Spaans

Uitgebreide vertaling voor despertar (Spaans) in het Nederlands

despertar:

despertar werkwoord

  1. despertar (llamar para despertar; despejar; despabilar)
    wekken; wakker maken
  2. despertar (desacoplar; desconectar; desvincular; )
    afkoppelen
    • afkoppelen werkwoord (koppel af, koppelt af, koppelde af, koppelden af, afgekoppeld)
  3. despertar (abrir; desanudar; hacer; )
    losmaken; uittrekken; uithalen; lostornen; tornen; loskrijgen
    • losmaken werkwoord (maak los, maakt los, maakte los, maakten los, losgemaakt)
    • uittrekken werkwoord (trek uit, trekt uit, trok uit, trokken uit, uitgetrokken)
    • uithalen werkwoord (haal uit, haalt uit, haalde uit, haalden uit, uitgehaald)
    • lostornen werkwoord (torn los, tornt los, tornde los, tornden los, losgetornd)
    • tornen werkwoord (torn, tornt, tornde, tornden, getornd)
    • loskrijgen werkwoord (krijg los, krijgt los, kreeg los, kregen los, losgekregen)
  4. despertar (despertar de un porrazo)

Conjugations for despertar:

presente
  1. despierto
  2. despiertas
  3. despierta
  4. despertamos
  5. despertáis
  6. despiertan
imperfecto
  1. despertaba
  2. despertabas
  3. despertaba
  4. despertábamos
  5. despertabais
  6. despertaban
indefinido
  1. desperté
  2. despertaste
  3. despertó
  4. despertamos
  5. despertasteis
  6. despertaron
fut. de ind.
  1. despertaré
  2. despertarás
  3. despertará
  4. despertaremos
  5. despertaréis
  6. despertarán
condic.
  1. despertaría
  2. despertarías
  3. despertaría
  4. despertaríamos
  5. despertaríais
  6. despertarían
pres. de subj.
  1. que despierte
  2. que despiertes
  3. que despierte
  4. que despertemos
  5. que despertéis
  6. que despierten
imp. de subj.
  1. que despertara
  2. que despertaras
  3. que despertara
  4. que despertáramos
  5. que despertarais
  6. que despertaran
miscelánea
  1. ¡despierta!
  2. ¡despertad!
  3. ¡no despiertes!
  4. ¡no despertéis!
  5. despertado
  6. despertando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

despertar [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el despertar
    wakker maken

Vertaal Matrix voor despertar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
afkoppelen desenganchar; desvinculación; separación
lostornen deshacer
wakker maken despertar
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
afkoppelen desabrochar; desacoplar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; deshacer; despertar; desvincular; mullir; relajar; retirarse; separar
loskrijgen abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar arrancar; desatar; desprenderse; lograr abrir; lograr desabrochar; soltar; soltarse
losmaken abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar causar; dar libertad; dejar; dejar libre; desanclar; desatar; excarcelar; liberar; libertar; motivar; ocasionar; originar; poner en libertad; producir; soltar; soltarse
lostornen abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar
tornen abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar
uithalen abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar dejar vacío; deshacer; destacar; hacer; iluminar; quitar; sacar; vaciar
uittrekken abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar desvestir; quitar la ropa
wakker maken despabilar; despejar; despertar; llamar para despertar
wakker porren despertar; despertar de un porrazo
wekken despabilar; despejar; despertar; llamar para despertar

Wiktionary: despertar

despertar
verb
  1. doen ontstaan

Cross Translation:
FromToVia
despertar wekken awake — to cause someone to stop sleeping
despertar wakker maken; wekken awaken — transitive: to cause to become awake
despertar opwekken rouse — to wake
despertar opstoken stir up — to cause (trouble etc)
despertar wekken; wakker maken wake — to make somebody stop sleeping
despertar wakker maken; wekken wake up — To awaken (someone else)
despertar wakker worden; ontwaken wake up — To become more aware of a real-life situation.
despertar wekken wecken — jemanden aus dem Schlaf holen, wach machen
despertar wekker réveilcessation du sommeil, retour à l'éveil.

Verwante vertalingen van despertar