Spaans

Uitgebreide vertaling voor basto (Spaans) in het Zweeds

basto:

basto bijvoeglijk naamwoord

  1. basto (burdo; grueso; grosero; tosco; desafilado)
    robust; kraftig; kraftigt; stadigt; kraftigt byggd
  2. basto (desaseado; a sotavento; menos; )
    grov; snuskig; grovt; snuskigt; banalt; under bältet; obscent
  3. basto (canallesco; áspero; grueso; )
    grovt; krass; krasst
    • grovt bijvoeglijk naamwoord
    • krass bijvoeglijk naamwoord
    • krasst bijvoeglijk naamwoord

Vertaal Matrix voor basto:

BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
banalt a sotavento; añejo; bajamente; bajo; banal; basto; bruto; burdo; criminal; desaseado; deshonroso; malo; menos; trivial; vulgar
grov a sotavento; añejo; bajamente; bajo; banal; basto; bruto; burdo; criminal; desaseado; deshonroso; malo; menos; trivial; vulgar a grandes rasgos; aproximado; aturdido; bruto; desafilado; en bruto; global; grosero; incapaz; incivilizado; inhábil; insolente; mal criado; mal educado; maleducado; mastuerzo; no liso; palurdo; primitivo; romo; rugoso; torpe; tosco
grovt a sotavento; añejo; bajamente; bajo; banal; basto; bruto; burdo; canallesco; chabacano; criminal; desaseado; deshonroso; grosero; grueso; malo; menos; rudo; ruin; tosco; trivial; vulgar; áspero a grandes rasgos; aproximado; aturdido; brusco; bruto; desafilado; duro; en bruto; global; grosero; incapaz; incivilizado; inhábil; insolente; mal criado; mal educado; maleducado; mastuerzo; no liso; palurdo; primitivo; romo; rudo; rugoso; torpe; tosco; áspero
kraftig basto; burdo; desafilado; grosero; grueso; tosco drástico; enérgico; fornido; muy fuerte; recio; robusto; sólido; vigoroso; violento; vital
kraftigt basto; burdo; desafilado; grosero; grueso; tosco activo; acuciante; apremiante; categórica; con insistencia; con intensidad; con énfasis; concienzudo; corpulento; de modo expreso; de peso; decididamente; decidido; diligente; drástico; efectivo; eficaz; enfático; entrado; entrado en carnes; enérgicamente; enérgico; especificado; espeso; explícitamente; explícito; expresamente; extenso; fisicamente fuerte; fornido; fortachón; fuerte; fértil; gordo; grande; grasiento; graso; grave; gravemente; grueso; hinchado; importante; insistente; intensamente; intenso; laborioso; llenito; lucrativo; macizo; masivo; movido; musculoso; muy fuerte; negrilla; obeso; penoso; pesado; potente; profundo; puesto; recio; reducido; repleto; resuelto; robusto; rollizo; severo; sólido; vigoroso; violento; vital; voluminoso
kraftigt byggd basto; burdo; desafilado; grosero; grueso; tosco sólido
krass basto; burdo; canallesco; chabacano; grosero; grueso; rudo; ruin; tosco; vulgar; áspero
krasst basto; burdo; canallesco; chabacano; grosero; grueso; rudo; ruin; tosco; vulgar; áspero
obscent a sotavento; añejo; bajamente; bajo; banal; basto; bruto; burdo; criminal; desaseado; deshonroso; malo; menos; trivial; vulgar abyecto; adulador; asqueroso; baboso; escabroso; inclinado; indecente; inmoral; ladeado; lluvioso; mal educado; repulsivo; sucio; vil
robust basto; burdo; desafilado; grosero; grueso; tosco fornido; fuerte; robusto; sólido
snuskig a sotavento; añejo; bajamente; bajo; banal; basto; bruto; burdo; criminal; desaseado; deshonroso; malo; menos; trivial; vulgar cochambroso; cochino; puerco; sucio
snuskigt a sotavento; añejo; bajamente; bajo; banal; basto; bruto; burdo; criminal; desaseado; deshonroso; malo; menos; trivial; vulgar cochambroso; cochino; como un cerdo; mugriento; puerco; roñoso; sarnoso; sucio; sórdido
stadigt basto; burdo; desafilado; grosero; grueso; tosco constantemente; corpulento; entrado; entrado en carnes; espeso; estable; extenso; firme; fértil; gordo; grasiento; graso; grave; gravemente; grueso; hinchado; importante; llenito; lucrativo; masivo; movido; negrilla; obeso; penoso; pesado; puesto; reducido; repleto; rollizo; severo; sólido; voluminoso
under bältet a sotavento; añejo; bajamente; bajo; banal; basto; bruto; burdo; criminal; desaseado; deshonroso; malo; menos; trivial; vulgar

Verwante woorden van "basto":


Synoniemen voor "basto":


Wiktionary: basto


Cross Translation:
FromToVia
basto oborstad; vresig; barsk borstigübertragen: rücksichtslos und ungestüm im Verhalten anderen gegenüber
basto grov grobbezogen auf Materialien: unfein, unbehauen, unbearbeitet, unrein von Stoffen, Oberflächen und Material, ungenau, unscharf

bastar:

bastar werkwoord

  1. bastar
    räcka till
    • räcka till werkwoord (räcker till, räckte till, räckt till)
  2. bastar
    förslå; vara tillräcklig; räcka
    • förslå werkwoord (förslår, förslog, förslagit)
    • vara tillräcklig werkwoord (är tillräcklig, var tillräcklig, varit tillräcklig)
    • räcka werkwoord (räcker, räckte, räckt)

Conjugations for bastar:

presente
  1. basto
  2. bastas
  3. basta
  4. bastamos
  5. bastáis
  6. bastan
imperfecto
  1. bastaba
  2. bastabas
  3. bastaba
  4. bastábamos
  5. bastabais
  6. bastaban
indefinido
  1. basté
  2. bastaste
  3. bastó
  4. bastamos
  5. bastasteis
  6. bastaron
fut. de ind.
  1. bastaré
  2. bastarás
  3. bastará
  4. bastaremos
  5. bastaréis
  6. bastarán
condic.
  1. bastaría
  2. bastarías
  3. bastaría
  4. bastaríamos
  5. bastaríais
  6. bastarían
pres. de subj.
  1. que baste
  2. que bastes
  3. que baste
  4. que bastemos
  5. que bastéis
  6. que basten
imp. de subj.
  1. que bastara
  2. que bastaras
  3. que bastara
  4. que bastáramos
  5. que bastarais
  6. que bastaran
miscelánea
  1. ¡basta!
  2. ¡bastad!
  3. ¡no bastes!
  4. ¡no bastéis!
  5. bastado
  6. bastando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor bastar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
räcka barra; cola; contracción; encadenamiento; fila; línea; orden; raya; serie; tira
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
förslå bastar
räcka bastar alcanzar; dar; llegar a; ofertar; ofrecer; presentar; presentar una petición; ser suficiente
räcka till bastar
vara tillräcklig bastar ser suficiente

Synoniemen voor "bastar":


Wiktionary: bastar


Cross Translation:
FromToVia
bastar räcka; vara nog genügen — für einen bestimmten Zweck in ausreichendem Maß zur Verfügung stehen
bastar räcka suffice — be enough, sufficient, adequate