Overzicht
Spaans naar Zweeds:   Meer gegevens...
  1. lastimar:
  2. Wiktionary:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor lastima (Spaans) in het Zweeds

lastimar:

lastimar werkwoord

  1. lastimar (contusionar; herir; afectar; )
    skada; slå; såra; göra illa
    • skada werkwoord (skadar, skadade, skadat)
    • slå werkwoord (slår, slog, slagit)
    • såra werkwoord (sårar, sårade, sårat)
    • göra illa werkwoord (gör illa, gjorde illa, gjort illa)
  2. lastimar (hacer daño)
    göra illa
    • göra illa werkwoord (gör illa, gjorde illa, gjort illa)
  3. lastimar (dañar; perjudicar; ofender; hacer daño)
    skada; tillfoga skada; göra någon ont
    • skada werkwoord (skadar, skadade, skadat)
    • tillfoga skada werkwoord (tillfogar skada, tillfogade skada, tillfogat skada)
    • göra någon ont werkwoord (gör någon ont, gjorde någon ont, gjort någon ont)
  4. lastimar (herir; lesionar; dañar; )
    skada; såra
    • skada werkwoord (skadar, skadade, skadat)
    • såra werkwoord (sårar, sårade, sårat)
  5. lastimar (perjudicar; doler; herir; )
    skada
    • skada werkwoord (skadar, skadade, skadat)
  6. lastimar (dañar; meter; destruir; )
    förstöra; skada
    • förstöra werkwoord (förstör, förstörde, förstört)
    • skada werkwoord (skadar, skadade, skadat)
  7. lastimar (causar perjuicio; dañar; perjudicar; deteriorar)
    skava; fläcka
    • skava werkwoord (skaver, skavde, skavt)
    • fläcka werkwoord (fläckar, fläckade, fläckat)
  8. lastimar (calumniar; doler; hacer daño a una persona; )
    slandra
  9. lastimar (causar perjuicio; perjudicar; afectar; )
    göra illa; skada
    • göra illa werkwoord (gör illa, gjorde illa, gjort illa)
    • skada werkwoord (skadar, skadade, skadat)

Conjugations for lastimar:

presente
  1. lastimo
  2. lastimas
  3. lastima
  4. lastimamos
  5. lastimáis
  6. lastiman
imperfecto
  1. lastimaba
  2. lastimabas
  3. lastimaba
  4. lastimábamos
  5. lastimabais
  6. lastimaban
indefinido
  1. lastimé
  2. lastimaste
  3. lastimó
  4. lastimamos
  5. lastimasteis
  6. lastimaron
fut. de ind.
  1. lastimaré
  2. lastimarás
  3. lastimará
  4. lastimaremos
  5. lastimaréis
  6. lastimarán
condic.
  1. lastimaría
  2. lastimarías
  3. lastimaría
  4. lastimaríamos
  5. lastimaríais
  6. lastimarían
pres. de subj.
  1. que lastime
  2. que lastimes
  3. que lastime
  4. que lastimemos
  5. que lastiméis
  6. que lastimen
imp. de subj.
  1. que lastimara
  2. que lastimaras
  3. que lastimara
  4. que lastimáramos
  5. que lastimarais
  6. que lastimaran
miscelánea
  1. ¡lastima!
  2. ¡lastimad!
  3. ¡no lastimes!
  4. ¡no lastiméis!
  5. lastimado
  6. lastimando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor lastimar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
förstöra demolición; derribos; descomponer; fraccionar; romper
göra illa herida
skada avería; calumnia; caída; contra; dañar; daño; derrota; desventaja; deterioro; detrimento; difamación; escarnio; gastos imprevistos; herida; heridas; herir; inconveniente; injuria; insulto; lesiones; lesión; ofensa; perjuicio; pérdida; queja
slå hit; éxito
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
fläcka causar perjuicio; dañar; deteriorar; lastimar; perjudicar chapucear; deslucir; ensuciar; ensuciarse; hacer mal; mancillar; nogalinar
förstöra abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar aguar; amargar; aniquilar; apalear; arruinar; demoler; derribar; desguazar; destrozar; destruir; devastar; eliminar; emponzoñar; estropear; exterminar; extinguir; extirpar; liquidar; malograr; rebatir; refutar; romper
göra illa afectar; causar perjuicio; contusionar; dañar; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; herir; lastimar; lesionar; magullar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar causar perjuicio; dañar; doler; hacer daño; hacer dolor; hacer mal; herir; maltratar; quebrantar
göra någon ont dañar; hacer daño; lastimar; ofender; perjudicar
skada abastecerse de; afectar; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; contusionar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; doler; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer daño a; hacer mal; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; herir; lastimar; lesionar; machacar; magullar; maltratar; meter; ofender; pegar hasta romper; perjudicar; perjudicar a una persona; postergar; quebrarse; reventar; romperse; triturar afectar; atacar; dañar; deshonrar; doler; forzar; hacer dolor; hacer mal; herir; menoscabar; perjudicar; perjudicar a; reducir; torturar; violar
skava causar perjuicio; dañar; deteriorar; lastimar; perjudicar
slandra afectar; afrentar; agraviar; blasfemar; calumniar; chocar; dañar; difamar; doler; hablar mal; hacer daño a una persona; hacer mal; herir; injuriar; insultar; lastimar; lesionar; ofender; perjudicar
slå afectar; causar perjuicio; contusionar; dañar; hacer daño a; herir; lastimar; lesionar; magullar; ofender; perjudicar abofetear; amortiguar; aporrear; arrear un golpe; atacar; atenuar; cegar; cerrar; cerrar con fuerza; cerrar de golpe; cerrarse de golpe; dallar; dar golpes; dar un golpe; dar un puñetazo; extrañar; frotar; golpear; martillar; pegar; pegar a; sorprender; tapar; terraplenar
såra afectar; causar perjuicio; contusionar; dañar; hacer daño a; herir; lastimar; lesionar; magullar; maltratar; ofender; perjudicar agraviar; causar perjuicio; dañar; doler; hacer daño a una persona; hacer mal; herir; injuriar; ofender; perjudicar
tillfoga skada dañar; hacer daño; lastimar; ofender; perjudicar
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
förstöra volar
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
skada afligido; apenado; desagradable; desolado; entristecido; lleno de dolor; preocupado; que lastíma; sombrío; triste; trágico; tétrico

Synoniemen voor "lastimar":


Wiktionary: lastimar


Cross Translation:
FromToVia
lastimar såra hurt — to cause physical pain and/or injury

Verwante vertalingen van lastima