Spaans

Uitgebreide vertaling voor remunerar (Spaans) in het Frans

remunerar:

remunerar werkwoord

  1. remunerar (compensar; recompensar; resarcir de)
    compenser; couvrir; corriger
    • compenser werkwoord (compense, compenses, compensons, compensez, )
    • couvrir werkwoord (couvre, couvres, couvrons, couvrez, )
    • corriger werkwoord (corrige, corriges, corrigeons, corrigez, )
  2. remunerar (pagar; atender; retribuir; )
    payer; rémunérer; rétribuer
    • payer werkwoord (paye, payes, payons, payez, )
    • rémunérer werkwoord (rémunère, rémunères, rémunérons, rémunérez, )
    • rétribuer werkwoord (rétribue, rétribues, rétribuons, rétribuez, )
  3. remunerar (abonar honorarios; gratificar; recompensar; )
    rémunérer; récompenser; payer; indemniser; rétribuer; salarier
    • rémunérer werkwoord (rémunère, rémunères, rémunérons, rémunérez, )
    • récompenser werkwoord (récompense, récompenses, récompensons, récompensez, )
    • payer werkwoord (paye, payes, payons, payez, )
    • indemniser werkwoord (indemnise, indemnises, indemnisons, indemnisez, )
    • rétribuer werkwoord (rétribue, rétribues, rétribuons, rétribuez, )
    • salarier werkwoord (salarie, salaries, salarions, salariez, )
  4. remunerar (pagar; retribuir; atender; recompensar; gratificar)
    payer; salarier; rémunérer
    • payer werkwoord (paye, payes, payons, payez, )
    • salarier werkwoord (salarie, salaries, salarions, salariez, )
    • rémunérer werkwoord (rémunère, rémunères, rémunérons, rémunérez, )
  5. remunerar (satisfacer; cotizar; saldar; solventar)
    régler; acquitter; payer; réparer; solder; dédommager; s'acquitter de
    • régler werkwoord (règle, règles, réglons, réglez, )
    • acquitter werkwoord (acquitte, acquittes, acquittons, acquittez, )
    • payer werkwoord (paye, payes, payons, payez, )
    • réparer werkwoord (répare, répares, réparons, réparez, )
    • solder werkwoord (solde, soldes, soldons, soldez, )
    • dédommager werkwoord (dédommage, dédommages, dédommageons, dédommagez, )
    • s'acquitter de werkwoord
  6. remunerar (pagar posteriormente; solventar; liquidar; saldar; arreglar)
    acquitter; régler; solder; payer; s'acquitter de
    • acquitter werkwoord (acquitte, acquittes, acquittons, acquittez, )
    • régler werkwoord (règle, règles, réglons, réglez, )
    • solder werkwoord (solde, soldes, soldons, soldez, )
    • payer werkwoord (paye, payes, payons, payez, )
    • s'acquitter de werkwoord

Conjugations for remunerar:

presente
  1. remunero
  2. remuneras
  3. remunera
  4. remuneramos
  5. remuneráis
  6. remuneran
imperfecto
  1. remuneraba
  2. remunerabas
  3. remuneraba
  4. remunerábamos
  5. remunerabais
  6. remuneraban
indefinido
  1. remuneré
  2. remuneraste
  3. remuneró
  4. remuneramos
  5. remunerasteis
  6. remuneraron
fut. de ind.
  1. remuneraré
  2. remunerarás
  3. remunerará
  4. remuneraremos
  5. remuneraréis
  6. remunerarán
condic.
  1. remuneraría
  2. remunerarías
  3. remuneraría
  4. remuneraríamos
  5. remuneraríais
  6. remunerarían
pres. de subj.
  1. que remunere
  2. que remuneres
  3. que remunere
  4. que remuneremos
  5. que remuneréis
  6. que remuneren
imp. de subj.
  1. que remunerara
  2. que remuneraras
  3. que remunerara
  4. que remuneráramos
  5. que remunerarais
  6. que remuneraran
miscelánea
  1. ¡remunera!
  2. ¡remunerad!
  3. ¡no remuneres!
  4. ¡no remuneréis!
  5. remunerado
  6. remunerando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor remunerar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
acquitter arreglar; cotizar; liquidar; pagar posteriormente; remunerar; saldar; satisfacer; solventar absolver; ajustar cuentas; arreglar; declarar inocente; descargar; descomponer; pagar; pronunciar sentencia absolutoria; redimir; saldar
compenser compensar; recompensar; remunerar; resarcir de compensar; dar alcance a; recuperar
corriger compensar; recompensar; remunerar; resarcir de adecentar; analizar; arreglar; averiguar; calcular; cheqear; comprobar; controlar; corregir; corregir la dirección; hacer mejor; mejorar; perfeccionar; poner derecho; poner recto; rectificar; reparar; restablecer; restaurar
couvrir compensar; recompensar; remunerar; resarcir de abovedar; abrigar; apretar; blindar; calcar; camuflar; cercar; ceñir; comentar sobre; cubrir; cubrir de vegetación; cumplir con; declarar; decorar; embalar; empaquetar; encerrar; encubrir; enmascarar; envolver; esconder; esparcir; espolvorear; forrar; guardar; informar; informar de; notificar; ocultar; poner cubierta a; poner un techo; proteger; recubrir; rendir informe; reportar; revestir; tapar; tapizar; techar; tomar tiempo; velar
dédommager cotizar; remunerar; saldar; satisfacer; solventar indemnizar; resarcir
indemniser abonar honorarios; admitir; atender; compensar; devolver; gratificar; pagar; poner algo de su parte; premiar; recompensar; reembolsar; remunerar; retribuir; satisfacer los deseos de una persona indemnizar; resarcir
payer abonar honorarios; admitir; arreglar; atender; compensar; cotizar; devolver; gratificar; liquidar; pagar; pagar posteriormente; poner algo de su parte; premiar; recompensar; reembolsar; remunerar; retribuir; saldar; satisfacer; satisfacer los deseos de una persona; solventar abonar una factura; ajustar cuentas; arreglar; costear; descomponer; desembolsar; entregar; expiar; hacer efectivo; hacer penitencia por; pagar; saldar; seguir pagando
récompenser abonar honorarios; admitir; atender; compensar; devolver; gratificar; pagar; poner algo de su parte; premiar; recompensar; reembolsar; remunerar; retribuir; satisfacer los deseos de una persona
régler arreglar; cotizar; liquidar; pagar posteriormente; remunerar; saldar; satisfacer; solventar acondicionar; adaptar; adaptar a; ajustar; ajustar a; ajustar cuentas; armonizar; arreglar; asistir en el parto; conciliar; corregir; descomponer; descontar; desempeñar; despachar; dirimir; enfocar; fijar; finalizar; formar; instalar; modificar; pagar; poner en orden; reajustar; redimir; regular; remendar; reparar; rescatar; restaurar; saldar; saldar una cuenta; sincronizar; sintonizar; solucionar; tener acabado; tener listo; terminar; tramitar; tratar
rémunérer abonar honorarios; admitir; atender; compensar; devolver; gratificar; pagar; poner algo de su parte; premiar; recompensar; reembolsar; remunerar; retribuir; satisfacer los deseos de una persona
réparer cotizar; remunerar; saldar; satisfacer; solventar adaptar; ajustar; animar; apañar; apuntalar; arreglar; aviar; compensar; corregir; dar alcance a; expiar; fijar; hacer penitencia por; mejorar; modificar; pagar; poner en orden; poner recto; reajustar; rectificar; recuperar; reforzar; rehabilitar; remendar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar
rétribuer abonar honorarios; admitir; atender; compensar; devolver; gratificar; pagar; poner algo de su parte; premiar; recompensar; reembolsar; remunerar; retribuir; satisfacer los deseos de una persona
s'acquitter de arreglar; cotizar; liquidar; pagar posteriormente; remunerar; saldar; satisfacer; solventar acabar; actuar; arreglar; completar; cumplir; dar fin a; descargarse de; efectuar; finalizar; hacer; hacer realizar; pagar; realizar; saldar; terminar
salarier abonar honorarios; admitir; atender; compensar; devolver; gratificar; pagar; poner algo de su parte; premiar; recompensar; reembolsar; remunerar; retribuir; satisfacer los deseos de una persona
solder arreglar; cotizar; liquidar; pagar posteriormente; remunerar; saldar; satisfacer; solventar abreviar; almacenar; aminorar; arreglar; bajar el precio; descontar; deshacerse de; liquidar; meter; ordenar; pagar; rebajar; recoger; recoger la mesa; saldar; saldar una cuenta

Synoniemen voor "remunerar":


Wiktionary: remunerar


Cross Translation:
FromToVia
remunerar appointer; rétribuer; rémunérer bezoldigen — salaris geven aan
remunerar appointer; payer pour; rémunérer; rétribuer; dédommager entlohnen — (transitiv) jemanden für erbrachte Leistungen bezahlen; veraltet: jemandem den Lohn für etwas zahlen