Overzicht
Spaans naar Frans:   Meer gegevens...
  1. servirse:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor servirse (Spaans) in het Frans

servirse:

servirse werkwoord

  1. servirse (servirse a sí mismo)
    se servir; saisir; prendre
    • se servir werkwoord
    • saisir werkwoord (saisis, saisit, saisissons, saisissez, )
    • prendre werkwoord (prends, prend, prenons, prenez, )

Conjugations for servirse:

presente
  1. me sirvo
  2. te sirves
  3. se sirve
  4. nos servimos
  5. os servís
  6. se sirven
imperfecto
  1. me servía
  2. te servías
  3. se servía
  4. nos servíamos
  5. os servíais
  6. se servían
indefinido
  1. me serví
  2. te serviste
  3. se sirvió
  4. nos servimos
  5. os servisteis
  6. se sirvieron
fut. de ind.
  1. me serviré
  2. te servirás
  3. se servirá
  4. nos serviremos
  5. os serviréis
  6. se servirán
condic.
  1. me serviría
  2. te servirías
  3. se serviría
  4. nos serviríamos
  5. os serviríais
  6. se servirían
pres. de subj.
  1. que me sirva
  2. que te sirvas
  3. que se sirva
  4. que nos sirvamos
  5. que os sirváis
  6. que se sirvan
imp. de subj.
  1. que me sirviera
  2. que te sirvieras
  3. que se sirviera
  4. que nos sirviera
  5. que os sirvierais
  6. que se sirvieran
miscelánea
  1. ¡sírvete!
  2. ¡servíos!
  3. ¡no te sirvas!
  4. ¡no os sirváis!
  5. servido
  6. sirviéndose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor servirse:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
prendre servirse; servirse a sí mismo abordar; absorber; aceptar; aceptar relagar; acoger; activarse; adquirir; adueñarse de; agarrar; agarrarse a; alzar; apoderarse de; aprehender; apresar; aprisionar; apropiarse; aprovechar; arrancar; arrestar; asumir; atrapar; beberse; beberse haciendo ruido; birlar; buscar; buscar algo; captar; capturar; cautivar; coger; coger preso; coger prisionero; comenzar; conquistar; conseguir; consumir; contratar; desacreditar; despegar; detener; echar en cara; empaparse; empezar; emplear; emprender; encadenar; engastar; engañar; entrar en; estafar; fascinar; ganar; grabar; hacer inaccesible; hacer uso de; hurtqr; incorporar; iniciar; intrigar; introducir; invadir; ir a buscar; ir a buscar algo; llevar; llevarse; mangar; obtener; pescar; poner las esposas; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; prender; privar; privar de; quitar; recibir; reclutar; recoger; recoger del suelo; recoger y llevar consigo; recriminar; remover; reprochar; retirar; robar; seleccionar; separar; sobrevenir; sorber; sorber haciendo ruido; sorber ruidosamente; timar; tomar; tomar en posesión; tomar posesión de; tomarse con fruición; trabar; traer; traer algo; usar; utilizar
saisir servirse; servirse a sí mismo abarcar; abordar; abrazarse a; adquirir; adueñarse de; agarrar; agarrarse a; agarrotarse; apoderarse de; aprehender; apresar; aprisionar; arrestar; atacar; atrancar; atrapar; caer en la cuenta de; calar; captar; cautivar; cerrar de golpe; clavar con alfileres; coger; coger algo que está cayendo; coger preso; coger prisionero; comprender; concebir; confiscar; contener; dar en la cuenta; darse cuenta de; darse por aludido; decomisar; detener; distinguir; encadenar; encajar; encarcelar; encerrar; enfocar; enganchar; engastar; engañar; englobar; entender; envolver; escurrir; estafar; estrechar; estrujar; extrañar; fascinar; incluir; interceptar; intrigar; invadir; obtener; oír; pillar; poner las esposas; prender; reconocer; retorcer; sobrevenir; sorprender; sujetar en; timar; tomar; trabar; tratar
se servir servirse; servirse a sí mismo

Synoniemen voor "servirse":


Verwante vertalingen van servirse