Frans

Uitgebreide vertaling voor transmettre (Frans) in het Duits

transmettre:

transmettre werkwoord (transmets, transmet, transmettons, transmettez, )

  1. transmettre (expédier à; envoyer à; émettre)
  2. transmettre (réexpédier; faire suivre)
    weiterschicken; nachsenden; nachschicken
    • weiterschicken werkwoord (schicke weiter, schickst weiter, schickt weiter, schickte weiter, schicktet weiter, weitergeschickt)
    • nachsenden werkwoord (sende nach, sendest nach, sendet nach, sandt nach, sandtet nach, nachgesandt)
    • nachschicken werkwoord (schicke nach, schickst nach, schickt nach, schickte nach, schicktet nach, nachgeschickt)
  3. transmettre (colporter; rapporter; répandre; faire circuler; se faire l'écho de)
    durchsagen; übertragen; austragen; weitererzählen; denunzieren; herumerzählen; ausposaunen
    • durchsagen werkwoord (durchsage, durchsagst, durchsagt, durchsagte, durchsagtet, durchsagt)
    • übertragen werkwoord (übertrage, überträgst, überträgt, übertrug, übertrugt, übertragen)
    • austragen werkwoord (trage aus, trägst aus, trägt aus, trug aus, trugt aus, ausgetragen)
    • weitererzählen werkwoord (erzähle weiter, erzählst weiter, erzählt weiter, erzählte weiter, erzähltet weiter, weitererzählt)
    • denunzieren werkwoord (denunziere, denunzierst, denunziert, denunzierte, denunziertet, denunziert)
    • herumerzählen werkwoord (erzähle herum, erzählst herum, erzählt herum, zählte herum, herumerzählt)
    • ausposaunen werkwoord (posaune aus, posaunst aus, posaunt aus, posaunte aus, posauntet aus, ausposaunt)
  4. transmettre (tendre quelque chose à quelqu'un; donner; rendre; )
    reichen; darreichen; herüberreichen; hinhalten; hinüberreichen
    • reichen werkwoord (reiche, reichst, reicht, reichte, reichtet, gereicht)
    • darreichen werkwoord (reiche dar, reichst dar, reicht dar, reichte dar, reichtet dar, dargereicht)
    • herüberreichen werkwoord (reiche herüber, richst herüber, reicht herüber, reichte herüber, reichtet herüber, herübergereicht)
    • hinhalten werkwoord (halte hin, hältst hin, hält hin, hielt hin, hieltet hin, hingehalten)
    • hinüberreichen werkwoord
  5. transmettre (faire circuler; remettre)
    weitergeben; überreichen; herumgeben; herumreichen
    • weitergeben werkwoord (gebe weiter, gibst weiter, gibt weiter, gab weiter, gabt weiter, weitergegeben)
    • überreichen werkwoord (überreiche, überreichst, überreicht, überreichte, überreichtet, überreicht)
    • herumgeben werkwoord (gebe herum, gibst herum, gibt herum, gab herum, gabt herum, herumgegeben)
    • herumreichen werkwoord (reiche herum, reichst herum, reicht herum, reichte herum, reichtet herum, herumgereicht)
  6. transmettre
    übertragen an; abtragen
    • übertragen an werkwoord
    • abtragen werkwoord (trage ab, trägst ab, trägt ab, trug ab, trugt ab, abgetragen)
  7. transmettre
    übertragen
    • übertragen werkwoord (übertrage, überträgst, überträgt, übertrug, übertrugt, übertragen)
  8. transmettre (proclamer; répandre)
    austragen; eine Nachricht austragen; aussäen; ausstreuen
    • austragen werkwoord (trage aus, trägst aus, trägt aus, trug aus, trugt aus, ausgetragen)
    • aussäen werkwoord (säe aus, säst aus, sät aus, säte aus, sätet aus, ausgesät)
    • ausstreuen werkwoord (streue aus, streust aus, streut aus, streute aus, streutet aus, ausgestreut)
  9. transmettre (contaminer; infecter; souiller; communiquer; intoxiquer)
    infizieren; anstecken; verseuchen
    • infizieren werkwoord (infiziere, infizierst, infiziert, infizierte, infiziertet, infiziert)
    • anstecken werkwoord (stecke an, steckst an, steckt an, steckte an, stecktet an, angesteckt)
    • verseuchen werkwoord (verseuche, verseuchst, verseucht, verseuchte, verseuchtet, verseucht)
  10. transmettre (semer; répandre; disséminer)
    austragen; ausstreuen; aussäen
    • austragen werkwoord (trage aus, trägst aus, trägt aus, trug aus, trugt aus, ausgetragen)
    • ausstreuen werkwoord (streue aus, streust aus, streut aus, streute aus, streutet aus, ausgestreut)
    • aussäen werkwoord (säe aus, säst aus, sät aus, säte aus, sätet aus, ausgesät)

Conjugations for transmettre:

Présent
  1. transmets
  2. transmets
  3. transmet
  4. transmettons
  5. transmettez
  6. transmettent
imparfait
  1. transmettais
  2. transmettais
  3. transmettait
  4. transmettions
  5. transmettiez
  6. transmettaient
passé simple
  1. transmis
  2. transmis
  3. transmit
  4. transmîmes
  5. transmîtes
  6. transmirent
futur simple
  1. transmettrai
  2. transmettras
  3. transmettra
  4. transmettrons
  5. transmettrez
  6. transmettront
subjonctif présent
  1. que je transmette
  2. que tu transmettes
  3. qu'il transmette
  4. que nous transmettions
  5. que vous transmettiez
  6. qu'ils transmettent
conditionnel présent
  1. transmettrais
  2. transmettrais
  3. transmettrait
  4. transmettrions
  5. transmettriez
  6. transmettraient
passé composé
  1. ai transmis
  2. as transmis
  3. a transmis
  4. avons transmis
  5. avez transmis
  6. ont transmis
divers
  1. transmets!
  2. transmettez!
  3. transmettons!
  4. transmis
  5. transmettant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor transmettre:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abtragen transmettre acquitter; arracher; changer; consommer; déchirer; démolir; démonter; déporter; détruire; dévaster; dévorer; emmener; emporter; innover; payer; porter; raser; ravager; remettre; remettre en place; remplacer; remporter; renouveler; replacer; ruiner; régler; rénover; s'acquitter de; s'user; saccager; se consumer; se corroder; se déchirer; se substituer à; user
anstecken communiquer; contaminer; infecter; intoxiquer; souiller; transmettre allumer; allumer une cigarette; attacher avec des épingles; brûler; contaminer; empoisonner; faire du feu; flamber; griller; infecter; intoxiquer; mettre feu à; punaiser; roussir; souiller; épingler
ausposaunen colporter; faire circuler; rapporter; répandre; se faire l'écho de; transmettre annoncer; claironner; colporter; continuer à frapper; divulguer; déceler; dénoncer; moucharder; proclamer; rapporter; trahir
ausstreuen disséminer; proclamer; répandre; semer; transmettre diffuser; disperser; propager; répandre; saupoudrer; semer; épandre; éparpiller; étaler; étendre
aussäen disséminer; proclamer; répandre; semer; transmettre diffuser; disperser; propager; répandre; saupoudrer; semer; épandre; éparpiller; étaler; étendre
austragen colporter; disséminer; faire circuler; proclamer; rapporter; répandre; se faire l'écho de; semer; transmettre achever; colporter; commander; conter; dire; distribuer; distribuer à domicile; divulguer; donner; déceler; déjouer; dénoncer; désinscrire; finir; finir de jouer; fournir; livrer; mener vers la fin; moucharder; parler; passer; procurer; raconter; rapporter; remettre; rendre compte; répandre; terminer; terminer de jouer; trahir
darreichen donner; déléguer; déposer; faire circuler; livrer; offrir; passer quelque chose à quelqu'un; porter; présenter; remettre; rendre; tendre quelque chose à quelqu'un; transmettre
denunzieren colporter; faire circuler; rapporter; répandre; se faire l'écho de; transmettre cafarder; colporter; divulguer; divulguer quelque chose; déceler; dénoncer; dénoncer quelqu'un; moucharder; rapporter; trahir
durchsagen colporter; faire circuler; rapporter; répandre; se faire l'écho de; transmettre
eine Nachricht austragen proclamer; répandre; transmettre
herumerzählen colporter; faire circuler; rapporter; répandre; se faire l'écho de; transmettre avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; colporter; dire; discuter; divulguer; déceler; dénoncer; jacasser; jaser; moucharder; papoter; parler; prononcer; raconter; rapporter; trahir
herumgeben faire circuler; remettre; transmettre donner; passer; remettre; tendre; étendre
herumreichen faire circuler; remettre; transmettre couvrir; distribuer; distribuer à la ronde; diviser; enjamber; entourer de; faire circuler; gainer; mouler; partager; répandre; répartir; serrer; éparpiller
herüberreichen donner; déléguer; déposer; faire circuler; livrer; offrir; passer quelque chose à quelqu'un; porter; présenter; remettre; rendre; tendre quelque chose à quelqu'un; transmettre
hinhalten donner; déléguer; déposer; faire circuler; livrer; offrir; passer quelque chose à quelqu'un; porter; présenter; remettre; rendre; tendre quelque chose à quelqu'un; transmettre arrêter; attarder; avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; blâmer; cesser; condamner; critiquer; donner; déshonorer; endormir avec des promesses; jeter quelque chose aux pieds de; maintenir; mettre une laisse à; passer; ralentir; relever; remettre; reprocher; retarder; réprimander; soutenir; temporiser; tendre; tenir en laisse; tenir levé; vitupérer; étendre
hinüberreichen donner; déléguer; déposer; faire circuler; livrer; offrir; passer quelque chose à quelqu'un; porter; présenter; remettre; rendre; tendre quelque chose à quelqu'un; transmettre
infizieren communiquer; contaminer; infecter; intoxiquer; souiller; transmettre contaminer; empoisonner; infecter; intoxiquer; souiller
jemand etwas zuschicken envoyer à; expédier à; transmettre; émettre
nachschicken faire suivre; réexpédier; transmettre faire suivre; réexpédier
nachsenden faire suivre; réexpédier; transmettre faire suivre; réexpédier
reichen donner; déléguer; déposer; faire circuler; livrer; offrir; passer quelque chose à quelqu'un; porter; présenter; remettre; rendre; tendre quelque chose à quelqu'un; transmettre distribuer; donner; fournir; livrer; offrir; passer; procurer; remettre; remettre aux mains; tendre; étendre
verseuchen communiquer; contaminer; infecter; intoxiquer; souiller; transmettre abîmer; bousiller; briser; casser; contaminer; corrompre; défigurer; dépérir; détériorer; empoisonner; gaspiller; gâcher; gâter; infecter; intoxiquer; mutiler; pervertir; rompre; ruiner; souiller
weitererzählen colporter; faire circuler; rapporter; répandre; se faire l'écho de; transmettre avoir de la conversation; bavarder; cancaner; caqueter; causer; clapoter; colporter; dire; discuter; divulguer; déceler; dénoncer; jacasser; jaser; moucharder; papoter; parler; prononcer; raconter; rapporter; trahir
weitergeben faire circuler; remettre; transmettre
weiterschicken faire suivre; réexpédier; transmettre
überreichen faire circuler; remettre; transmettre accorder; admettre; allouer; assigner; attribuer; concéder; consentir; distribuer; diviser; donner; fournir; partager; passer; procurer; remettre; répartir; servir; tendre; verser; étendre
übertragen colporter; faire circuler; rapporter; répandre; se faire l'écho de; transmettre changer de poste; diffuser; dresser; déléguer; déplacer; poser droit; redresser; remettre d'aplomb; transférer; transporter
übertragen an transmettre
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
übertragen au figuré; au sens figuré; diffusé, e; figuré; improprement; symbolique; symboliquement

Synoniemen voor "transmettre":


Wiktionary: transmettre

transmettre
verb
  1. Céder, mettre ce qu’on possède en la possession d’un autre.
  2. Faire passer, faire parvenir.
transmettre
verb
  1. (transitiv) etwas (mündlich) überliefern, weitergeben, mündlich fortpflanzen
  2. -
  1. jemandem eine Aufgabe anvertrauen
  2. eine Krankheit an jemanden weitergeben

Cross Translation:
FromToVia
transmettre vermachen; hinterlassen; testamentarisch hinterlassen bequeath — to hand down; to transmit
transmettre vermitteln; mitteilen; weitergeben impart — communicate the knowledge of
transmettre weitergeben; übertragen pass on — to convey or communicate
transmettre → [[sich übertragen]]; [[sich fortpflanzen]] travel — to pass from here to there; to transmit

Transmettre:

Transmettre werkwoord

  1. Transmettre
    die Datenübertragung

Vertaal Matrix voor Transmettre:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Datenübertragung Transmettre transfert; transfert de données; transmission de données; téléinformatique; télématique

Computer vertaling door derden: