Spaans

Uitgebreide vertaling voor roto (Spaans) in het Zweeds

roto:

roto bijvoeglijk naamwoord

  1. roto (hecho trizas; quebrado)
    trasig; bruten; kaputt; i bitar; sönder; degraderad
  2. roto (no funciona; defectuoso; desarreglado; estropeado; averiado)
    trasigt; sönder; funkar ej
  3. roto (a pedazos; descompuesto; destrozado; )
    sönderslaget; i kras; trasig; trasigt
  4. roto (hecho añicos)
    trasig; trasigt
  5. roto (rasgado; dañado; hecho añicos; )
    upprivet; uppriven
  6. roto (atravesado)
    genombruten; genombrutet
  7. roto (derribado; destrozado; destruido)
    nedbruten; nedbrutet; neddraget
  8. roto (destruido; destrozado; devastado; asolado)
    förstörd; förstört; sönderfallen; sönderfallet; ruinerat

Vertaal Matrix voor roto:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
trasigt chivo; defecto; desacierto; equivocación; error; fallo; falta; fracaso
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bruten hecho trizas; quebrado; roto a pedazos; averiado; dañado; doblado; fracturado; hecho añicos; hecho trizas
degraderad hecho trizas; quebrado; roto
funkar ej averiado; defectuoso; desarreglado; estropeado; no funciona; roto
förstörd asolado; destrozado; destruido; devastado; roto dañado; desfigurado; estropeado
förstört asolado; destrozado; destruido; devastado; roto destartalado; desvencijado; estropeado; rendido; ruinoso
genombruten atravesado; roto despegado
genombrutet atravesado; roto despegado
i bitar hecho trizas; quebrado; roto en pedazos; poco a poco
i kras a pedazos; arruinado; descompuesto; destrozado; estropeado; hecho pedazos; quebrado; roto
kaputt hecho trizas; quebrado; roto en pedazos
nedbruten derribado; destrozado; destruido; roto
nedbrutet derribado; destrozado; destruido; roto
neddraget derribado; destrozado; destruido; roto destartalado; desvencijado; rendido; ruinoso
ruinerat asolado; destrozado; destruido; devastado; roto abatido; agrietado; arruinado; averiado; desgarrado
sönder averiado; defectuoso; desarreglado; estropeado; hecho trizas; no funciona; quebrado; roto en pedazos
sönderfallen asolado; destrozado; destruido; devastado; roto corroído; desgastado
sönderfallet asolado; destrozado; destruido; devastado; roto corroído; desgastado
sönderslaget a pedazos; arruinado; descompuesto; destrozado; estropeado; hecho pedazos; quebrado; roto
trasig a pedazos; arruinado; descompuesto; destrozado; estropeado; hecho añicos; hecho pedazos; hecho trizas; quebrado; roto estropeado; fracturado; hecho añicos; hecho jirones; hecho trizas
trasigt a pedazos; arruinado; averiado; defectuoso; desarreglado; descompuesto; destrozado; estropeado; hecho añicos; hecho pedazos; no funciona; quebrado; roto a pedazos; averiado; dañado; estropeado; fracturado; hecho añicos; hecho jirones; hecho trizas
uppriven a pedazos; dañado; fracturado; hecho añicos; hecho trizas; rajado; rasgado; reventado; roto a pedazos; arruinado; dañado; destrozado; estropeado; hecho trizas; rasguñado
upprivet a pedazos; dañado; fracturado; hecho añicos; hecho trizas; rajado; rasgado; reventado; roto a pedazos; arruinado; dañado; desembrollado; desenmarañado; deshilachado; destrozado; estropeado; hecho trizas; rasguñado

Synoniemen voor "roto":


Wiktionary: roto


Cross Translation:
FromToVia
roto bruten broken — fragmented
roto kaputt; förstörd; trasig; sönder kaputt — in einem schadhaften oder funktionslosen Zustand

romper:

romper werkwoord

  1. romper (romper en pedazos; quebrar; fracturar; hacer pedazos)
    krossa; slå i bitar
    • krossa werkwoord (krossar, krossade, krossat)
    • slå i bitar werkwoord (slår i bitar, slog i bitar, slagit i bitar)
  2. romper (estallar; quebrar; fracturar)
    ta sönder på flit
    • ta sönder på flit werkwoord (tar sönder på flit, tog sönder på flit, tagit sönder på flit)
  3. romper (quebrar; caer; morir; )
    gå sönder; bli defekt; bli trasig
    • gå sönder werkwoord (går sönder, gick sönder, gått sönder)
    • bli defekt werkwoord (blir defekt, blev defekt, blivit defekt)
    • bli trasig werkwoord (blir trasig, blev trasig, blivit trasig)
  4. romper (separar; interrumpir; disociar; quebrar)
    avbryta; skilja; splittra; söndra
    • avbryta werkwoord (avbryter, avbröt, avbrutit)
    • skilja werkwoord (skiljer, skiljde, skilt)
    • splittra werkwoord (splittrar, splittrade, splittrat)
    • söndra werkwoord (söndrar, söndrade, söndrat)
  5. romper (dañar; quebrantar; deformar; )
    bryta
    • bryta werkwoord (bryter, bröt, brutit)
  6. romper (destrozar; destruir; derribar; )
    förstöra
    • förstöra werkwoord (förstör, förstörde, förstört)
  7. romper (despedazar; dividir; hacer pedazos)
    riva sönder; slita sönder; slita av; slita isär; riva av
    • riva sönder werkwoord (river sönder, rev sönder, rivit sönder)
    • slita sönder werkwoord (sliter sönder, slet sönder, slitit sönder)
    • slita av werkwoord (sliter av, slet av, slitit av)
    • slita isär werkwoord (sliter isär, slet isär, slitit isär)
    • riva av werkwoord (river av, rev av, rivit av)
  8. romper (estropear; derrumbar; pulir; refinar; aplanar)
    bryta sönder
    • bryta sönder werkwoord (bryter sönder, bröt sönder, brutit sönder)
  9. romper (hacer trizas; quebrar; hacer pedazos)
    slå sönder
    • slå sönder werkwoord (slår sönder, slog sönder, slagit sönder)
  10. romper (echar en; estropear; destruir; )
    slänga in
    • slänga in werkwoord (slänger in, slängde in, slängt in)
  11. romper (irrumpirse)
    bryta sig in
    • bryta sig in werkwoord (bryter sig in, bröt sig in, brutit sig in)
  12. romper (derribar; acometer; arremeter; embestir)
    skära; snida
    • skära werkwoord (skär, skar, skurit)
    • snida werkwoord (snidar, snidade, snidat)
  13. romper
    knaka; spraka; braka; knastra
    • knaka werkwoord (knakar, knakade, knakat)
    • spraka werkwoord (sprakar, sprakade, sprakat)
    • braka werkwoord (brakar, brakade, brakat)
    • knastra werkwoord (knastrar, knastrade, knastrat)
  14. romper (arrancar; separar)
    riva lös; slita loss
    • riva lös werkwoord (river lös, rev lös, rivit lös)
    • slita loss werkwoord (sliter loss, slet loss, slitit loss)
  15. romper (abrirse de golpe; estallar; rajarse; )
    flyga upp; springa öppen
    • flyga upp werkwoord (flyger upp, flög upp, flögit upp)
    • springa öppen werkwoord (springer öppen, sprang öppen, sprungit öppen)
  16. romper (quebrar; quebrantar; fracturar; refractar)
    falla sönder; bryta; bli bristfällig
    • falla sönder werkwoord (faller sönder, föll sönder, fallit sönder)
    • bryta werkwoord (bryter, bröt, brutit)
    • bli bristfällig werkwoord (blir bristfällig, blev bristfällig, blivit bristfällig)
  17. romper (triturar; estropear; destruir; )
    krossa; slå sönder; mala sönder; pressa sönder; stampa sönder
    • krossa werkwoord (krossar, krossade, krossat)
    • slå sönder werkwoord (slår sönder, slog sönder, slagit sönder)
    • mala sönder werkwoord (maler sönder, malde sönder, malt sönder)
    • pressa sönder werkwoord (pressar sönder, pressade sönder, pressat sönder)
    • stampa sönder werkwoord (stampar sönder, stampade sönder, stampat sönder)
  18. romper (hacer añicos; estrellar; hacer pedazos; romper en pedazos)
    slå sönder; slå i bitar
    • slå sönder werkwoord (slår sönder, slog sönder, slagit sönder)
    • slå i bitar werkwoord (slår i bitar, slog i bitar, slagit i bitar)

Conjugations for romper:

presente
  1. rompo
  2. rompes
  3. rompe
  4. rompemos
  5. rompéis
  6. rompen
imperfecto
  1. rompía
  2. rompías
  3. rompía
  4. rompíamos
  5. rompíais
  6. rompían
indefinido
  1. rompí
  2. rompiste
  3. rompió
  4. rompimos
  5. rompisteis
  6. rompieron
fut. de ind.
  1. romperé
  2. romperás
  3. romperá
  4. romperemos
  5. romperéis
  6. romperán
condic.
  1. rompería
  2. romperías
  3. rompería
  4. romperíamos
  5. romperíais
  6. romperían
pres. de subj.
  1. que rompa
  2. que rompas
  3. que rompa
  4. que rompamos
  5. que rompáis
  6. que rompan
imp. de subj.
  1. que rompiera
  2. que rompieras
  3. que rompiera
  4. que rompiéramos
  5. que rompierais
  6. que rompieran
miscelánea
  1. ¡rompe!
  2. ¡romped!
  3. ¡no rompas!
  4. ¡no rompáis!
  5. roto
  6. rompiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

romper [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el romper (demolición; descomponer; fraccionar; derribos)
    förstöra; riva ner
  2. el romper
    förstörande
  3. el romper (quebrarse; quebrar; romperse; resquebrajarse)
    brytande
  4. el romper (rasgar)
    rivande

Vertaal Matrix voor romper:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bryta sig in efracción; escalamiento; escalo; fractura; robo
brytande quebrar; quebrarse; resquebrajarse; romper; romperse
förstöra demolición; derribos; descomponer; fraccionar; romper
förstörande romper corrupción; demolición; derribo; desguace; desmantelamiento; fraccionar; perversidad
gå sönder avería
riva ner demolición; derribos; descomponer; fraccionar; romper
rivande rasgar; romper chirrido; crujido; rasgueo; raspadura; rechinamiento; rechinar
skära hoz; podadera; sección; segur
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
avbryta disociar; interrumpir; quebrar; romper; separar anular; cancelar; interrumpir
bli bristfällig fracturar; quebrantar; quebrar; refractar; romper
bli defekt caer; doblar; extinguirse; fracturar; morir; quebrar; refractar; romper
bli trasig caer; doblar; extinguirse; fracturar; morir; quebrar; refractar; romper
braka romper
bryta abusar de; dañar; deformar; desfigurar; fracturar; quebrantar; quebrar; refractar; romper cinglar; mover; mover tirando y empujando; retorcer; torcer
bryta sig in irrumpirse; romper cometer un robo con fractura; entrar en; entrar por fuerza; escalar; intrusarse en; invadir; penetrar en; violar
bryta sönder aplanar; derrumbar; estropear; pulir; refinar; romper arruinarse; caer en ruina; caerse; decaer; derrumbarse; desilusionar; estropearse; fliparse; fracasar; hundirse; llevarse un chasco; llevarse un corte; malograrse; quedar desengañado; quedar eliminado; quedar sin efecto; salir fallido; salir mal; tener un mal viaje; vencer
falla sönder fracturar; quebrantar; quebrar; refractar; romper deshacerse; desmenuzar
flyga upp abrirse bruscamente; abrirse de golpe; estallar; fracturar; quebrantar; quebrar; rajarse; refractar; resquebrajarse; romper; saltar abochornarse; arder; arder sin llama; arrebatarse; avergonzarse; colorear; encolerizarse; enrojecer; estar al rojo vivo; estar latente; iluminar; ir volando; ponerse colorado; remontar el vuelo; ruborizarse; sonrojarse
förstöra demoler; derribar; destrozar; destruir; devastar; malograr; romper abastecerse de; aguar; amargar; aniquilar; apalear; aplastar; arruinar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; demoler; derribar; desguazar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; eliminar; emponzoñar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; exterminar; extinguir; extirpar; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; liquidar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; rebatir; refutar; reventar; romperse; triturar
gå sönder caer; doblar; extinguirse; fracturar; morir; quebrar; refractar; romper abusar de; amortiguar; cascar; craquear; declinar; derribar; derrumbar; derrumbarse; desfigurar; desmoronarse; fliparse; fracasar; hacer pedazos; llevarse un chasco; llevarse un corte; petardear; quebrantar; quebrar; refractar; vencer
knaka romper
knastra romper castañetear; chascar; chasquear; crepitar; crujir; petardear; rechinar los dientes
krossa anonadar; aplastar; aplastarse; destrozar; destruir; estropear; estrujar; exprimir; fracturar; hacer pedazos; hacer polvo; machacar; pulverizar; quebrar; romper; romper en pedazos; triturar afilar; anonadar; apalear; aplanar; aplastar; descacharrar un coche; estallar conduciendo; hacer pedazos; hacer polvo; levantar con el gato; matar; pulverizar; smashear; tener bajo control
mala sönder anonadar; aplastar; aplastarse; destrozar; destruir; estropear; estrujar; exprimir; hacer pedazos; hacer polvo; machacar; pulverizar; romper; triturar
pressa sönder anonadar; aplastar; aplastarse; destrozar; destruir; estropear; estrujar; exprimir; hacer pedazos; hacer polvo; machacar; pulverizar; romper; triturar
riva av despedazar; dividir; hacer pedazos; romper arañar; estregar; frotar; rascar; raspar; restregar
riva lös arrancar; romper; separar
riva sönder despedazar; dividir; hacer pedazos; romper destrozar; embarullar
skilja disociar; interrumpir; quebrar; romper; separar
skära acometer; arremeter; derribar; embestir; romper chasquear; cortar; dallar; dar un navajazo; entallar; grabar en madera; jugar con efecto; morder; papirotear; partir; picar; pinchar; rallar; raspar; saltar; tallar
slita av despedazar; dividir; hacer pedazos; romper
slita isär despedazar; dividir; hacer pedazos; romper
slita loss arrancar; romper; separar
slita sönder despedazar; dividir; hacer pedazos; romper
slänga in destruir; echar en; estropear; hacer pedazos; quebrar; romper; romper a pedradas
slå i bitar estrellar; fracturar; hacer añicos; hacer pedazos; quebrar; romper; romper en pedazos caer haciédose pedazos; hacer pedazos; hacerse añicos al caer; romperse al caer
slå sönder anonadar; aplastar; aplastarse; destrozar; destruir; estrellar; estropear; estrujar; exprimir; hacer añicos; hacer pedazos; hacer polvo; hacer trizas; machacar; pulverizar; quebrar; romper; romper en pedazos; triturar aplastar; descacharrar un coche; hacer pedazos; matar; smashear
snida acometer; arremeter; derribar; embestir; romper jugar con efecto; trinchar
splittra disociar; interrumpir; quebrar; romper; separar arrancar; astillar; desgarrar; disolver; dispersar; dispersarse; fragmentar; separarse
spraka romper amanecer; brillar; centellear; clarear; dar luz; destellar; hacer brillar; iluminarse; relampaguear; relucir; resplandecer
springa öppen abrirse bruscamente; abrirse de golpe; estallar; fracturar; quebrantar; quebrar; rajarse; refractar; resquebrajarse; romper; saltar
stampa sönder anonadar; aplastar; aplastarse; destrozar; destruir; estropear; estrujar; exprimir; hacer pedazos; hacer polvo; machacar; pulverizar; romper; triturar
söndra disociar; interrumpir; quebrar; romper; separar
ta sönder på flit estallar; fracturar; quebrar; romper
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
förstöra volar
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
gå sönder inservible

Synoniemen voor "romper":


Wiktionary: romper


Cross Translation:
FromToVia
romper bryta; sönder; ha; ta break — transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces
romper bryta break — intransitive, of a bone: to crack
romper bryta break — transitive: to cause (a bone) to crack
romper bryta break — of a wave, to collapse into a surf
romper förstöra destroy — to damage beyond use or repair
romper kapa; klippa av; hugga av sever — cut free
romper bryta av abbrechen — (transitiv) durch Krafteinwirkung einen Teil vom Ganzen trennen, teilen
romper upphöra abbrechen — (transitiv) etwas beenden, unterbrechen
romper bryta upp aufbrechen — (transitiv) öffnen, aufmachen, analysieren; auch trennen, teilen, zerteilen (oftmals im destruktiven Sinne)
romper bryta upp aufbrechen — (transitiv) metaphorisch: lockern, lösen, etwas loswerden, alte Strukturen aufbrechen
romper gå upp aufbrechen — (intransitiv) bersten
romper bryta brechen — (Strahlen) etwas Gerichtetes in einem Winkel ablenken
romper bryta brechen — (transitiv) etwas zerkleinern, durch Kraft in mehrere Stücke zerlegen
romper bryta brechen — (Regeln, Gesetze, Üblichkeiten und ähnliches) übertreten, nicht einhalten
romper förstöra kaputtmachen — (umgangssprachlich) etwas zerstören
romper krossa zerbrechen — (intransitiv) kaputt gehen (wenn es dabei Splitter oder Brocken erzeugt)
romper avbryta; bryta; knäcka; krossa briserrompre, mettre en pièces.

romperse:

romperse werkwoord

  1. romperse (despegar; atravesar; hacer carrera)
    bryta igenom
    • bryta igenom werkwoord (bryter igenom, bröt igenom, brutit igenom)
  2. romperse (dañar; meter; destruir; )
    förstöra; skada
    • förstöra werkwoord (förstör, förstörde, förstört)
    • skada werkwoord (skadar, skadade, skadat)
  3. romperse
    bryta i bitar
    • bryta i bitar werkwoord (bryter i bitar, bröt i bitar, brutit i bitar)

Conjugations for romperse:

presente
  1. me rompo
  2. te rompes
  3. se rompe
  4. nos rompemos
  5. os rompéis
  6. se rompen
imperfecto
  1. me rompía
  2. te rompías
  3. se rompía
  4. nos rompíamos
  5. os rompíais
  6. se rompían
indefinido
  1. me rompí
  2. te rompiste
  3. se rompió
  4. nos rompimos
  5. os rompisteis
  6. se rompieron
fut. de ind.
  1. me romperé
  2. te romperás
  3. se romperá
  4. nos romperemos
  5. os romperéis
  6. se romperán
condic.
  1. me rompería
  2. te romperías
  3. se rompería
  4. nos romperíamos
  5. os romperíais
  6. se romperían
pres. de subj.
  1. que me rompa
  2. que te rompas
  3. que se rompa
  4. que nos rompamos
  5. que os rompáis
  6. que se rompan
imp. de subj.
  1. que me rompiera
  2. que te rompieras
  3. que se rompiera
  4. que nos rompiéramos
  5. que os rompierais
  6. que se rompieran
miscelánea
  1. ¡rómpete!
  2. ¡rompeos!
  3. ¡no te rompas!
  4. ¡no os rompáis!
  5. roto
  6. rompiéndose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

romperse [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el romperse (quebrarse; romper; quebrar; resquebrajarse)
    brytande

Vertaal Matrix voor romperse:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
brytande quebrar; quebrarse; resquebrajarse; romper; romperse
förstöra demolición; derribos; descomponer; fraccionar; romper
skada avería; calumnia; caída; contra; dañar; daño; derrota; desventaja; deterioro; detrimento; difamación; escarnio; gastos imprevistos; herida; heridas; herir; inconveniente; injuria; insulto; lesiones; lesión; ofensa; perjuicio; pérdida; queja
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bryta i bitar romperse
bryta igenom atravesar; despegar; hacer carrera; romperse
förstöra abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar aguar; amargar; aniquilar; apalear; arruinar; demoler; derribar; desguazar; destrozar; destruir; devastar; eliminar; emponzoñar; estropear; exterminar; extinguir; extirpar; liquidar; malograr; rebatir; refutar; romper
skada abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar afectar; atacar; causar perjuicio; contusionar; dañar; debilitar; deshonrar; deteriorar; doler; forzar; hacer daño; hacer daño a; hacer dolor; hacer mal; herir; lastimar; lesionar; magullar; maltratar; menoscabar; ofender; perjudicar; perjudicar a; perjudicar a una persona; postergar; reducir; torturar; violar
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
förstöra volar
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
skada afligido; apenado; desagradable; desolado; entristecido; lleno de dolor; preocupado; que lastíma; sombrío; triste; trágico; tétrico

Wiktionary: romperse


Cross Translation:
FromToVia
romperse gå sönder break — intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces