ind.
  1. platearé
  2. platearás
  3. plateará
  4. platearemos
  5. platearéis
  6. platearán
condic.
  1. platearía
  2. platearías
  3. platearía
  4. platearíamos
  5. platearíais
  6. platearían
pres. de subj.
  1. que platee
  2. que platees
  3. que platee
  4. que plateemos
  5. que plateéis
  6. que plateen
imp. de subj.
  1. que plateara
  2. que platearas
  3. que plateara
  4. que plateáramos
  5. que platearais
  6. que platearan
miscelánea
  1. ¡platea!
  2. ¡platead!
  3. ¡no platees!
  4. ¡no plateéis!
  5. plateado
  6. plateando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor platear:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
toucher atentado; efecto; excitación; impacto; influencia; percepción sensual; sensación; sentido del tacto; tacto; toque
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
argenter capitalizar; cobrar; platear; recaudar
capitaliser capitalizar; cobrar; platear; recaudar capitalizar
convertir en espèces capitalizar; cobrar; platear; recaudar
encaisser cobrar; embolsar; platear; recaudar; recoger alzar; cobrar; elevar; imponer; levantar; percibir; recaudar; reclamar; reivindicar
percevoir cobrar; embolsar; platear; recaudar; recoger abarcar con la vista; adquirir; advertir; atisbar; calar; cobrar; comprender; concebir; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; entender; entrever; estar presente; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; recaudar; recibir; reclamar; reconocer; reemplazar; reivindicar; sentir; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar
toucher cobrar; embolsar; platear; recaudar; recoger activarse; adoptar; adquirir; afectar; agarrar; aguantar; alcanzar; alterar; arrancar; atañer; azotar; batir; cobrar; colindar con; comenzar; comer un peón; concenir; concernir; conmocionar; conmover; dar golpes; desordenar; despegar; emocionar; empezar; emprender; encontrar; encontrarse; encontrarse con; entrar en; estar contiguo; excitar; fomentar; ganar; ganar dinero; golpear; influenciar; influir en; iniciar; interrumpir; limitar; lindar con; manosear; mantener a la familia; mencionar de paso; merecer; mover; palpar; pegar; perturbar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; recibir; recuperar; referirse a; reponerse; revolver; rozar; rozar apenas; soportar; tener que ver con; tener suerte; tocar; tocar a; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; tomar; trastornar; tropezarse con

Synoniemen voor "platear":


Wiktionary: platear

platear
verb
  1. revêtir d’une couche d’argent.