Overzicht
Frans naar Duits:   Meer gegevens...
  1. ferraille:
  2. ferrailler:
  3. Wiktionary:


Frans

Uitgebreide vertaling voor ferraille (Frans) in het Duits

ferraille:

ferraille [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la ferraille (vieux métaux; déchêts métalliques)
    Schrottabfal
  2. la ferraille (chantier de démolition; casse)
    die Abwrackfirma; Abbruchunternehmen

Vertaal Matrix voor ferraille:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Abbruchunternehmen casse; chantier de démolition; ferraille chantier de démolition
Abwrackfirma casse; chantier de démolition; ferraille chantier de démolitions de navires
Schrottabfal déchêts métalliques; ferraille; vieux métaux

Synoniemen voor "ferraille":


Wiktionary: ferraille

ferraille
noun
  1. vieux morceaux de fer user ou rouiller.
ferraille
noun
  1. Abfall, der aus Metallen besteht

Cross Translation:
FromToVia
ferraille Altmaterial; Altmetall; Schrott; Abfall scrap — discarded metal

ferrailler:

ferrailler werkwoord (ferraille, ferrailles, ferraillons, ferraillez, )

  1. ferrailler (cliqueter; tintinnabuler; sauter; )
    klappern; rasseln; klingeln; rütteln; rattern; klingen; hacken; rumpeln; hüpfen; klirren; hinken; klimpern
    • klappern werkwoord (klappere, klapperst, klappert, klapperte, klappertet, geklappert)
    • rasseln werkwoord (rassele, rasselst, rasselt, rasselte, rasseltet, gerasselt)
    • klingeln werkwoord (klingele, klingelst, klingelt, klingelte, klingeltet, geklingelt)
    • rütteln werkwoord (rüttele, rüttelst, rüttelt, rüttelte, rütteltet, gerüttel)
    • rattern werkwoord (rattere, ratterst, rattert, ratterte, rattertet, gerattert)
    • klingen werkwoord (klinge, klingst, klingt, klingte, klingtet, geklingt)
    • hacken werkwoord (hacke, hackst, hackt, hackte, hacktet, gehackt)
    • rumpeln werkwoord (rumpele, rumpelst, rumpelt, rumpelte, rumpeltet, gerumpelt)
    • hüpfen werkwoord (hüpfe, hüpfst, hüpft, hüpfte, hüpftet, gehüpft)
    • klirren werkwoord (klirre, klirrst, klirrt, klirrte, klirrtet, geklirrt)
    • hinken werkwoord (hinke, hinkst, hinkt, hinkte, hinktet, gehinkt)
    • klimpern werkwoord (klimpere, klimperst, klimpert, klimperte, klimpertet, geklimpert)

Conjugations for ferrailler:

Présent
  1. ferraille
  2. ferrailles
  3. ferraille
  4. ferraillons
  5. ferraillez
  6. ferraillent
imparfait
  1. ferraillais
  2. ferraillais
  3. ferraillait
  4. ferraillions
  5. ferrailliez
  6. ferraillaient
passé simple
  1. ferraillai
  2. ferraillas
  3. ferrailla
  4. ferraillâmes
  5. ferraillâtes
  6. ferraillèrent
futur simple
  1. ferraillerai
  2. ferrailleras
  3. ferraillera
  4. ferraillerons
  5. ferraillerez
  6. ferrailleront
subjonctif présent
  1. que je ferraille
  2. que tu ferrailles
  3. qu'il ferraille
  4. que nous ferraillions
  5. que vous ferrailliez
  6. qu'ils ferraillent
conditionnel présent
  1. ferraillerais
  2. ferraillerais
  3. ferraillerait
  4. ferraillerions
  5. ferrailleriez
  6. ferrailleraient
passé composé
  1. ai ferraillé
  2. as ferraillé
  3. a ferraillé
  4. avons ferraillé
  5. avez ferraillé
  6. ont ferraillé
divers
  1. ferraille!
  2. ferraillez!
  3. ferraillons!
  4. ferraillé
  5. ferraillant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor ferrailler:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
hacken boiter; boitiller; carillonner; claudiquer; cliqueter; clopiner; ferrailler; gambader; marcher en boitant; retentir; résonner; sauter; sautiller; sonner; tinter; tintinnabuler abattre; abattre des arbres; arracher les mauvaises herbes; biner; couper; découper en morceaux; désherber; hacher; hacher fin; hacher menu; sarcler
hinken boiter; boitiller; carillonner; claudiquer; cliqueter; clopiner; ferrailler; gambader; marcher en boitant; retentir; résonner; sauter; sautiller; sonner; tinter; tintinnabuler boiter; cabrioler; caracoler; gambader; sautiller
hüpfen boiter; boitiller; carillonner; claudiquer; cliqueter; clopiner; ferrailler; gambader; marcher en boitant; retentir; résonner; sauter; sautiller; sonner; tinter; tintinnabuler cabrioler; caracoler; gambader; houblonner; sautiller
klappern boiter; boitiller; carillonner; claudiquer; cliqueter; clopiner; ferrailler; gambader; marcher en boitant; retentir; résonner; sauter; sautiller; sonner; tinter; tintinnabuler battre; claquer; cliqueter
klimpern boiter; boitiller; carillonner; claudiquer; cliqueter; clopiner; ferrailler; gambader; marcher en boitant; retentir; résonner; sauter; sautiller; sonner; tinter; tintinnabuler
klingeln boiter; boitiller; carillonner; claudiquer; cliqueter; clopiner; ferrailler; gambader; marcher en boitant; retentir; résonner; sauter; sautiller; sonner; tinter; tintinnabuler carillonner; cliqueter; faire sonner; heurter; retentir; se cogner; sonner; sonner à la porte; sonnerie; tinter; tintinnabuler; téléphoner
klingen boiter; boitiller; carillonner; claudiquer; cliqueter; clopiner; ferrailler; gambader; marcher en boitant; retentir; résonner; sauter; sautiller; sonner; tinter; tintinnabuler gazouiller; résonner
klirren boiter; boitiller; carillonner; claudiquer; cliqueter; clopiner; ferrailler; gambader; marcher en boitant; retentir; résonner; sauter; sautiller; sonner; tinter; tintinnabuler
rasseln boiter; boitiller; carillonner; claudiquer; cliqueter; clopiner; ferrailler; gambader; marcher en boitant; retentir; résonner; sauter; sautiller; sonner; tinter; tintinnabuler battre la caisse; battre le tambour; bougonner; bricoler; cracher; graillonner; râler; tambouriner; tripoter
rattern boiter; boitiller; carillonner; claudiquer; cliqueter; clopiner; ferrailler; gambader; marcher en boitant; retentir; résonner; sauter; sautiller; sonner; tinter; tintinnabuler
rumpeln boiter; boitiller; carillonner; claudiquer; cliqueter; clopiner; ferrailler; gambader; marcher en boitant; retentir; résonner; sauter; sautiller; sonner; tinter; tintinnabuler chahuter; faire du remue-ménage
rütteln boiter; boitiller; carillonner; claudiquer; cliqueter; clopiner; ferrailler; gambader; marcher en boitant; retentir; résonner; sauter; sautiller; sonner; tinter; tintinnabuler agiter; faire bouger en tirant; osciller; secouer; tordre; tordre légèrement; tournoyer
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
klingeln sonnerie

Synoniemen voor "ferrailler":

  • escrimer; batailler; combattre; brétailler

Wiktionary: ferrailler

ferrailler
verb
  1. ein rhythmisches, nicht besonders angenehmes Geräusch machen

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van ferraille