Frans

Uitgebreide vertaling voor craindre (Frans) in het Duits

craindre:

craindre werkwoord (crains, craint, craignons, craignez, )

  1. craindre (avoir peur de; redouter; avoir crainte de)
    fürchten; Angst haben
    • fürchten werkwoord (fürchte, fürchtest, fürchtet, fürchtete, fürchtetet, gefürcht)
    • Angst haben werkwoord
  2. craindre (avoir peur; redouter)
  3. craindre (redouter; avoir peur; appréhender)
  4. craindre (avoir peur; redouter; appréhender)
  5. craindre (appréhender; avoir peur; redouter)
    befürchten; fürchten
    • befürchten werkwoord (befürchte, befürchtest, befürchtet, befürchtete, befürchtetet, befürchtet)
    • fürchten werkwoord (fürchte, fürchtest, fürchtet, fürchtete, fürchtetet, gefürcht)
  6. craindre (redouter)
    scheuen; zurückschrecken
    • scheuen werkwoord (scheue, scheust, scheut, scheute, scheutet, gescheut)
    • zurückschrecken werkwoord (schrecke zurück, schreckst zurück, schreckt zurück, schreckte zurück, schrecktet zurück, zurückgeschreckt)

Conjugations for craindre:

Présent
  1. crains
  2. crains
  3. craint
  4. craignons
  5. craignez
  6. craignent
imparfait
  1. craignais
  2. craignais
  3. craignait
  4. craignions
  5. craigniez
  6. craignaient
passé simple
  1. crainis
  2. crainis
  3. crainit
  4. crainîmes
  5. crainîtes
  6. crainirent
futur simple
  1. craindrai
  2. craindras
  3. craindra
  4. craindrons
  5. craindrez
  6. craindront
subjonctif présent
  1. que je craigne
  2. que tu craignes
  3. qu'il craigne
  4. que nous craignions
  5. que vous craigniez
  6. qu'ils craignent
conditionnel présent
  1. craindrais
  2. craindrais
  3. craindrait
  4. craindrions
  5. craindriez
  6. craindraient
passé composé
  1. ai craint
  2. as craint
  3. a craint
  4. avons craint
  5. avez craint
  6. ont craint
divers
  1. crains!
  2. craignez!
  3. craignons!
  4. craint
  5. craignant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor craindre:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Angst haben avoir crainte de; avoir peur de; craindre; redouter
befürchten appréhender; avoir peur; craindre; redouter reculer devant
bekümmert sein appréhender; avoir peur; craindre; redouter
besorgt sein appréhender; avoir peur; craindre; redouter avoir des soucis
fürchten appréhender; avoir crainte de; avoir peur; avoir peur de; craindre; redouter reculer devant; s'effrayer
in Sorge seein appréhender; avoir peur; craindre; redouter
scheuen craindre; redouter appréhender de faire qc; devenir timide
sich fürchten avoir peur; craindre; redouter
zurückschrecken craindre; redouter avoir un mouvement de recul; caner; diminuer; décroître; perdre courage; reculer devant; se décourager
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Angst haben anxieux; apeuré; craintif; craintivement; peureusement; peureux; timoré

Synoniemen voor "craindre":


Wiktionary: craindre

craindre
verb
  1. Envisager quelqu’un ou quelque chose comme nuisible ou dangereux.
craindre
verb
  1. (transitiv), etwas fürchten: vor etwas Angst (Furcht) haben
  2. (transitiv), etwas fürchten: etwas achten, vor etwas Ehrfurcht haben
  3. der Ansicht sein, dass etwas Unangenehmes eintritt oder geschieht

Cross Translation:
FromToVia
craindre befürchten dread — to anticipate with fear
craindre Angst haben; fürchten fear — feel fear about (something)
craindre fürchten vrezen — bang zijn, angst hebben