Frans

Uitgebreide vertaling voor abruti (Frans) in het Duits

abruti:

abruti bijvoeglijk naamwoord

  1. abruti (hébété; terne; étourdi)
    betäubt; stumpfsinnig; dösig; duselig
  2. abruti (anesthésié; étourdi; insensibilisé; engourdi)
    betäubt; berauscht; apathisch; benebelt; duselig
  3. abruti (somnolent; endormi; hébété; étourdi; à moitié endormi)
    duselig; schlaff; dumpf; betäubt; dumpfig; dösig

abruti [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. l'abruti (crétin; imbécile; bêta; idiot)
    der Schafskopf; der Dummkopf; der Trottel; der Schussel; die Schafsköpfe; der Esel; der Dussel; Schaf; der Schwachkopf; der Dumme
    • Schafskopf [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Dummkopf [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Trottel [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Schussel [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Schafsköpfe [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Esel [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Dussel [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Schaf [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Schwachkopf [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Dumme [der ~] zelfstandig naamwoord
  2. l'abruti (niais; imbécile; bêta; )
    der Dummkopf; der Hohlkopf; der Trottel; der Blödian; der Schwachkopf; der Strohkopf; der Dumme; der Dussel; der Kalbskopf
  3. l'abruti (idiot; crétin; tête de veau; )
    der Dummkopf; der Gimpel; der Quatschkopf; der Einfaltspinsel; der Schussel; der Trottel; der Dussel; der Schwachkopf; der Hohlkopf; der Strohkopf; der Stümper; der Schafskopf
  4. l'abruti (fainéant; paresseux; misérable; )
    der Sclappschwanz; der Bummler; der Faulenzer; der Müßiggänger; der Tagedieb
  5. l'abruti (imbécile; crétin; chouette; )
    der Dummkopf; der Strohkopf; der Schafskopf; der Dumme; der Hohlkopf

Vertaal Matrix voor abruti:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Blödian abruti; benêt; bêta; gros bêta; idiot; imbécile; niais; sot
Bummler abruti; cloche; fainéant; fêtard; misérable; nouille; paresseux bambocheur; bon vivant; noceur; vadrouilleur; vieux marcheur; viveur
Dumme abruti; benêt; bêta; chouette; crétin; gros bêta; hibou; idiot; imbécile; mulet; niais; nigaud; nouille; oie blanche; sot; triple buse; tête d'oeuf; âne dindon de la farce; député; fou; idiot; imbécile; minus; niais; nigaud; nullard; nullité; pigeon; sinistré; sot; toqué; victime
Dummkopf abruti; benêt; bêta; chouette; crétin; gros bêta; gros malin; hibou; idiot; imbécile; mulet; niais; nigaud; noix; nouille; oie blanche; pauvre diable; sot; triple buse; tête d'oeuf; tête de veau; âne cake; cinglé; clown; crétin; dingo; dingue; fada; fou; gros bêta; idiot; imbécile; minus; niais; nigaud; nullard; nullité; schnock; schnoque; sot; toqué; vieux schnock
Dussel abruti; benêt; bêta; crétin; gros bêta; gros malin; idiot; imbécile; niais; nigaud; noix; nouille; pauvre diable; sot; tête d'oeuf; tête de veau; âne abrutis; fou; idiot; imbécile; minus; niais; nigaud; nouilles; nullard; nullité; rêveurs; savates; sot; toqué
Einfaltspinsel abruti; bêta; crétin; gros bêta; gros malin; idiot; imbécile; niais; nigaud; noix; nouille; pauvre diable; sot; tête d'oeuf; tête de veau; âne ballot; bécasse; bêta; fou; gros bêta; idiot; imbécile; minus; niais; nigaud; nullard; nullité; pauvre diable; sot; toqué; âne
Esel abruti; bêta; crétin; idiot; imbécile ballot; bourrique; bécasse; bêta; fou; gros bêta; idiot; imbécile; minus; niais; nigaud; nullard; nullité; pauvre diable; sot; toqué; âne
Faulenzer abruti; cloche; fainéant; fêtard; misérable; nouille; paresseux apathie; bon à rien; casse-cul; cloche; con; emmerdeur; fainéant; indolence; inertie; lambin; lenteur; lourdeur; léthargie; misérable; musard; narcolepsie; nouille; paresse; paresseux; propre à rien; retardataire; tire-au-flanc; traînard
Gimpel abruti; bêta; crétin; gros bêta; gros malin; idiot; imbécile; niais; nigaud; noix; nouille; pauvre diable; sot; tête d'oeuf; tête de veau; âne chançard; enfant gâté par la fortune; veinard
Hohlkopf abruti; benêt; bêta; chouette; crétin; gros bêta; gros malin; hibou; idiot; imbécile; mulet; niais; nigaud; noix; nouille; oie blanche; pauvre diable; sot; triple buse; tête d'oeuf; tête de veau; âne crétin; gros bêta; imbécile; nigaud; sot
Kalbskopf abruti; benêt; bêta; gros bêta; idiot; imbécile; niais; sot
Müßiggänger abruti; cloche; fainéant; fêtard; misérable; nouille; paresseux bon à rien; casse-cul; cloche; con; emmerdeur; fainéant; lambin; misérable; musard; nouille; paresseux; propre à rien
Quatschkopf abruti; bêta; crétin; gros bêta; gros malin; idiot; imbécile; niais; nigaud; noix; nouille; pauvre diable; sot; tête d'oeuf; tête de veau; âne bavard; emmerdeur; emmerdeuse; péroreur; radoteur; radoteuse; raseur
Schaf abruti; bêta; crétin; idiot; imbécile ballot; bécasse; bêta; fou; gros bêta; idiot; imbécile; minus; niais; nigaud; nullard; nullité; ovin; pauvre diable; sot; toqué; âne
Schafskopf abruti; bêta; chouette; crétin; gros bêta; gros malin; hibou; idiot; imbécile; mulet; niais; nigaud; noix; nouille; oie blanche; pauvre diable; sot; triple buse; tête d'oeuf; tête de veau; âne ballot; bécasse; bêta; fou; gros bêta; idiot; imbécile; minus; niais; nigaud; nullard; nullité; pauvre diable; sot; toqué; âne
Schafsköpfe abruti; bêta; crétin; idiot; imbécile abrutis; andouilles; cons; crétins; gros bêtas; grosse bêtes; imbéciles; niais; nigauds; nouilles; savates; ânes; écervelés
Schussel abruti; bêta; crétin; gros bêta; gros malin; idiot; imbécile; niais; nigaud; noix; nouille; pauvre diable; sot; tête d'oeuf; tête de veau; âne fou; idiot; imbécile; minus; nerveux; niais; nigaud; nullard; nullité; névropathe; névrosé; névrosée; personne nerveuse; sot; toqué; énervé
Schwachkopf abruti; benêt; bêta; crétin; gros bêta; gros malin; idiot; imbécile; niais; nigaud; noix; nouille; pauvre diable; sot; tête d'oeuf; tête de veau; âne ballot; bécasse; bêta; fou; gros bêta; idiot; imbécile; minus; niais; nigaud; nullard; nullité; pauvre diable; sot; toqué; âne
Sclappschwanz abruti; cloche; fainéant; fêtard; misérable; nouille; paresseux
Strohkopf abruti; benêt; bêta; chouette; crétin; gros bêta; gros malin; hibou; idiot; imbécile; mulet; niais; nigaud; noix; nouille; oie blanche; pauvre diable; sot; triple buse; tête d'oeuf; tête de veau; âne crétin; gros bêta; imbécile; nigaud; sot
Stümper abruti; bêta; crétin; gros bêta; gros malin; idiot; imbécile; niais; nigaud; noix; nouille; pauvre diable; sot; tête d'oeuf; tête de veau; âne amateur; andouille; bousilleur; bousilleurs; bricoleur; brimborion; charlatan; chiffon; colificheur; drôle de type; empoté; gaffeur; gâte-métier; loque; maladroit; malheureux; manches; manchot; menuisier qui travaille au riflard; minus; pantes; pauvre bougre; pauvre diable; pauvre malheureux; pauvre type
Tagedieb abruti; cloche; fainéant; fêtard; misérable; nouille; paresseux
Trottel abruti; benêt; bêta; crétin; gros bêta; gros malin; idiot; imbécile; niais; nigaud; noix; nouille; pauvre diable; sot; tête d'oeuf; tête de veau; âne ballot; bidon; bécasse; bêta; couille molle; dingo; fada; fou; gros bêta; idiot; imbécile; malheureux; minus; niais; nigaud; nullard; nullité; pauvre diable; pauvre malheureux; pauvre type; sot; toqué; âne
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
apathisch abruti; anesthésié; engourdi; insensibilisé; étourdi apathique; inactif; léthargique; passif
benebelt abruti; anesthésié; engourdi; insensibilisé; étourdi anesthésié; assourdi; bourré; complètement bourré; complètement bourrée; complètement ivre; cuite; engourdi; enivré; gris; ivre; ivre mort; pompette; pris de vin; sous influence; soûl; un peu ivre; éméché; étourdi
berauscht abruti; anesthésié; engourdi; insensibilisé; étourdi anesthésié; assourdi; engourdi; enivré; gris; pompette; pris de vin; sous influence; un peu ivre; éméché; étourdi
betäubt abruti; anesthésié; endormi; engourdi; hébété; insensibilisé; somnolent; terne; à moitié endormi; étourdi anesthésié; assourdi; engourdi; sous influence; étourdi
dumpf abruti; endormi; hébété; somnolent; à moitié endormi; étourdi assourdi; banal; bas; basse; bassement; blême; cochon; confiné; crapuleusement; crapuleux; dégueulasse; fade; flou; gris; grisâtre; grossier; grossière; grossièrement; hébété; ignoble; ignoblement; indistinct; infect; infâme; malpropre; mat; méchant; méprisable; pas clair; sale; sans air; sans éclat; sombre; terne; trivial; vague; vil; vilain; vulgaire; étouffant; étouffé
dumpfig abruti; endormi; hébété; somnolent; à moitié endormi; étourdi assourdi; banal; bas; basse; bassement; blême; cochon; crapuleusement; crapuleux; dégueulasse; flou; gris; grisâtre; grossier; grossière; grossièrement; ignoble; ignoblement; indistinct; infect; infâme; malpropre; mat; méchant; méprisable; pas clair; sale; sombre; terne; trivial; vague; vil; vilain; vulgaire; étouffé
duselig abruti; anesthésié; endormi; engourdi; hébété; insensibilisé; somnolent; terne; à moitié endormi; étourdi anesthésié; assourdi; engourdi; enivré; ensommeillé; gris; pompette; pris de sommeil; pris de vin; somnolent; sous influence; un peu ivre; à moitié endormi; éméché; étourdi
dösig abruti; endormi; hébété; somnolent; terne; à moitié endormi; étourdi de manière ennuyeuse; de manière monotone; ennuyant; ennuyeusement; ennuyeux; ensommeillé; lassant; monotone; pris de sommeil; somnolent; à moitié endormi
schlaff abruti; endormi; hébété; somnolent; à moitié endormi; étourdi apathique; avec maladresse; avec raideur; blême; borné; branlant; cassable; cassant; chancelant; chevrotant; croulant; défavorisé; dégingandé; délabré; délicat; dépourvu; embarrassé; fade; faible; faiblement; fluet; fragile; fragilement; frêle; gauche; gauchement; impuissant; inanimé; inconstant; indolemment; indolent; inncommode; insipide; instable; languissant; lent; lentement; lâche; maigre; mal à l'aise; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; mat; mince; misérable; mort; mou; obtus; pauvre; peu maniable; pitoyable; pâlot; pâlotte; raide; relâché; sans envie; sans esprit; sans force; sans vie; sans âme; susceptible; terne; vague; vulnérable; à pas raides
stumpfsinnig abruti; hébété; terne; étourdi abrutissant; absurde; adroit; agile; agréable; aisé; aisément; borné; bête; cinglé; comme un enfant; commode; commodément; confortable; confortablement; d'enfant; d'une façon enfantine; d'une manière imbécile; dingue; débile; délirant; dément; dérangé; effréné; embêtant; en bon enfant; enfantin; ennuyeux; facile; facilement; fade; farfelu; follement; fou; frénétique; idiot; idiotement; imbécile; ingénu; insipide; loufoque; léger; légère; monotone; mortel; naturel; naïf; naïvement; niais; obtus; ordinaire; pas difficile; perturbé; pratique; puéril; puérilement; sans effort; sans esprit; sans peine; sans prétention; seul; simple; simple d'esprit; simplement; sobre; sot; sottement; stupide; terne; toqué; troublé; très vite; élémentaire; état obtus

Synoniemen voor "abruti":


Wiktionary: abruti

abruti
adjective
  1. Qui a l’esprit moins alerte
  2. Bête, stupide
noun
  1. (familier, fr) Personne complètement stupide.
abruti
noun
  1. schweizerisch, abwertend: einfältiger, ungeschickter und/oder ignoranter Mensch, der nicht bemerkt, was um ihn herum passiert
  2. beleidigend: ein nicht sehr kluger oder nur wenig gebildeter, einfältiger Mensch
  3. Schimpfwort; umgangssprachlich: jemand, der dumm, uncool, unfähig oder merkwürdig ist

Cross Translation:
FromToVia
abruti Dummkopf; Trottel chump — an unintelligent person
abruti Trottel; Blödmann dumbass — person marked by stupidity or foolishness
abruti Trottel; Einfaltspinsel; Dummkopf nincompoop — silly or foolish person

abruti vorm van abrutir:

abrutir werkwoord (abrutis, abrutit, abrutissons, abrutissez, )

  1. abrutir (abêtir; niveler)
    abstumpfen; verflachen
    • abstumpfen werkwoord (stumpfe ab, stumpfst ab, stumpft ab, stumpfte ab, stumpftet ab, abgestumpft)
    • verflachen werkwoord (verflache, verflachst, verflacht, verflachte, verflachtet, verflacht)
  2. abrutir
    verrohen
    • verrohen werkwoord (verrohe, verrohst, verroht, verrohte, verrohtet, verroht)

Conjugations for abrutir:

Présent
  1. abrutis
  2. abrutis
  3. abrutit
  4. abrutissons
  5. abrutissez
  6. abrutissent
imparfait
  1. abrutissais
  2. abrutissais
  3. abrutissait
  4. abrutissions
  5. abrutissiez
  6. abrutissaient
passé simple
  1. abrutis
  2. abrutis
  3. abrutit
  4. abrutîmes
  5. abrutîtes
  6. abrutirent
futur simple
  1. abrutirai
  2. abrutiras
  3. abrutira
  4. abrutirons
  5. abrutirez
  6. abrutiront
subjonctif présent
  1. que j'abrutisse
  2. que tu abrutisses
  3. qu'il abrutisse
  4. que nous abrutissions
  5. que vous abrutissiez
  6. qu'ils abrutissent
conditionnel présent
  1. abrutirais
  2. abrutirais
  3. abrutirait
  4. abrutirions
  5. abrutiriez
  6. abrutiraient
passé composé
  1. ai abruti
  2. as abruti
  3. a abruti
  4. avons abruti
  5. avez abruti
  6. ont abruti
divers
  1. abrutis!
  2. abrutissez!
  3. abrutissons!
  4. abruti
  5. abrutissant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor abrutir:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abstumpfen abrutir; abêtir; niveler
verflachen abrutir; abêtir; niveler
verrohen abrutir

Synoniemen voor "abrutir":


Wiktionary: abrutir


Cross Translation:
FromToVia
abrutir betäuben stupefy — dull the senses or capacity to think

Computer vertaling door derden: