Overzicht
Spaans naar Frans:   Meer gegevens...
  1. punzar:
  2. Wiktionary:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor punzar (Spaans) in het Frans

punzar:

punzar werkwoord

  1. punzar (cortar; cortarse; recortar)
    coiffer; couper; tailler
    • coiffer werkwoord (coiffe, coiffes, coiffons, coiffez, )
    • couper werkwoord (coupe, coupes, coupons, coupez, )
    • tailler werkwoord (taille, tailles, taillons, taillez, )
  2. punzar (pinchar)
    trouer; percer
    • trouer werkwoord (troue, troues, trouons, trouez, )
    • percer werkwoord (perce, perces, perçons, percez, )

Conjugations for punzar:

presente
  1. punzo
  2. punzas
  3. punza
  4. punzamos
  5. punzáis
  6. punzan
imperfecto
  1. punzaba
  2. punzabas
  3. punzaba
  4. punzábamos
  5. punzabais
  6. punzaban
indefinido
  1. puncé
  2. punzaste
  3. punzó
  4. punzamos
  5. punzasteis
  6. punzaron
fut. de ind.
  1. punzaré
  2. punzarás
  3. punzará
  4. punzaremos
  5. punzaréis
  6. punzarán
condic.
  1. punzaría
  2. punzarías
  3. punzaría
  4. punzaríamos
  5. punzaríais
  6. punzarían
pres. de subj.
  1. que punce
  2. que punces
  3. que punce
  4. que puncemos
  5. que puncéis
  6. que puncen
imp. de subj.
  1. que punzara
  2. que punzaras
  3. que punzara
  4. que punzáramos
  5. que punzarais
  6. que punzaran
miscelánea
  1. ¡punza!
  2. ¡punzad!
  3. ¡no punces!
  4. ¡no puncéis!
  5. punzado
  6. punzando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor punzar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
tailler dar un sablazo
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
coiffer cortar; cortarse; punzar; recortar
couper cortar; cortarse; punzar; recortar acabar; acabar con una; acabar de; aclarar; afeitar; aflojar; arrancar; atravesar; aventajar; completar; concluir; cortar; cortar a medida; cortar en pedazos; cruzar; dar fin a; dar fin a una; dar un navajazo; debilitar; decidir; decidirse a; deforestar; demoler; derribar; desconectar; desenchufar; desenganchar; desguazar; deshacer; desmontar; despedazar; desvincular; detenerse; diezmar; diluir; dividir; divorciarse; eclipsar; efectuar; encontrarse en la recta final; entallar; entresacar; escindir; esquilar; exceder; expirar; extinguirse; finalizar; fisionar; grabar en madera; hacer pedazos; hacer una incisión; hender; hendir; hendirse; llegar; llegar al fin; parar; partir; perfilar; picar; pinchar; podar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; quitar; rajar; realizar; recortar; resecar; romper; saquar con cuchillo; separar; separar cortando; separarse; sobrepasar; sobreponerse a; sobrepujar; surcar; tallar; terminar; triunfar; triunfar con naipes; ultimar; vencer
percer pinchar; punzar acceder; adentrar; alumbrar; arar; atravesar; barrenar; caer en; caerse; calar; colar; comprender; concebir; darse cuenta de; dejar entender una cosa; derrumbarse; despegar; distinguir; encontrar; enhebrar; entender; entrar; entrar de paso; entrar en; envainar; filtrar; filtrarse; grabar en la mente; hacer carrera; inculcar; labrar; meter; pasar; penetrar; perforar; perforarse; picar; pinchar; pinchar en; reconocer; romperse; taladrar
tailler cortar; cortarse; punzar; recortar acorralar; acotar; afeitar; afilar; apear; cercar; cercenar; cerrar; colocar; cortar; cortar a medida; dar un navajazo; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; encerrar; entallar; esculpir; esquilar; estafar; hacer un corte; hacer un corte en madera; hacer una incisión; limitar; perfilar; picar; pinchar; podar; recortar; reducir; vallar
trouer pinchar; punzar

Synoniemen voor "punzar":


Wiktionary: punzar

punzar
verb
  1. Traductions à trier suivant le sens