Spaans

Uitgebreide vertaling voor valores (Spaans) in het Frans

valores:

valores [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el valores (fondo de valores crecientes)
    la valeurs croissantes
  2. el valores (participaciones; acciones)
    l'actions; le papiers de commerce; la titres; la participations
  3. el valores (títulos-valores)
    l'effets; le titres valeurs
  4. el valores (méritos)
    le mérites

Vertaal Matrix voor valores:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
actions acciones; participaciones; valores acciones; actos
effets títulos-valores; valores cocientes; consecuencias; efectos; productos; resoluciones; restos; resultados; ropa; secuelas; soluciones; sumas
mérites méritos; valores
papiers de commerce acciones; participaciones; valores
participations acciones; participaciones; valores acciones; participaciones; títulos-valores
titres acciones; participaciones; valores capítulo; documentos; expediente; papeles; rúbrica; titular; valor
titres valeurs títulos-valores; valores
valeurs croissantes fondo de valores crecientes; valores

Verwante woorden van "valores":


Synoniemen voor "valores":


valorar:

valorar werkwoord

  1. valorar (apreciar; estimar; calificar; decir al tanteo)
  2. valorar (evaluar)
    enfoncer; évaluer; clouer; taxer
    • enfoncer werkwoord (enfonce, enfonces, enfonçons, enfoncez, )
    • évaluer werkwoord (évalue, évalues, évaluons, évaluez, )
    • clouer werkwoord (cloue, cloues, clouons, clouez, )
    • taxer werkwoord (taxe, taxes, taxons, taxez, )
  3. valorar (estimar; calcular; tasar; comprobar)
    estimer
    • estimer werkwoord (estime, estimes, estimons, estimez, )
  4. valorar (estimar; evaluar; tasar)
    estimer; évaluer; expertiser; cadastrer; concevoir; imaginer; planifier; tramer; faire une expertise
    • estimer werkwoord (estime, estimes, estimons, estimez, )
    • évaluer werkwoord (évalue, évalues, évaluons, évaluez, )
    • expertiser werkwoord
    • cadastrer werkwoord (cadastre, cadastres, cadastrons, cadastrez, )
    • concevoir werkwoord (conçois, conçoit, concevons, concevez, )
    • imaginer werkwoord (imagine, imagines, imaginons, imaginez, )
    • planifier werkwoord (planifie, planifies, planifions, planifiez, )
    • tramer werkwoord (trame, trames, tramons, tramez, )
  5. valorar

Conjugations for valorar:

presente
  1. valoro
  2. valoras
  3. valora
  4. valoramos
  5. valoráis
  6. valoran
imperfecto
  1. valoraba
  2. valorabas
  3. valoraba
  4. valorábamos
  5. valorabais
  6. valoraban
indefinido
  1. valoré
  2. valoraste
  3. valoró
  4. valoramos
  5. valorasteis
  6. valoraron
fut. de ind.
  1. valoraré
  2. valorarás
  3. valorará
  4. valoraremos
  5. valoraréis
  6. valorarán
condic.
  1. valoraría
  2. valorarías
  3. valoraría
  4. valoraríamos
  5. valoraríais
  6. valorarían
pres. de subj.
  1. que valore
  2. que valores
  3. que valore
  4. que valoremos
  5. que valoréis
  6. que valoren
imp. de subj.
  1. que valorara
  2. que valoraras
  3. que valorara
  4. que valoráramos
  5. que valorarais
  6. que valoraran
miscelánea
  1. ¡valora!
  2. ¡valorad!
  3. ¡no valores!
  4. ¡no valoréis!
  5. valorado
  6. valorando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

valorar [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el valorar (apreciación; valoración)
    l'appréciation

Vertaal Matrix voor valorar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
appréciation apreciación; valoración; valorar apreciar; aprecio; cálculo; estima; estimación; estimación del valor; regulación de precios; respeto; tasación
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
cadastrer estimar; evaluar; tasar; valorar registrar para el catastro
clouer evaluar; valorar abordar; agarrar; agarrarse a; clavar; coger; fijar a; prender
concevoir estimar; evaluar; tasar; valorar armar; calar; captar; compilar; componer; comprender; concebir; convertirse en; crear; darse cuenta de; desarrollar; diseñar; distinguir; entender; extraer; fabricar; formar; ganar; hacer; montar; oír; planear; planificar; producir; programar; proyectar; reconocer; remendar; reparar; sacar con pala; trabajar con pala; trazar
enfoncer evaluar; valorar abollar; abrir; abrir bruscamente; abrir de un puntapié; abrir de una patada; abrirse paso; apisonar; apretar; batir; brindar; chocar los vasos; clavar en el suelo; dar la lata; dar martillazos; deprimir a una persona; desarmar; desempedrar; desencajar; deshacer; desmontar; empujar; escribir a máquina; forzar; golpear; hacer incapie; hachar; hincar pilotes; hundir; imponer; machacar; machacar sobre; martillar; martillear; mecanografiar; oprimir; pegar; remachar; sacudir; teclear; trabajar la madera; trincar
estimer calcular; comprobar; estimar; evaluar; tasar; valorar adivinar; agradecer; appreciar; apreciar; asumir; barruntar; calcular; comprobar; computar; conjeturar; considerar; constatar; contar; creer; creer en; definir; determinar; especular; establecer; estimar; estimar mucho; estipular; fijar; glorificar; hacer conjeturas; identificar; inspirar; perdonar; pintar; presentar; presumir; presuponer; presupuestar; presupuestar en; proponer; provocar; representar; respetar; sugerir; suponer; tener en gran estima
expertiser estimar; evaluar; tasar; valorar
faire une expertise estimar; evaluar; tasar; valorar adivinar; appreciar; barruntar; conjeturar; considerar; especular; estimar; hacer conjeturas; inspirar; pintar; presentar; presumir; presuponer; proponer; provocar; representar; sugerir; suponer
imaginer estimar; evaluar; tasar; valorar apretar; compendiar; comprimir; concentrarse; condensarse; divagar; elaborar con ideas; estrujar; fantasear; idear; imaginar; inventar; pensar; planear; planificar; programar
marquer d'un prix apreciar; calificar; decir al tanteo; estimar; valorar
planifier estimar; evaluar; tasar; valorar inventar un plan; planear; planificar; programar; tramar; urdir
s'imposer valorar
se faire valoir valorar brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender
taxer evaluar; valorar adivinar; appreciar; conjeturar; considerar; estimar; hacer conjeturas; inspirar; pintar; presentar; presupuestar; proponer; provocar; representar; sugerir
tramer estimar; evaluar; tasar; valorar apretar; compendiar; comprimir; concentrarse; condensarse; divagar; estrujar; fantasear; idear; imaginar; interpolar; inventar; inventar un plan; pensar; planear; planificar; programar; tramar; urdir
évaluer estimar; evaluar; tasar; valorar adivinar; appreciar; calcular; computar; conjeturar; considerar; contar; estimar; hacer conjeturas; inspirar; pintar; presentar; presupuestar; presupuestar en; proponer; provocar; representar; sugerir

Synoniemen voor "valorar":


Wiktionary: valorar

valorar
verb
  1. augmenter le prix
  2. donner plus de valeur
  3. présenter de façon avantageuse
  4. estimer une chose quant à son prix, à sa valeur, à sa quantité, à sa durée.

Cross Translation:
FromToVia
valorar valoriser valoriseren — een waarde geven, waarderen of herwaarderen
valorar taxer taxeren — (overgankelijk) schatten, de waarde bepalen.

valor:

valor [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el valor (precio; significado; importancia)
    la valeur; l'importance; le prix; le coût
    • valeur [la ~] zelfstandig naamwoord
    • importance [la ~] zelfstandig naamwoord
    • prix [le ~] zelfstandig naamwoord
    • coût [le ~] zelfstandig naamwoord
  2. el valor (fuerza; hazaña; dureza; )
    la bravoure; la vigueur; l'intrépidité; le courage; la fermeté; la solidité; l'hardiesse; la vaillance
  3. el valor (importancia; interés)
    la signification; l'importance; le sens
  4. el valor (carestía; objeto de valor)
    la préciosité; la valeur; la cherté
  5. el valor
    la valeur; le titres; le papier de commerce
  6. el valor
  7. el valor
  8. el valor (bravura; valentía)
    l'énergie; l'hardiesse; la vaillance
  9. el valor (mérito)
    le mérite
    • mérite [le ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor valor:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bravoure acto heroico; audacia; dureza; fuerza; hazaña; robustez; valentía; valor audacia; bravura; cojones; coraje; fanfarronada; jactancia; osadía; valentía; valor heroico
cherté carestía; objeto de valor; valor
courage acto heroico; audacia; dureza; fuerza; hazaña; robustez; valentía; valor agallas; atrevimiento; audacia; cojones; coraje; dureza; fuerza; osadía; osar; resistencia; robustez; valentía; valor heroico; vigor
coût importancia; precio; significado; valor
fermeté acto heroico; audacia; dureza; fuerza; hazaña; robustez; valentía; valor certeza; decisión; determimación; determinación; durabilidad; dureza; estabilidad; fijeza; firmeza; fuerza; garantía; indisolubilidad; inflexibilidad; inquebrantabilidad; resistencia; resolución; robustez; seguridad; solidez; solvencia; tenacidad; valentía; vigor
hardiesse acto heroico; audacia; bravura; dureza; fuerza; hazaña; robustez; valentía; valor agallas; atrevimiento; audacia; cojones; coraje; osadía; valentía; valor heroico
importance importancia; interés; precio; significado; valor importancia
intrépidité acto heroico; audacia; dureza; fuerza; hazaña; robustez; valentía; valor agallas; atrevimiento; audacia; cojones; coraje; osadía; valentía
mérite mérito; valor loabilidad; mérito
papier de commerce valor
prix importancia; precio; significado; valor etiqueta del precio; indicación del precio; precio; precios; premio en metálico; premio ganado
préciosité carestía; objeto de valor; valor
sens importancia; interés; valor dimensión; dirección; emoción; estiramiento; extensión; formato; idea; ingenio; intención; medida; proporción; rumbo; sensación; sentido; sentimiento; significación; significado; talla; tamaño; tendencia; volumen
signification importancia; interés; valor dimensión; estiramiento; extensión; formato; idea; ingenio; intención; medida; proporción; significación; significado; talla; tamaño; tendencia; tenor; volumen
solidité acto heroico; audacia; dureza; fuerza; hazaña; robustez; valentía; valor decencia; dinamismo; dureza; endurecimiento; energía; estabilidad; fijeza; firmeza; fortaleza; fuerza; indisolubilidad; inquebrantabilidad; profundidad; resistencia; respetabilidad; robustez; seguridad; seriedad; solidez; solvencia; tenacidad; valentía; vigor; virtud; vitalidad
titres valor acciones; capítulo; documentos; expediente; papeles; participaciones; rúbrica; titular; valores
vaillance acto heroico; audacia; bravura; dureza; fuerza; hazaña; robustez; valentía; valor valor heroico
valeur carestía; importancia; objeto de valor; precio; significado; valor
vigueur acto heroico; audacia; dureza; fuerza; hazaña; robustez; valentía; valor albores de la vida; capacidad de trabajo; capacidad laboral; dinamismo; dureza; eficacia; endurecimiento; energía; entusiasmo; estar despierto; fortaleza; fuerza; fuerza física; ganas de trabajar; juventud; resistencia; robustez; valentía; validez; vigencia; vigor; vitalidad
énergie bravura; valentía; valor afán de trabajar; aguante; alma; animosidad; ardor; capacidad de trabajo; capacidad laboral; corriente eléctrico; dinamismo; dureza; eficacia; empuje; encaje; energía; entusiasmo; espíritu; fascinación; fervor; fortaleza; fuerza; ganas de trabajar; interés; productividad; resistencia; robustez; valentía; validez; vigencia; vigor; vitalidad
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
paramètre valor parámetro
valeur valor

Verwante woorden van "valor":


Synoniemen voor "valor":


Wiktionary: valor

valor
noun
  1. Traductions à trier suivant le sens
  2. Caractéristique de vaincre la peur, supporter la souffrance, braver le danger
  3. qualité ou justesse d’une chose, d’une idée, d’un ouvrage.

Cross Translation:
FromToVia
valor actif; avoir; atout asset — something or someone of any value
valor courage bravery — being brave
valor courage courage — quality of a confident character
valor héroïsme; courage valour — Strength of mind in regard to danger
valor valeur value — amount (of money or goods or services) that is considered to be a fair equivalent for something else
valor valeur value — numerical quantity measured or assigned or computed
valor valeur worth — value
valor valeur waarde — iets waar een persoon of een groep van personen belang aan hecht, dit leidt vaak tot het stellen van al dan niet geschreven normen; voorbeelden van waarden zijn: gezondheid, vrijheid, zekerheid, geluk
valor courage moed — dapperheid, lef, branie
valor courage Mut — Geisteshaltung, bei der Handlungen in einer gefährlichen, kritischen oder waghalsigen Situation energisch und furchtlos ausgeführt werden
valor prix; valeur Wert — meist in Geld ausgedrücktes materielles Äquivalent einer Sache, einer Dienstleistung oder einer Information

Verwante vertalingen van valores