Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Ansammlung
|
accumulation; assemblage; cumul; entassement; masse; pile; quantité; ramas; rassemblement; tas
|
accumulation; amoncellement; attroupement; bande; clique; collection; compilation; cumul; entassement; monceau; montagne; pile; rassemblement; recueil; tas; troupe
|
Haufen
|
accumulation; assemblage; cumul; entassement; masse; pile; quantité; ramas; rassemblement; tas
|
abondance; accumulation; amas; amoncellement; bande; clan; clique; collection; compilation; cumul; des tas de gens; entassement; entassements; foule; grand nombre de gens; grand nombre de personnes; grande quantité; grande quantité de personnes; horde; masse; meute; monceau; montagne; motte; multitude; multitude de gens; pile; profusion; recueil; tas; troupe
|
Häufung
|
accumulation; assemblage; cumul; entassement; masse; pile; quantité; ramas; rassemblement; tas
|
accumulation; amoncellement; collection; compilation; cumul; entassement; monceau; montagne; pile; recueil; tas
|
Kombination
|
accouplement; assemblage; combinaison; connexion; jonction; liaison; raccord
|
combinaison; costards; ensemble; ensembles
|
Kopplung
|
accouplement; assemblage; combinaison; connexion; jonction; liaison; raccord; réunion; union
|
combinaison; jonction; jumelage; liaison; rapports; relation; relation amoureuse; réunion
|
Masse
|
accumulation; assemblage; cumul; entassement; masse; pile; quantité; ramas; rassemblement; tas
|
abondance; affluence; amas; amoncellement; attroupement; entassement; foule; grand nombre de gens; grande quantité; masse; meute; monceau; montagne; motte; multitude; multitude de gens; pile; profusion; tas; troupe
|
Menge
|
accumulation; assemblage; cumul; entassement; masse; pile; quantité; ramas; rassemblement; tas
|
abondance; accumulation; affluence; amas; amoncellement; attroupement; collection; cumul; des tas de gens; ensemble; entassement; foule; grand nombre de gens; grand nombre de personnes; grande quantité; grande quantité de personnes; horde; jeu nommé; masse; meute; monceau; montagne; motte; multitude; multitude de gens; nombre; partie; pile; profusion; quantité; quignon; somme; tas; troupe
|
Stoß
|
accumulation; assemblage; cumul; entassement; masse; pile; quantité; ramas; rassemblement; tas
|
accrochage; altercation; amoncellement; boum; butoir; cahot; choc; claque; collision; conflit; coup; coup de pouce; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; entassement; floc; gifle; heurt; impulsion; litige; monceau; montagne; mouvement brusque; nage; petit coup; pile; plouf; poussée; querelle; saccade; secousse; tape; tas; à-coup
|
Verbindung
|
accouplement; assemblage; combinaison; connexion; joint; jonction; liaison; raccord; réunion; soudure; union
|
Raccordement; accessibilité; accord de coopération; affinité; alliance; analogie; association; association d'étudiants; assujétissement; cercle; chaînon; club; coalition; cohérence; cohésion; collaboration; combinaison; communauté; communication; compagnie; confrérie; confédération; congrégation; connectivité; connexion; consistance; contact; convention; corporation; corrélation; entente; fiançailles; fraternité; fédération; interaction; interface; jonction; le rapport; liaison; lien; ligne téléphonique; ligue; manque de liberté; pacte; parenté; rapport; rapports; relation; relation amoureuse; réciprocité; réunion; société; solidarité; sujétion; syndicat; traité; union
|
Zusammenfügung
|
accouplement; assemblage; combinaison; composition; connexion; joint; jonction; liaison; raccord; réunion; soudure; union
|
combinaison; jonction; réunion
|
Zusammenlegung
|
assemblage; composition; jonction; liaison; réunion; union
|
combinaison; jonction; réunion
|
Zusammenschluß
|
accouplement; assemblage; combinaison; connexion; jonction; liaison; raccord; réunion; union
|
alliance; association; cercle; club; coalition; combinaison; communauté; compagnie; confrérie; confédération; congrégation; corporation; fraternité; fusion; fusionnement; fédération; jonction; ligue; réunion; société; union
|
Zusammenschweißung
|
assemblage; joint; jonction; raccord; soudure
|
|
Zusammensetzung
|
assemblage; composition; construction; fixation; installation; mise en place; montage; placement; positionnement
|
arrangement; classement; composition; constitution; construction; mise en ordre; ordre; pièces; rassemblement; rédaction d'un texte; structure; édification
|
Zusammenstellung
|
assemblage; composition; construction; fixation; installation; mise en place; montage; placement; positionnement
|
|