Overzicht


Spaans

Uitgebreide vertaling voor demarcar (Spaans) in het Nederlands

demarcar:

demarcar werkwoord

  1. demarcar (acotar; cerrar; definir; )
    begrenzen; afbakenen; afzetten; omlijnen; afpalen
    • begrenzen werkwoord (begrens, begrenst, begrenste, begrensten, begrenst)
    • afbakenen werkwoord (baken af, bakent af, bakende af, bakenden af, afgebakend)
    • afzetten werkwoord (zet af, zette af, zetten af, afgezet)
    • omlijnen werkwoord (omlijn, omlijnt, omlijnde, omlijnden, omlijnd)
    • afpalen werkwoord (paal af, paalt af, paalde af, paalden af, afgepaald)
  2. demarcar (planificar una ruta ó un proyecto; elaborar; delimitar)
    uitstippelen; uitzetten
    • uitstippelen werkwoord (stippel uit, stippelt uit, stippelde uit, stippelden uit, uitgestippeld)
    • uitzetten werkwoord (zet uit, zette uit, zetten uit, uitgezet)
  3. demarcar (dibujar; trazar; copiar; recubrir)
    overtrekken; met pen overtekenen
  4. demarcar (empotrar; delimitar)
    omheinen
    • omheinen werkwoord (omhein, omheint, omheinde, omheinden, omheind)

Conjugations for demarcar:

presente
  1. demarco
  2. demarcas
  3. demarca
  4. demarcamos
  5. demarcáis
  6. demarcan
imperfecto
  1. demarcaba
  2. demarcabas
  3. demarcaba
  4. demarcábamos
  5. demarcabais
  6. demarcaban
indefinido
  1. demarqué
  2. demarcaste
  3. demarcó
  4. demarcamos
  5. demarcasteis
  6. demarcaron
fut. de ind.
  1. demarcaré
  2. demarcarás
  3. demarcará
  4. demarcaremos
  5. demarcaréis
  6. demarcarán
condic.
  1. demarcaría
  2. demarcarías
  3. demarcaría
  4. demarcaríamos
  5. demarcaríais
  6. demarcarían
pres. de subj.
  1. que demarque
  2. que demarques
  3. que demarque
  4. que demarquemos
  5. que demarquéis
  6. que demarquen
imp. de subj.
  1. que demarcara
  2. que demarcaras
  3. que demarcara
  4. que demarcáramos
  5. que demarcarais
  6. que demarcaran
miscelánea
  1. ¡demarca!
  2. ¡demarcad!
  3. ¡no demarques!
  4. ¡no demarquéis!
  5. demarcado
  6. demarcando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

demarcar [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el demarcar (trazarado; delimitar)
    de afbakening; afpalen; afbakenen

Vertaal Matrix voor demarcar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
afbakenen delimitar; demarcar; trazarado
afbakening delimitar; demarcar; trazarado
afpalen delimitar; demarcar; trazarado
afzetten amputar; extirpar; quitar
overtrekken calcar; copiar
uitzetten agrandamiento; ampliación; deportación; dilatación
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
afbakenen abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo
afpalen abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo
afzetten abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo acotar; alzar; amanecer; amañar; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; bordear; cercar; dar el pego; dar salida; defraudar; dejar; dejar bajar; dejar salir; depositar; derrocar; desconectar; desenchufar; destituir; destronar; embaucar; emporcarse; engañar; estafar; frangollar; hacer bajar; hacer mal; joder; llevar hasta; mentir; parar; quedar defraudado; sacar; timar; tomar el pelo
begrenzen abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo limitar
met pen overtekenen copiar; demarcar; dibujar; recubrir; trazar
omheinen delimitar; demarcar; empotrar
omlijnen abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo
overtrekken copiar; demarcar; dibujar; recubrir; trazar calcar; cubrir; cumplir con; decorar; forrar; recubrir; revestir; tapar; tapizar
uitstippelen delimitar; demarcar; elaborar; planificar una ruta ó un proyecto
uitzetten delimitar; demarcar; elaborar; planificar una ruta ó un proyecto ahuyentar; deportar; desconectar; desenchufar; desterrar; echar; echar afuera; exiliar; expeler; expulsar

Synoniemen voor "demarcar":


Wiktionary: demarcar

demarcar
verb
  1. (overgankelijk) beperken, limiteren

Cross Translation:
FromToVia
demarcar demarkatie; demarcatie demarcation — act of marking off a boundary or setting a limit