Spaans

Uitgebreide vertaling voor supuesto (Spaans) in het Zweeds

supuesto:

supuesto bijvoeglijk naamwoord

  1. supuesto (apodado; lo que se ha dado en llamar; pretendido; )
    som kallad; alias; kallat; känt som; som kallat
  2. supuesto (aparentemente; llamado; presunto)
    antaget; låtsad
  3. supuesto (presunto; aparentemente; aparentando; con apariencia de)
    förmodligen
  4. supuesto (figurado; metafórico; en sentido figurado)
    bildligt; bildlig; figurlig; figurligt; symboliskt
  5. supuesto (objeto de suposición de parto; sustituído)
    falsk; falskt
    • falsk bijvoeglijk naamwoord
    • falskt bijvoeglijk naamwoord

Vertaal Matrix voor supuesto:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
alias acceso directo; alias; alias de correo electrónico; apodo; seudónimo
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
alias apodado; lo que se denomina; lo que se ha dado en llamar; presunto; pretendido; pseudo; supuesto; titulado alias; conocido como; de nombre; llamado; titulado
antaget aparentemente; llamado; presunto; supuesto adoptado; adoptivo
bildlig en sentido figurado; figurado; metafórico; supuesto
bildligt en sentido figurado; figurado; metafórico; supuesto
falsk objeto de suposición de parto; supuesto; sustituído a escondidas; a hurtadillas; afectado; afilado; airado; andrajoso; antipático; artificioso; astuto; atravesado; bajo; canalla; cazurro; clandestino; colérico; con inexactitud; desacorde; desafinado; desagradable; desarrapado; desdeñoso; despreciable; disimulado; ducho; en falso; en secreto; enfadado; engañador; engañoso; enojado; erróneo; exquisito; falsamente; falsificado; falso; fingido; fraudulento; fuera de tono; grosero; guarro; harapiento; hábil; inarmónico; incorrecto; indebidamente; indecente; inexacto; listo; mal; malamente; maligno; malo; malvado; mentiroso; mezquino; no digno de confianza; no fidedigno; obsceno; poco fiable; pérfido; redomado; reticente; secretamente; secreto; sinvergüenza; socarrón; sofisticado; solapado; sospechoso; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; traidor; vil; vilmente; vivo; zorro
falskt objeto de suposición de parto; supuesto; sustituído a escondidas; a hurtadillas; afectado; afilado; airado; andrajoso; antipático; artificioso; astuto; atravesado; bajo; canalla; cazurro; clandestino; colérico; con inexactitud; desacorde; desafinado; desagradable; desarrapado; descortés; desdeñoso; despreciable; disimulado; ducho; embrollado; en falso; en secreto; enfadado; engañador; engañoso; enojado; erróneo; exquisito; falsamente; falsificado; falso; fingido; fraudulento; fuera de tono; grosero; guarro; harapiento; hábil; inarmónico; incorrecto; indebidamente; indecente; inexacto; listo; mal; malamente; maligno; malo; malvado; mentiroso; mezquino; no digno de confianza; no fidedigno; obsceno; poco fiable; pérfido; redomado; reticente; revuelto; secretamente; secreto; sinvergüenza; socarrón; sofisticado; solapado; sospechoso; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; traidor; vil; vilmente; vivo; zorro
figurlig en sentido figurado; figurado; metafórico; supuesto
figurligt en sentido figurado; figurado; metafórico; supuesto
förmodligen aparentando; aparentemente; con apariencia de; presunto; supuesto
kallat apodado; lo que se denomina; lo que se ha dado en llamar; presunto; pretendido; pseudo; supuesto; titulado alias; conocido como; de nombre; gritado; llamado; titulado
känt som apodado; lo que se denomina; lo que se ha dado en llamar; presunto; pretendido; pseudo; supuesto; titulado
låtsad aparentemente; llamado; presunto; supuesto afectado; artificioso
som kallad apodado; lo que se denomina; lo que se ha dado en llamar; presunto; pretendido; pseudo; supuesto; titulado
som kallat apodado; lo que se denomina; lo que se ha dado en llamar; presunto; pretendido; pseudo; supuesto; titulado
symboliskt en sentido figurado; figurado; metafórico; supuesto simbólico

Verwante woorden van "supuesto":

  • supuesta, supuestas, supuestos

Synoniemen voor "supuesto":


Wiktionary: supuesto


Cross Translation:
FromToVia
supuesto påstådd alleged — asserted
supuesto förmodad supposed — Presumed to be true, but without proof
supuesto enligt uppgift; så kallad; som uppgetts angeblich — wie angegeben, behauptet

suponer:

suponer werkwoord

  1. suponer (creer; presumir; considerar; asumir; creer en)
    tro; tro på
    • tro werkwoord (tror, trodde, trott)
    • tro på werkwoord (tror på, trodde på, trott på)
  2. suponer (presumir)
    anta; förmoda
    • anta werkwoord (antar, antog, antagit)
    • förmoda werkwoord (förmodar, förmodade, förmodat)
  3. suponer (partir de la idea que; presumir; presuponer; )
    utgå ifrån
    • utgå ifrån werkwoord (utgår ifrån, utgick ifrån, utgått ifrån)
  4. suponer (conjeturar; adivinar; especular; )
    förmoda; gissa
    • förmoda werkwoord (förmodar, förmodade, förmodat)
    • gissa werkwoord (gissar, gissade, gissat)
  5. suponer (especular)
    spekulera
    • spekulera werkwoord (spekulerar, spekulerade, spekulerat)

Conjugations for suponer:

presente
  1. supongo
  2. supones
  3. supone
  4. suponemos
  5. suponéis
  6. suponen
imperfecto
  1. suponía
  2. suponías
  3. suponía
  4. suponíamos
  5. suponíais
  6. suponían
indefinido
  1. supuse
  2. supusiste
  3. supuso
  4. supusoos
  5. supusisteis
  6. supusieron
fut. de ind.
  1. supondré
  2. supondrás
  3. supondrá
  4. supondrmos
  5. supondréis
  6. supondrán
condic.
  1. supondría
  2. supondrías
  3. supondría
  4. supondríamos
  5. supondríais
  6. supondrían
pres. de subj.
  1. que suponga
  2. que supongas
  3. que suponga
  4. que supongamos
  5. que supongáis
  6. que supongan
imp. de subj.
  1. que supusiera
  2. que supusieras
  3. que supusiera
  4. que supusiéramos
  5. que supusierais
  6. que supusieran
miscelánea
  1. ¡supon!
  2. ¡suponed!
  3. ¡no supongas!
  4. ¡no supongáis!
  5. supuesto
  6. suponiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor suponer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
förmoda hipótesis; presunción; sospecha
tro confianza; convicciones; convicción; convicción religiosa; credo; creencia; creencias; crédito; culto; doctrina; fe; inclinación; religión
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
anta presumir; suponer lanzar; plantear; postular; proponer; sugerir
förmoda adivinar; barruntar; conjeturar; especular; estimar; hacer conjeturas; presumir; presuponer; suponer adivinar; barruntar; conjeturar; postular; presumir; sospechar
gissa adivinar; barruntar; conjeturar; especular; estimar; hacer conjeturas; presumir; presuponer; suponer
spekulera especular; suponer apostar; especular; espescular al alza a la baja; hacer un negocio arriesgado
tro asumir; considerar; creer; creer en; presumir; suponer confiar en; fiarse; fiarse de
tro på asumir; considerar; creer; creer en; presumir; suponer
utgå ifrån ajustar; asumir; dar por sentado; partir de; partir de la idea que; plantear; presumir; presuponer; suponer adivinar; barruntar; conjeturar; postular; presumir; sospechar

Synoniemen voor "suponer":


Wiktionary: suponer


Cross Translation:
FromToVia
suponer anta assume — to suppose to be true
suponer tro; förmoda guess — to suppose
suponer anta; förmoda suppose — conclude; believe
suponer anta; förutsätta suppose — theorize; hypothesize
suponer förmoda; gissa surmise — to conjecture, to opine or to posit with contestable premises
suponer tro think — guess, reckon
suponer anta annehmen — eine Vermutung anstellen
suponer orsakas bedingen — (im Passiv) bedingt sein durch: als Ursache haben
suponer orsaka bedingen — zur Folge haben
suponer tro; anse glauben»etwas glauben«/»glauben, dass«; subjektiv:
suponer uppskatta schätzen — (umgangssprachlich): vermuten
suponer förmoda vermuten — etwas für glaubhaft oder wahrscheinlich halten
suponer anta supposer — Poser une chose pour établie (sens général)

Verwante vertalingen van supuesto