Spaans

Uitgebreide vertaling voor rebajas (Spaans) in het Frans

rebajas:

rebajas [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la rebajas (venta de liquidación)
    la soldes; le soldes de fins de séries; la braderie; la liquidation totale; la soldes de liquidation; la liquidation
  2. la rebajas
    le rabais
    • rabais [le ~] zelfstandig naamwoord
  3. la rebajas
    la soldes
    • soldes [la ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor rebajas:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
braderie rebajas; venta de liquidación
liquidation rebajas; venta de liquidación abolición; asesinato; cierre; despacho; disolución; eliminación; gestión; liquidación; liquidación por cese de actividades; renuncio; terminar; tramitación
liquidation totale rebajas; venta de liquidación
rabais rebajas aminoración; baja; deducción; descuento; detracción; disminución; merma; rebaja; recorte; reducción; reducción de precios
soldes rebajas; venta de liquidación rebajas del fin de temporada; saldos; subasta; subastas; venta de fin de temporada; venta de liquidación; ventas de liquidación
soldes de fins de séries rebajas; venta de liquidación rebajas del fin de temporada; subasta; subastas; venta de fin de temporada; venta de liquidación
soldes de liquidation rebajas; venta de liquidación liquidar; rebajas por liquidación; subasta; subastas; venta de fin de temporada; venta de liquidación

rebajar:

rebajar werkwoord

  1. rebajar (reducir; aminorar; bajar el precio)
    reduire
  2. rebajar (abreviar; disminuir; bajar; )
    décliner; réduire; diminuer; se restreindre; baisser; amoindrir; régresser; décroître
    • décliner werkwoord (décline, déclines, déclinons, déclinez, )
    • réduire werkwoord (réduis, réduit, réduisons, réduisez, )
    • diminuer werkwoord (diminue, diminues, diminuons, diminuez, )
    • se restreindre werkwoord
    • baisser werkwoord (baisse, baisses, baissons, baissez, )
    • amoindrir werkwoord (amoindris, amoindrit, amoindrissons, amoindrissez, )
    • régresser werkwoord (régresse, régresses, régressons, régressez, )
    • décroître werkwoord (décroîs, décroît, décroîssons, décroîssez, )
  3. rebajar (disminuir; reducir; aminorar; )
    réduire; décroître; diminuer; amoindrir; s'amoindrir; rendre plus petit
    • réduire werkwoord (réduis, réduit, réduisons, réduisez, )
    • décroître werkwoord (décroîs, décroît, décroîssons, décroîssez, )
    • diminuer werkwoord (diminue, diminues, diminuons, diminuez, )
    • amoindrir werkwoord (amoindris, amoindrit, amoindrissons, amoindrissez, )
    • s'amoindrir werkwoord
    • rendre plus petit werkwoord
  4. rebajar (bajar el precio; abreviar; aminorar)
    baisser; solder
    • baisser werkwoord (baisse, baisses, baissons, baissez, )
    • solder werkwoord (solde, soldes, soldons, soldez, )
  5. rebajar (reponer; poner de nuevo; volver a poner; volver a su lugar)
    remettre; remettre en place; replacer
    • remettre werkwoord (remets, remet, remettons, remettez, )
    • remettre en place werkwoord
    • replacer werkwoord (replace, replaces, replaçons, replacez, )

Conjugations for rebajar:

presente
  1. rebajo
  2. rebajas
  3. rebaja
  4. rebajamos
  5. rebajáis
  6. rebajan
imperfecto
  1. rebajaba
  2. rebajabas
  3. rebajaba
  4. rebajábamos
  5. rebajabais
  6. rebajaban
indefinido
  1. rebajé
  2. rebajaste
  3. rebajó
  4. rebajamos
  5. rebajasteis
  6. rebajaron
fut. de ind.
  1. rebajaré
  2. rebajarás
  3. rebajará
  4. rebajaremos
  5. rebajaréis
  6. rebajarán
condic.
  1. rebajaría
  2. rebajarías
  3. rebajaría
  4. rebajaríamos
  5. rebajaríais
  6. rebajarían
pres. de subj.
  1. que rebaje
  2. que rebajes
  3. que rebaje
  4. que rebajemos
  5. que rebajéis
  6. que rebajen
imp. de subj.
  1. que rebajara
  2. que rebajaras
  3. que rebajara
  4. que rebajáramos
  5. que rebajarais
  6. que rebajaran
miscelánea
  1. ¡rebaja!
  2. ¡rebajad!
  3. ¡no rebajes!
  4. ¡no rebajéis!
  5. rebajado
  6. rebajando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor rebajar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
diminuer desgastar; gastar; gastarse
décroître morirse
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
amoindrir abreviar; achicar; ahorrar; aminorar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; empequeñecer; llevarse; menguar; rebajar; recortar; reducir; regresar; remover; robar; vencer ahorrar; atenuar; decrecer; diminuir; disminuir; disminuirse; economizar; encogerse; menguarse; mermar; mermarse; reducir; reducirse
baisser abreviar; ahorrar; aminorar; bajar; bajar el precio; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; llevarse; menguar; rebajar; recortar; reducir; regresar; remover; robar; vencer ahorrar; atenuar; bajar; bajar las luces; caer; catear; curtidor; decrecer; derrumbarse; descender; disminuir; disminuirse; echar a pique; economizar; embodegar; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; menguarse; mermarse; poner luz de cruce; reducir; reducirse; sumergirse; sumirse; suspender
diminuer abreviar; achicar; ahorrar; aminorar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; empequeñecer; llevarse; menguar; rebajar; recortar; reducir; regresar; remover; robar; vencer abreviar; acortar; ahorrar; aminorar; arredrarse; atenuar; bajar; caer; catear; decrecer; derrumbarse; descender; diminuir; disminuir; disminuirse; echar a pique; echarse para atrás; economizar; embodegar; encogerse; encovar; hacer menos; hundir; hundirse; ir a pique; menguar; menguarse; mermar; mermarse; moderar; reducir; reducirse; restringir; retirarse; retroceder; sumergirse; sumirse; suspender
décliner abreviar; ahorrar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; llevarse; menguar; rebajar; recortar; reducir; regresar; remover; robar; vencer anular; cascar; conjugar; curtidor; declinar; denegar; deponer; descartar; despedir; disminuir; enviar; flectar la cabeza; hacer recortes; negar; negarse; no aceptar; no dejar entrar; no funcionar; plantarse; rebotar; rechazar; reducirse; rehusar; suspender
décroître abreviar; achicar; ahorrar; aminorar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; empequeñecer; llevarse; menguar; rebajar; recortar; reducir; regresar; remover; robar; vencer aminorar; arredrarse; atenuar; bajar; caer; catear; decrecer; derrumbarse; descender; disminuir; disminuirse; echar a pique; echarse para atrás; embodegar; encogerse; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; menguar; menguarse; mermar; mermarse; reducir; reducirse; restringir; retirarse; retroceder; sumergirse; sumirse; suspender
reduire aminorar; bajar el precio; rebajar; reducir
remettre poner de nuevo; rebajar; reponer; volver a poner; volver a su lugar acceder; alcanzar; cambiar; cambiar por; ceder; conceder; consentir; dar; desplegar; devolver; diferir; distribuir; dividir; entregar; enviar; esparcir; expedir; extender; hacer circular; hacer entrega; hacer pasar; llenar; llevar; mandar; ofrecer; presentar; proporcionar; prorrogar; reconocer; reembolsar; reemplazar; reenviar; rellenar; remitir; renovar; renunciar a; repartir; reponer; repostar; restablecer; restituir; retransmitir; sacrificar; suministrar; suspender; sustituir; traer; transmitir; traspasar; volver a llenar
remettre en place poner de nuevo; rebajar; reponer; volver a poner; volver a su lugar acercar empujando; cambiar; cambiar por; degradar; reemplazar; renovar; reponer; ser degradado; sustituir
rendre plus petit achicar; aminorar; disminuir; empequeñecer; rebajar; recortar; reducir
replacer poner de nuevo; rebajar; reponer; volver a poner; volver a su lugar cambiar; cambiar por; degradar; designar de nuevo; nombrar de nuevo; reelegir; reemplazar; renovar; reponer; ser degradado; sustituir
réduire abreviar; achicar; ahorrar; aminorar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; empequeñecer; llevarse; menguar; rebajar; recortar; reducir; regresar; remover; robar; vencer abreviar; acortar; ahorrar; aminorar; atenuar; condensar; contraer; convertir; decrecer; diminuir; disminuir; disminuirse; economizar; espesar; espesarse; hacer menos; menguar; menguarse; mermar; mermarse; minimizar; moderar; reducir; reducirse; restringir
régresser abreviar; ahorrar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; llevarse; menguar; rebajar; recortar; reducir; regresar; remover; robar; vencer acceder; bajar; ceder; decrecer; decreder; descender; disminuirse; hacer sacrificios; menguarse; mermarse; reducirse; sacrificar parte de los ingresos
s'amoindrir achicar; aminorar; disminuir; empequeñecer; rebajar; recortar; reducir decrecer; disminuirse; menguarse; mermarse; reducirse
se restreindre abreviar; ahorrar; bajar; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; llevarse; menguar; rebajar; recortar; reducir; regresar; remover; robar; vencer ahorrar; economizar
solder abreviar; aminorar; bajar el precio; rebajar almacenar; arreglar; cotizar; descontar; deshacerse de; liquidar; meter; ordenar; pagar; pagar posteriormente; recoger; recoger la mesa; remunerar; saldar; saldar una cuenta; satisfacer; solventar

Synoniemen voor "rebajar":


Wiktionary: rebajar


Cross Translation:
FromToVia
rebajar abaisser; baisser; humilier; rabaisser abase — to lower so as to hurt feelings
rebajar humilier vernederen — iemand zo behandelen dat hij zich minderwaardig voelt
rebajar abaisser; baisser verlagen — op een lager peil brengen

rebajas vorm van rebajarse:

rebajarse werkwoord

  1. rebajarse (bajar)
    descendre
    • descendre werkwoord (descends, descend, descendons, descendez, )

Conjugations for rebajarse:

presente
  1. me rebajo
  2. te rebajas
  3. se rebaja
  4. nos rebajamos
  5. os rebajáis
  6. se rebajan
imperfecto
  1. me rebajaba
  2. te rebajabas
  3. se rebajaba
  4. nos rebajábamos
  5. os rebajabais
  6. se rebajaban
indefinido
  1. me rebajé
  2. te rebajaste
  3. se rebajó
  4. nos rebajamos
  5. os rebajasteis
  6. se rebajaron
fut. de ind.
  1. me rebajaré
  2. te rebajarás
  3. se rebajará
  4. nos rebajaremos
  5. os rebajaréis
  6. se rebajarán
condic.
  1. me rebajaría
  2. te rebajarías
  3. se rebajaría
  4. nos rebajaríamos
  5. os rebajaríais
  6. se rebajarían
pres. de subj.
  1. que me rebaje
  2. que te rebajes
  3. que se rebaje
  4. que nos rebajemos
  5. que os rebajéis
  6. que se rebajen
imp. de subj.
  1. que me rebajara
  2. que te rebajaras
  3. que se rebajara
  4. que nos rebajáramos
  5. que os rebajarais
  6. que se rebajaran
miscelánea
  1. ¡rebájate!
  2. ¡rebajaos!
  3. ¡no te rebajes!
  4. ¡no os rebajéis!
  5. rebajado
  6. rebajándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor rebajarse:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
descendre bajar; rebajarse abatir; acabarse; apearse; arrancar; arriar; arribar; asesinar; avanzar; bajar; bajar en picado; bajarse de; conducir hacia abajo; dar muerte a; dar salida; declinar; decrecer; dejar; dejar atrás; dejar bajar; dejar salir; depositar; derribar; descabalgar; descender; desembarcar; deslizar abajo; deslizarse hacia abajo; desmontar; disminuirse; disparar a; echar abajo; efectuar; ejecutar; expirar; exterminar; formalizarse; hacer bajar; hacer sentencia de muerte; hacer un paso abajo; interrumpir; ir bajando; levantar hacia abajo; liquidar a una persona; llegar; llevar abajo; llevar hacia abajo; llevar hasta; llevar para abajo; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menguarse; menoscabar; mermarse; pasar; pegar un tiro; poner fin a una; poner término a una; posarse; realizar; reducirse; resbalar abajo; rezagarse; someter a ejecución forzosa; terminar; terminarse; tirar a; tirar abajo; transcurrir

Verwante vertalingen van rebajas