Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
aussondern
|
|
exception
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
abhandenmachen
|
barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter
|
chiper; choper; escroquer; extorquer; faucher; mendier; mendigoter; piller; piquer; rafler; subtiliser
|
abnehmen
|
dérober; enlever; ne pas suffire à; prendre; priver; priver de; retirer; subtiliser; voler
|
aller chercher; amincir; amoindrir; améliorer; baisser; brouiller; collecter; descendre; desservir; diminuer; débarrasser; débarrasser la table; débiter la bière; décroître; dégrader; dégraisser; dégénérer; dépouiller; dépraver; détrousser; dévaliser; emporter; enlever; lever; maigrir; nettoyer; perdre du poids; prendre; ramasser; recueillir; ruiner; réduire; régresser; rétrécir; s'amoindrir; s'effrondrer; s'écrouler; se corrompre; se dégrader; suivre un régime; vidanger; voler; écouler; évacuer
|
abstauben
|
arracher; dérober; piquer; voler
|
dépoussiérer; enlever la poussière; nettoyer; poussiérer; épousseter; ôter la poussière
|
abstäuben
|
arracher; dérober; piquer; voler
|
|
aufdröseln
|
débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer
|
briser; déboutonner; défaire; défaire les boutons; dénouer; déroger; enlever; interrompre; ouvrir; rompre; s'effiler; s'effilocher; s'effranger; s'érailler; transgresser
|
aufknoten
|
débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer
|
attacher; briser; curer; déboutonner; débrancher; débrayer; déchiffrer; déconnecter; découdre; découvrir; décrocher; décrypter; défaire; défaire les boutons; dégager; dégrafer; démêler; dénouer; déroger; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; interrompre; libérer; nettoyer; nettoyer à fond; ouvrir; rompre; résoudre; s'effiler; s'effilocher; s'effranger; s'érailler; transgresser
|
aufknöpfen
|
débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer
|
accrocher au mur; attacher avec un noeud; briser; déboutonner; déchiffrer; découvrir; décrocher; décrypter; défaire; dégager; démêler; dénouer; déroger; détacher; interrompre; libérer; nouer; ouvrir; pendre; rompre; résoudre; s'effiler; s'effilocher; s'effranger; s'érailler; suspendre; transgresser
|
auflösen
|
débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer
|
abolir; acquitter; briser; curer; dire adieu à; discerner; dissoudre; débrancher; débrayer; déchiffrer; décoder; décomposer; déconnecter; découdre; découvrir; décrypter; défaire; dégager; dégrafer; démolir; démonter; démêler; dénouer; déroger; détacher; dételer; détruire; dévisser; enfoncer; enlever le fumier de; forcer; interrompre; libérer; liquider; nettoyer; nettoyer à fond; ouvrir; ouvrir brusquement; payer; rompre; régler; résilier; résoudre; se dissoudre; se décomposer; se séparer; supprimer; séparer; tomber en décadence; tomber en morceaux; tomber en ruine; transgresser; éclater
|
auseinanderfasern
|
débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer
|
briser; déboutonner; défaire; défaire les boutons; dénouer; déroger; interrompre; ouvrir; rompre; transgresser
|
ausfasern
|
débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer
|
briser; déroger; interrompre; rompre; s'effiler; s'effilocher; s'effranger; s'érailler; transgresser
|
ausfransen
|
débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer
|
briser; déboutonner; défaire; défaire les boutons; dénouer; déroger; interrompre; ouvrir; rompre; s'effiler; s'effilocher; s'effranger; s'érailler; transgresser
|
ausfädeln
|
débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer
|
briser; curer; déboutonner; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; défaire les boutons; dégager; dégrafer; dénouer; déroger; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; extraire; fabriquer; ficher; interrompre; manigancer; nettoyer; nettoyer à fond; ouvrir; rompre; s'effiler; s'effilocher; s'effranger; s'érailler; tirer de; transgresser
|
auskundschaften
|
débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer
|
approfondir; espionner; guetter; interroger; sonder; épier
|
auslesen
|
débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer
|
achever de lire; choisir; finir un livre; lire; lire jusqu'au bout; opter pour; prendre; préférer; sélectionner; élire
|
ausplündern
|
dérober; piller; voler
|
dépouiller; dévaliser; mettre à sac; piller; saccager; vider; voler
|
ausrauben
|
dérober; piller; voler
|
dépouiller; dévaliser; mettre à sac; piller; saccager; surprendre; voler
|
aussondern
|
débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer
|
isoler; séparer
|
aussuchen
|
débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer
|
|
auswählen
|
débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer
|
achever de lire; choisir; finir un livre; lire; lire jusqu'au bout; opter pour; prendre; préférer; sélectionner; élire
|
ausziehen
|
dépouiller; dérober; enlever des vêtements
|
dénuder; déshabiller; dévêtir; enlever; faire du strip-tease; mettre à nu; ôter
|
enteignen
|
arracher; dérober; piquer; voler
|
desservir; débarrasser; débarrasser la table; exproprier; nationaliser; nettoyer
|
entknoten
|
débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer
|
briser; déboutonner; déchiffrer; découvrir; décrocher; décrypter; défaire; défaire les boutons; dégager; démêler; dénouer; déroger; détacher; interrompre; libérer; ouvrir; rompre; résoudre; s'effiler; s'effilocher; s'effranger; s'érailler; transgresser
|
entnehmen
|
dérober; enlever; ne pas suffire à; prendre; priver; priver de; retirer; subtiliser; voler
|
aller chercher; améliorer; avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; blâmer; collecter; conclure; condamner; critiquer; desservir; débarrasser; débarrasser la table; déduire; dépouiller; dériver; déshonorer; détrousser; dévaliser; emporter; enlever; extraire; jeter quelque chose aux pieds de; lever; monter; nettoyer; prendre; prélever; ramasser; recueillir; reprocher; réprimander; soulever; tirer de; tirer vers le haut; vitupérer; voler
|
enträtseln
|
débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer
|
briser; déchiffrer; décoder; découvrir; décrypter; défaire; dégager; démêler; dénouer; déroger; détacher; interrompre; libérer; ouvrir; rompre; résoudre; transgresser
|
entwenden
|
arracher; barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter
|
siffler un verre
|
entwirren
|
débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer
|
briser; déboutonner; déchiffrer; décoder; découvrir; décrypter; défaire; défaire les boutons; dégager; démêler; dénouer; déroger; détacher; interrompre; libérer; ouvrir; rompre; résoudre; s'effiler; s'effilocher; s'effranger; s'érailler; transgresser
|
entziffern
|
débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer
|
craquer; déchiffrer; décoder; découvrir; décrypter; démêler; dénouer; faire un bruit de craquement; fêler; résoudre
|
erforschen
|
débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer
|
contrôler; espionner; examiner; faire des recherches; faire une enquête; guetter; inspecter; lire; rechercher; rechercher qc; s'informer; vérifier; épier; étudier
|
ergründen
|
débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer
|
approfondir; espionner; faire des recherches; guetter; pénétrer; rechercher qc; épier
|
erkunden
|
débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer
|
cadastrer; contrôler; espionner; examiner; faire des recherches; faire une enquête; guetter; inscrire; inspecter; rechercher qc; vérifier; épier; étudier
|
forschen
|
débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer
|
chercher; contrôler; essayer; examiner; faire des recherches; faire une enquête; inspecter; ouvrir une enquête; rechercher; rechercher qc; soumettre à un test; tester; vérifier; éprouver; étudier
|
fortnehmen
|
dérober; enlever; ne pas suffire à; prendre; priver; priver de; retirer; subtiliser; voler
|
aller chercher; amoindrir; améliorer; baisser; collecter; diminuer; décliner; décroître; dépouiller; détrousser; dévaliser; emporter; enlever; lever; prendre; ramasser; recueillir; réduire; régresser; se restreindre; voler
|
herauspicken
|
débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer
|
achever de lire; choisir; finir un livre; fourrer; lire; lire jusqu'au bout; opter pour; prendre; préférer; sélectionner; tripoter; élire
|
heraussuchen
|
débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer
|
achever de lire; choisir; finir un livre; lire; lire jusqu'au bout; opter pour; prendre; préférer; sélectionner; élire
|
hinterziehen
|
barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter
|
abriter; cacher; camoufler; celer; dissimuler; déguiser; détenir; farder; mettre en sûreté; omettre; receler; retenir; se taire de quelque chose; voiler
|
klauben
|
débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer
|
fourrer; tripoter
|
klauen
|
arracher; barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; piller; piquer; prendre; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter
|
exproprier; siffler un verre
|
plündern
|
dérober; piller; voler
|
dépouiller; dévaliser; exploiter; piller; tirailler; vider; voler
|
rauben
|
arracher; barboter; chiper; choper; dérober; enlever; faucher; marauder; ne pas suffire à; piller; piquer; prendre; priver; priver de; rafler; retirer; s'emparer; subtiliser; voler; ôter
|
dépouiller; dévaliser; piller; siffler un verre; voler
|
rupfen
|
débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer
|
|
sammeln
|
débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer
|
accumuler; amasser; amonceler; assembler; assortir; capturer; collectionner; conserver; cueillir; cumuler; empiler; entasser; faire des économies; faire la quête; grouper; mettre de côté; quêter; ramasser; rassembler; recueillir; recueillir des fonds; réunir; réussir à réunir; superposer; économiser; épargner
|
selektieren
|
débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer
|
choisir; opter pour; prendre; préférer; sélectionner; élire
|
sich aneignen
|
dérober; subtiliser; voler
|
|
sichten
|
débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer
|
achever de lire; choisir; finir un livre; lire; lire jusqu'au bout; opter pour; prendre; préférer; sélectionner; élire
|
sieben
|
débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer
|
achever de lire; choisir; filtrer; filtrer à travers; finir un livre; lire; lire jusqu'au bout; opter pour; percer; prendre; préférer; s'infiltrer; sélectionner; séparer; tamiser; transparaître à travers; transpirer; trier; élire
|
sortieren
|
débrouiller; déchiffrer; décortiquer; décrypter; démêler; dénouer; dérober; explorer
|
achever de lire; arranger; catégoriser; choisir; classer; classifier; ficher; finir un livre; grouper; lire; lire jusqu'au bout; opter pour; prendre; préférer; repartir
|