Frans

Uitgebreide vertaling voor favori (Frans) in het Duits

favori:

favori bijvoeglijk naamwoord

  1. favori (bien-aimé; cher; chéri; )
    lieb; ausgewählt; ergeben; teuer; wert
  2. favori (préféré; le plus en vogue; le plus demandé; le plus voulu)
    geliebt; bevorzugt; beliebt; gewollt; gesucht; angenehm; gefragt
  3. favori (bien aimé; chéri; chère; )
    geliebt; populär; beliebt; gerngesehen
  4. favori (désiré; voulu; en vogue; )
    gesucht; gewünscht; populär; gewollt; gerngesehen; gefragt; beliebt; geliebt
  5. favori (préféré)
    bevorzugt

favori [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le favori (préféré; protégé)
    der Favorit; der Bevorzugte; der Günstling
  2. le favori (préféré)
    der Günstlinge
  3. le favori (candidat préféré)
    der Favorit; der Bevorzugte
  4. le favori (élue; préféré)
    die Auserwählte
  5. le favori (préféré; personne de prédilection)
    der Augäpfel
  6. le favori (préféré; chéri; chouchou)
    der Liebling; Hätschelkind
  7. le favori (enfant préféré; chérie; petit chou; )
    Schätzchen
  8. le favori (enfant préféré; petit coeur)
    Herzenskind
  9. le favori
    der Favorit
    • Favorit [der ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor favori:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Augäpfel favori; personne de prédilection; préféré globes oculaires; prunelles
Auserwählte favori; préféré; élue
Bevorzugte candidat préféré; favori; protégé; préféré bénéficiaire; personne favorisée; privilégié
Favorit candidat préféré; favori; protégé; préféré Favori
Günstling favori; protégé; préféré
Günstlinge favori; préféré
Herzenskind enfant préféré; favori; petit coeur
Hätschelkind chouchou; chéri; favori; préféré chéri; chérie; enfant gâté; l'enfant préféré; prunelle
Liebling chouchou; chéri; favori; préféré amant; amante; amour; amoureuse; amoureux; ange; bien-aimé; bien-aimée; chou; chouchou; chouchous; choute; chéri; chérie; coeur; maîtresse; mignonne; petit chou; petit favori; poulette; trésor
Schätzchen chou; chéri; chérie; enfant préféré; favori; favorite; petit chou; petit coeur; trésor amant; amour; amoureux; amours; bien-aimé; bien-aimée; chouchou; chouchous; chouchoutes; choux; chéri; chérie; chéris; mon petit chouchou; petit favori; poulette; trésor; trésors
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
ergeben capituler; cracher; dégueuler; livrer; produire; rapporter; rendre; s'avouer vaincu; se rendre; vomir
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
angenehm favori; le plus demandé; le plus en vogue; le plus voulu; préféré accommodant; accueillant; adorable; affable; affablement; agréable; agréablement; aimable; aimablement; alléchant; amical; amicalement; amusant; attentif; attentionné; attentivement; attirant; attractif; avec satisfaction; avenant; bien; bon; bonhomme; brave; charmant; cher; chic; chouette; chère; chéri; comique; comiquement; commode; commodément; conciliant; confortable; confortablement; convenable; d'une façon charmante; d'une manière charmante; de façon sympathique; de manière amusante; divertissant; douillet; doux; drôle; délicieux; délié; empressé; engageant; envoûtant; espiègle; facile; facilement; familier; fluet; gai; gaiement; gentil; gentille; gentiment; gracieuse; gracile; grêle; honnête; intime; intimement; joli; marrant; mignon; mignonne; mince; mémorable; obligeant; plaisamment; plaisant; plein d'esprit; plein d'égards; plein de douceur; positif; prévenant; ravissant; rigolo; rigolote; réjouissant; salutaire; serviable; sociable; svelte; sympa; sympathique; sympathiquement; séduisant; très agréable; très confortable; à l'aise; élancé
ausgewählt bien-aimé; cher; chéri; dévoué à; exclusif; favori; primé; privilégié; prédestiné; sélectionné; élu brillamment; choisi; d'une façon parfaite; d'élite; de choix; de haute qualité; délicat; excellant; excellement; excellemment; excellent; exquis; impeccable; magnifique; parfait; parfaitement; super; supérieur; sélectionné; très bien; à la perfection; à merveille; élu
beliebt affectionné; affectueux; aimé; avec affection; bien aimé; cher; chère; chéri; demandé; désirable; désiré; dévoué à; en vogue; favori; le plus demandé; le plus en vogue; le plus voulu; populaire; préféré; recherché; voulu aimé; apprécié; cher; cherché; chéri; couvert de lauriers; célèbre; célébré; demandé; désirable; désiré; en vogue; estimé; fameux; illustre; loué; populaire; recherché; renommé; vanté; voulu
bevorzugt favori; le plus demandé; le plus en vogue; le plus voulu; préféré choisi; privilégié; sélectionné; élu
ergeben bien-aimé; cher; chéri; dévoué à; exclusif; favori; primé; privilégié; prédestiné; sélectionné; élu affectueux; attaché; dévoué; passif; résigné
gefragt aimé; demandé; désirable; désiré; en vogue; favori; le plus demandé; le plus en vogue; le plus voulu; populaire; préféré; voulu cherché; demandé; désirable; désiré; en vogue; recherché; voulu
geliebt affectionné; affectueux; aimé; avec affection; bien aimé; cher; chère; chéri; demandé; désirable; désiré; dévoué à; en vogue; favori; le plus demandé; le plus en vogue; le plus voulu; populaire; préféré; recherché; voulu aimé; bouchonné; cajolé; caressé; chéri; câliné
gerngesehen affectionné; affectueux; aimé; avec affection; bien aimé; cher; chère; chéri; demandé; désirable; désiré; dévoué à; en vogue; favori; populaire; recherché; voulu aimé; cher; cherché; chéri; couvert de lauriers; célèbre; célébré; demandé; désiré; en vogue; estimé; fameux; illustre; loué; populaire; recherché; renommé; vanté; voulu
gesucht aimé; demandé; désirable; désiré; en vogue; favori; le plus demandé; le plus en vogue; le plus voulu; populaire; préféré; voulu demandé; désirable; désiré; en vogue; recherché; voulu
gewollt aimé; demandé; désirable; désiré; en vogue; favori; le plus demandé; le plus en vogue; le plus voulu; populaire; préféré; voulu aimé; bouchonné; cajolé; caressé; cher; cherché; chéri; couvert de lauriers; câliné; célèbre; célébré; demandé; désirable; désiré; en vogue; estimé; fameux; illustre; loué; populaire; recherché; renommé; vanté; voulu
gewünscht aimé; demandé; désirable; désiré; en vogue; favori; populaire; voulu apprécié; cherché; demandé; désirable; désiré; en vogue; recherché; voulu
lieb bien-aimé; cher; chéri; dévoué à; exclusif; favori; primé; privilégié; prédestiné; sélectionné; élu accueillant; adorable; affectueux; aimable; aimablement; aimé; amical; amicalement; amusant; angélique; attendrissant; avenant; bien; charmant; cher; chouette; chère; chéri; céleste; d'une façon angélique; divin; divinement; doux; drôle; gai; gentil; gentille; gentiment; gracieux; joli; marrant; mignon; mignonne; mou; paradisiaque; plaisant; ravissant; sympa; sympathiquement; édénique; élégant
populär affectionné; affectueux; aimé; avec affection; bien aimé; cher; chère; chéri; demandé; désirable; désiré; dévoué à; en vogue; favori; populaire; recherché; voulu aimé; cher; cherché; chéri; couvert de lauriers; célèbre; célébré; demandé; désirable; désiré; en vogue; estimé; fameux; illustre; loué; notable; populaire; recherché; renommé; vanté; voulu; à la mode
teuer bien-aimé; cher; chéri; dévoué à; exclusif; favori; primé; privilégié; prédestiné; sélectionné; élu cher; chère; coûteuse; coûteux; d'un prix élevé; précieuse; précieux
wert bien-aimé; cher; chéri; dévoué à; exclusif; favori; primé; privilégié; prédestiné; sélectionné; élu d'importance; d'un rang élevé; dignement; distingué; illustre; important; noble; respecté; solennel; solennellement; vénérable

Synoniemen voor "favori":


Wiktionary: favori


Cross Translation:
FromToVia
favori Lesezeichen bookmark — record of the address of a file or page
favori liebst; Liebling favorite — preferred
favori Favorit favorite — expected or most probable to win
favori Liebling favourite — person who enjoys special regard or favour

Favori:

Favori

  1. Favori
    der Favorit
    • Favorit [der ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor Favori:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Favorit Favori candidat préféré; favori; protégé; préféré

Verwante vertalingen van favori