Frans

Uitgebreide vertaling voor rongeant (Frans) in het Duits

rongeant:


Synoniemen voor "rongeant":

  • oxydant; rouillant

ronger:

ronger werkwoord (ronge, ronges, rongeons, rongez, )

  1. ronger (grignoter)
    nagen; knabbern
    • nagen werkwoord (nage, nagst, nagt, nagte, nagtet, genagt)
    • knabbern werkwoord (knabbere, knabberst, knabbert, knabberte, knabbertet, keknabbert)
  2. ronger (corroder)
    ätzen; korrodieren; sich einfressen
    • ätzen werkwoord (ätze, ätzt, ätzte, ätztet, geätzt)
    • korrodieren werkwoord
    • sich einfressen werkwoord (fresse mich ein, frißt dich ein, frißt sich ein, fraß sich ein, fraßt euch ein, sich eingefressen)
  3. ronger (s'invétérer)
    weiterwuchern; fortwuchern
    • weiterwuchern werkwoord (wuchere weiter, wucherst weiter, wuchert weiter, wucherte weiter, wuchertet weiter, weitergewuchert)
    • fortwuchern werkwoord (wuchre fort, wucherst fort, wurchert fort, wucherte fort, wuchertet fort, fortgewuchert)
  4. ronger (savourer; consommer; bouffer; )
    knabbern; essen; speisen; verzehren; verspeisen; nagen; aufessen
    • knabbern werkwoord (knabbere, knabberst, knabbert, knabberte, knabbertet, keknabbert)
    • essen werkwoord (esse, ißt, aß, aßt, gegessen)
    • speisen werkwoord (speise, speist, speiste, speistet, gespeist)
    • verzehren werkwoord (verzehre, verzehrst, verzehrt, verzehrte, verzehrtet, verzehrt)
    • verspeisen werkwoord (verspeise, verspeist, verspeiste, verspeistet, verspeist)
    • nagen werkwoord (nage, nagst, nagt, nagte, nagtet, genagt)
    • aufessen werkwoord (esse auf, ißt auf, aß auf, aßt auf, aufgegessen)

Conjugations for ronger:

Présent
  1. ronge
  2. ronges
  3. ronge
  4. rongeons
  5. rongez
  6. rongent
imparfait
  1. rongeais
  2. rongeais
  3. rongeait
  4. rongions
  5. rongiez
  6. rongeaient
passé simple
  1. rongeai
  2. rongeas
  3. rongea
  4. rongeâmes
  5. rongeâtes
  6. rongèrent
futur simple
  1. rongerai
  2. rongeras
  3. rongera
  4. rongerons
  5. rongerez
  6. rongeront
subjonctif présent
  1. que je ronge
  2. que tu ronges
  3. qu'il ronge
  4. que nous rongions
  5. que vous rongiez
  6. qu'ils rongent
conditionnel présent
  1. rongerais
  2. rongerais
  3. rongerait
  4. rongerions
  5. rongeriez
  6. rongeraient
passé composé
  1. ai rongé
  2. as rongé
  3. a rongé
  4. avons rongé
  5. avez rongé
  6. ont rongé
divers
  1. ronge!
  2. rongez!
  3. rongeons!
  4. rongé
  5. rongeant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor ronger:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aufessen bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; goûter; grignoter; manger; ronger; savourer; sucer; suçoter absorber; avaler; bouffer; bâfrer; casser la croûte; consommer; croquer; déglutir; déguster; déjeuner; dévorer; dîner; engloutir; finir; gober; goinfrer; goûter; manger; manger goulûment; s'empiffrer; savourer; se gaver; se goberger; se goinfrer; souper
essen bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; goûter; grignoter; manger; ronger; savourer; sucer; suçoter alimenter; allaiter; bouffer; bâfrer; casser la croûte; consommer; croquer; donner le sein à; donner à manger; déglutir; déguster; déjeuner; dévorer; dîner; engloutir; finir; goûter; manger; manger copieusement; manger goulûment; nourrir; nourrir un enfant au sein; repaître; savourer; souper; sustenter; être à table
fortwuchern ronger; s'invétérer proliférer; se propager; se répandre
knabbern bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; goûter; grignoter; manger; ronger; savourer; sucer; suçoter gratter; lésiner sur; marchander; rogner; rogner sur
korrodieren corroder; ronger
nagen bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; goûter; grignoter; manger; ronger; savourer; sucer; suçoter
sich einfressen corroder; ronger
speisen bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; goûter; grignoter; manger; ronger; savourer; sucer; suçoter alimenter; bouffer; briguer; bâfrer; casser la croûte; consommer; courir; croquer; donner à manger; déglutir; déguster; déjeuner; dévorer; dîner; engloutir; finir; goûter; manger; manger copieusement; manger goulûment; nourrir; poursuivre; rechercher; repaître; savourer; souper; sustenter; être à table
verspeisen bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; goûter; grignoter; manger; ronger; savourer; sucer; suçoter absorber; bouffer; bâfrer; consommer; croquer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; finir; goûter; manger; manger goulûment; s'empiffrer; savourer; se gaver; se goberger; se goinfrer
verzehren bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; goûter; grignoter; manger; ronger; savourer; sucer; suçoter absorber; bouffer; bâfrer; casser la croûte; consommer; croquer; digérer; débourser; déglutir; déguster; déjeuner; dépenser; dévorer; dîner; endurer; engloutir; finir; goûter; manger; manger goulûment; s'empiffrer; savourer; se consommer; se consumer; se corroder; se gaver; se goberger; se goinfrer; souffrir; souper; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser; user
weiterwuchern ronger; s'invétérer se propager; se répandre
ätzen corroder; ronger absorber; engloutir; graver; graver à l'eau forte; s'empiffrer; se gaver; se goberger; se goinfrer

Synoniemen voor "ronger":


Wiktionary: ronger

ronger
verb
  1. entamer avec les dents de façon continue
ronger
verb
  1. (intransitiv) mit den Zahn kleine Stücke einer harten Substanz abbeißen, trennen
  2. unpersönlich: jemanden quälen, peinigen, zerfressen
  3. (transitiv): etwas, meistens Unverdauliches durch Kauen beschädigen oder zerstören
  1. -

Cross Translation:
FromToVia
ronger nagen gnaw — to bite something persistently
ronger nagen knagen — met de tanden aanvreten
ronger kauen an; nagen an kluiven — een bot in handen houden en er vlees van afhappen
ronger abnagen afkluiven — door kluiven alle vlees van een bot verwijderen