Frans
Uitgebreide vertaling voor bois (Frans) in het Duits
bois:
Vertaal Matrix voor bois:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Busch | arbres; bois; forêt; pays boisé | arbrisseau; arbuste; arrangement de fleurs; botte; bouquet; bouquet de fleurs; broussaille; buisson; faisceau; forêt vierge; fourré; gerbe; gerbe de fleurs; jungle |
Forst | arbres; bois; forêt; pays boisé | |
Geweih | bois; ramure | corne de cerf |
Holz | bois; forêt | fourré |
Hölzer | bois | buissons |
Wald | arbres; bois; forêt; pays boisé | forêt |
Waldung | arbres; bois; forêt; pays boisé | |
Wälder | bois; fôrets |
Synoniemen voor "bois":
Wiktionary: bois
bois
Cross Translation:
noun
bois
noun
-
größere von Bäumen dicht bewachsene FlächeZu den sprachlichen Implikationen von „Wald“ siehe: Ludwig M. Eichinger: Der Wald in der deutschen Sprache. Vorgestern, gestern und heute. In: Der Sprachdienst 24, Heft 3, 2008, Seite 2-13.
-
poetisch: kleiner lichter Wald (der häufig wie ein Park besonders gepflegt wird oder der Verehrung einer Gottheit dient)
-
knochiger, verästelter Stirnschmuck des Hirsches
-
Forstwirtschaft: zum Zwecke der Nutzung (Jagd, Holzgewinnung) von Menschen gepflegter Waldabschnitt, der einer geregelten Forstwirtschaft unterliegt
-
Vorrichtung zur Aufnahme aller Bettutensilien; Umrahmung der Matratze
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• bois | → Geweih | ↔ antler — bony structure on the head of deer, moose and elk |
• bois | → Gehölz; Forst; Wald; Hain | ↔ forest — dense collection of trees |
• bois | → Holz | ↔ timber — trees considered as a source of wood |
• bois | → Holz | ↔ wood — substance |
• bois | → Waldland; Waldung | ↔ wood — woodland |
• bois | → Wald; Forst; Waldung; Waldland | ↔ woodland — land covered with woody vegetation |
• bois | → Holzblasinstrument | ↔ woodwind instrument — musical instrument |
• bois | → Holz | ↔ hout — het materiaal in het binnenste van houtige planten |
• bois | → Geweih | ↔ gewei — een stel uit been bestaande hoorns van herten; al dan niet vertakt |
boisé:
-
boisé (couvert de fôrets; riche en bois; bocager)
-
boisé (couvert de végétation)
zugewachsen-
zugewachsen bijvoeglijk naamwoord
-
-
boisé (sylvestre)
-
boisé (couvert de végétation; gazonné)
Vertaal Matrix voor boisé:
Synoniemen voor "boisé":
boire:
boire werkwoord (bois, boit, buvons, buvez, boivent, buvais, buvait, buvions, buviez, buvaient, bus, but, bûmes, bûtes, burent, boirai, boiras, boira, boirons, boirez, boiront)
-
boire (chopiner; boire avec excès; se soûler; avaler)
-
boire (prendre l'apéro; prendre un verre; boire un verre; boire un coup; prendre l'apéritif)
Schnapstrinken-
Schnapstrinken werkwoord (trinke Schnaps, trinkst Schnaps, trinkt Schnaps, trank Schnaps, trankt Schnaps, Schnaps getrunken)
-
-
boire (vider; se vider; verser; achever; finir; terminer; débarrasser)
-
boire (se rafraîchir; se ranimer)
-
boire (verser; débarrasser; déverser; vider; décharger; évacuer; se vider)
ausschenken-
ausschenken werkwoord (schenke aus, schenkst aus, schenkt aus, schenkte aus, schenktet aus, ausgeschenkt)
-
Conjugations for boire:
Présent
- bois
- bois
- boit
- buvons
- buvez
- boivent
imparfait
- buvais
- buvais
- buvait
- buvions
- buviez
- buvaient
passé simple
- bus
- bus
- but
- bûmes
- bûtes
- burent
futur simple
- boirai
- boiras
- boira
- boirons
- boirez
- boiront
subjonctif présent
- que je boive
- que tu boives
- qu'il boive
- que nous buvions
- que vous buviez
- qu'ils boivent
conditionnel présent
- boirais
- boirais
- boirait
- boirions
- boiriez
- boiraient
passé composé
- ai bu
- as bu
- a bu
- avons bu
- avez bu
- ont bu
divers
- bois!
- buvez!
- buvons!
- bu
- buvant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Vertaal Matrix voor boire:
Synoniemen voor "boire":
Wiktionary: boire
boire
boire
Cross Translation:
verb
-
Gaunersprache; sonst landschaftlich: trinken; Alkohol zu sich nehmen
-
orale Aufnahme einer Flüssigkeit
-
Alkohol zu sich nehmen, auch regelmäßiges Trinken im Sinne von Alkoholismus
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• boire | → trinken | ↔ drink — consume liquid through the mouth |
• boire | → saufen | ↔ drink — consume alcoholic beverages |
• boire | → trinken | ↔ drink — action of drinking |
• boire | → picheln | ↔ tipple — to drink alcohol regularly, but not to excess |