Spaans

Uitgebreide vertaling voor tesis (Spaans) in het Frans

tesis:

tesis [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la tesis (conjetura; presuposición; teoría; )
    la thèse; l'assertion; la proposition; la prise de position; la position
  2. la tesis (afirmación; proposición; aserción; )
    l'assertion; l'affirmation; l'allégation; la supposition; la position
  3. la tesis (proposiciones)
    la thèses; l'hypothèses; la suppositions

tesis [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el tesis (tesina; proyecto)
    l'essai; la dissertation; la composition; le travail; le mémoire; l'ouvrage; le devoir; la rédaction; l'exposé; la tâche; l'article; la besogne; l'épreuve; le problème; la question; la conférence
  2. el tesis
    la thèse
    • thèse [la ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor tesis:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
affirmation afirmación; aserción; aserto; aseveración; proposición; teorema; teoría; tesis afirmacion; afirmación; alegación; aserción; aserto; aseveración; autorización; confirmación; consolidación; fijación; ratificación
allégation afirmación; aserción; aserto; aseveración; proposición; teorema; teoría; tesis
article proyecto; tesina; tesis artículo; bien; cláusula; cosa; discurso; disertación; documento; elemento para exponer; ensayo; objeto; pedacito; ponencia; publicación; trabajo escrito; trocito
assertion afirmación; aserción; aserto; aseveración; conjetura; presunción; presuposición; proposición; suposición; teorema; teoría; tesis afirmacion; alegación; aserción; aserto; hipótesis; suposición; teoría
besogne proyecto; tesina; tesis empleo; función; misión; obra; ocupación; trabajo
composition proyecto; tesina; tesis artículo; clasificación; colocación; compilación; composición; configuración; constitución física; construcción; control; discurso; disertación; documento; ensamblaje; ensayo; entonación; escalafón; estructura; examen; fijación; inflexión de voz; informe; instalación; juntura; modulación; montaje; orden; ordenación; organización; palabra compuesta; pedacito; ponencia; prueba escrita; publicación; redacción; regulación; repaso; sistema; tesina; trabajo escrito; trocito; unión
conférence proyecto; tesina; tesis alocución; arenga; artículo; asamblea; charla; charlas; conferencia; conferencias; congreso; conversación; debate; declamación; declamaciónes; deliberación; dicción; discurso; discursos; disertación; disertaciónes; doctrina; documento; dogma; ejecución; ejecuciónes; encabezamiento; ensayo; habla; idioma; introducción; juicio; junta; lectura en voz alta; lengua; lenguaje; modo de hablar; nota preliminar; palabra; ponencia; prefacio; presentación; propuesta de candidatos; prólogo; razón; recital; recitales; reunión; terna; ternas; trabajo escrito; turno de lectura
devoir proyecto; tesina; tesis deber; dificultad; escritura; obligación; problema
dissertation proyecto; tesina; tesis disertación; informe; redacción; tesina; tesis doctoral
essai proyecto; tesina; tesis artículo; atentado; discurso; disertación; documento; efecto; ensayo; esfuerzo; experimento; impacto; influencia; informe; intento; ponencia; probar; prueba; prueba en carretera; redacción; tentativa; tesina; trabajo escrito; tratar
exposé proyecto; tesina; tesis alocución; arenga; articulación; artículo; aspecto; bosquejo; charla; compendio; concepción; concepto; conferencia; croquis; crónica; cuento; declamación; dibujo en boceto; dicción; discurso; disertación; doctrina; documento; dogma; ejecución; encabezamiento; ensayo; enunciación; esbozo; esbozo de la situación; habla; historia; idea; idioma; informe; interpretación; introducción; juicio; lectura en voz alta; lengua; lenguaje; manera de pensar; mapa; mapa de la ciudad; modo de hablar; modo de ver; narración; nota preliminar; opinión; palabra; pensamiento; plan fundamental; plano; ponencia; prefacio; presentación; pronunciación; prólogo; punto de vista; razón; recital; relación; relato; resumen; resumen de la situación; sinopsis; síntesis; terna; trabajo escrito; turno de lectura; versión; visión
hypothèses proposiciones; tesis
mémoire proyecto; tesina; tesis artículo de recuerdo; conmemoración; informe; memoria; memorias; recuerdo; redacción; regalo de recuerdo; retentiva; rápel
ouvrage proyecto; tesina; tesis creación; documento; escrito; fabricación; libro voluminoso; obra; obra artística; obra de arte; obra literaria; obras completas; producción literaria; producto artificial; texto; trabajo hecho a mano; trabajo manual
position afirmación; aserción; aserto; aseveración; conjetura; presunción; presuposición; proposición; suposición; teorema; teoría; tesis actitud; aspecto; cargo; categoría; clasificación; concepción; concepto; condición en que se halla alguien o algo; condición jurídica; círculo laboral; determinación de la posición; disposición; empleo; estado; estado de ánimo; fila; función; humor; idea; interpretación; jerarquía; juicio; localización; lugar de trabajo; manera de pensar; modo de ver; oficio; opinión; pensamiento; posición; puesto; punto de vista; rango; situación; situación jurídica; situación legál; toma de posición; trabajo; título; ubicación; visión
prise de position conjetura; presunción; presuposición; suposición; teorema; teoría; tesis actitud; aspecto; concepción; concepto; condición en que se halla alguien o algo; definición de una postura; estado; estado de ánimo; humor; idea; interpretación; juicio; manera de pensar; modo de ver; opinión; pensamiento; posición; punto de vista; situación; toma de posición; visión
problème proyecto; tesina; tesis aspecto; asunto; caso problemático; complicación; cosa; cuestión; dificultad; disputa; enfoque; formulación de una pregunta; instancia; interpelación; lío; materia de discusión; modo de ver; modo de ver las cosas; objeto de discusión; perspectiva; petición; planteamiento; posición; pregunta; problema; punto de vista; ruego; solicitud; tema; tópico; ángulo de incidencia; ángulo visual
proposition conjetura; presunción; presuposición; suposición; teorema; teoría; tesis artículo; cláusula; declaración de amor; demanda; hipótesis; indicación del precio; petición; petición de mano; postular; proponer; proposición; propuesta; propuesta de proyecto; ruego; solicitud; suposición; teoría
question proyecto; tesina; tesis aspecto; asunto; caso; cosa; cuestión; dificultad; disputa; enfoque; formulación de una pregunta; instancia; interpelación; materia de discusión; modo de ver; modo de ver las cosas; negocio; objeto de discusión; perspectiva; petición; planteamiento; posición; pregunta; problema; punto de vista; ruego; solicitud; tema; transacción; trato; tópico; ángulo de incidencia; ángulo visual
rédaction proyecto; tesina; tesis comisión de redacción; formulación; informe; redacción; redactarse
supposition afirmación; aserción; aserto; aseveración; proposición; teorema; teoría; tesis calculación; conjetura; cálculo; cálculo aproximado; cómputo; estima; estimación; estimación de gastos; estimación del valor; evaluación; hipótesis; presunción; presuposición; presupuesto; sospecha; suposición; tasación; teoría; valoración
suppositions proposiciones; tesis
thèse conjetura; presunción; presuposición; suposición; teorema; teoría; tesis disertación; hipótesis; suposición; teoría; tesis doctoral
thèses proposiciones; tesis doctrinas
travail proyecto; tesina; tesis actividad; cargo; creación; círculo laboral; empleo; fabricación; función; lugar de trabajo; misión; obra; obra artística; obra de arte; obras completas; ocupación; potro; producto artificial; puesto; puesto de trabajo; sitio donde se hierra ungulados; taller; trabajo; trabajo agrario por hora; trabajo asalariado
tâche proyecto; tesina; tesis asunto; caso; contrato; cuestión; dificultad; empleo; función; misión; obra; ocupación; pequeño arreglo; problema; tarea; tarea pendiente; trabajito; trabajo
épreuve proyecto; tesina; tesis control; dura prueba; ejercicio; examen de computador; experiencia penosa; expiación; indemnización; multa; ordalías; penitencia; prueba; prueba de imprenta; prueba rigurosa; práctica; satisfacción; sufrimiento; suplicio; tesina; verificación
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
devoir deber; haber de; querer; tener que
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
mémoire memoria
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
exposé abierto; aclarado; aligerado; aliviado; elucidado; esclarecido; explicado; ilustrado; mitigado; robado

Synoniemen voor "tesis":


Wiktionary: tesis

tesis
noun
  1. proposition qu’on avancer avec l’intention de la défendre si elle attaquer.

Cross Translation:
FromToVia
tesis position stelling — een bewering die men als waarheid aangenomen wil zien worden
tesis thèse thesis — statement supported by arguments

Verwante vertalingen van tesis