Frans

Uitgebreide vertaling voor tendrement (Frans) in het Duits

tendrement:

tendrement bijvoeglijk naamwoord

  1. tendrement (profond; profondément; creux; tendre; sincère)
    tief; zärtlich; innig; herzlich
  2. tendrement (frêle; fragile; tendre; délicat)
    zärtlich; empfindlich; fein; delikat; liebend; empfindsam; heikel; sanft; sanftmütig; schwächlich; zart; hilflos
  3. tendrement (affectueux; tendre; affectueuse)
    innig; liebend

Vertaal Matrix voor tendrement:

BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
delikat délicat; fragile; frêle; tendre; tendrement aléatoire; critique; de manière précaire; délicat; exquis; fin; hasardeux; incertain; précaire; précairement; périlleuse; périlleux; raffiné; à titre précaire
empfindlich délicat; fragile; frêle; tendre; tendrement aigu; avec discrétion; avec tact; branlant; cassable; cassant; ce qui devient de plus en plus pénible; chancelant; chevrotant; chiche; compatissant; croulant; diplomatique; douillet; défavorisé; délabré; délicat; dépourvu; excitable; faible; fluet; fragile; fragilement; friable; frêle; grincheux; grognon; grondeur; inconstant; instable; irascible; irritable; maigre; mince; misérable; parcimonieux; pauvre; pauvrement; perçant; pitoyable; pénétrant; rare; sensible; sensiblement; sensitif; sobre; sobrement; susceptible; tendre; vulnérable
empfindsam délicat; fragile; frêle; tendre; tendrement branlant; cassable; cassant; chancelant; chevrotant; croulant; délabré; inconstant; instable; sensible; susceptible
fein délicat; fragile; frêle; tendre; tendrement accueillant; agréable; agréablement; aimable; aimablement; amical; amicalement; amusant; attirant; avec classe; avec distinction; avec goût; avec grâce; avec élégance; bien; branlant; carrément; cassable; cassant; chancelant; charmant; cher; chevrotant; chic; chouette; chère; chéri; convenable; croulant; cru; crûment; cérémonieusement; cérémonieux; d'un bon style; d'une manière charmante; de bon goût; de bon ton; de bonne foi; de façon sympathique; de goût; de manière amusante; de taille fine; distingué; divertissant; doux; droit; drôle; du meilleur goût; décoratif; défavorisé; délabré; délicat; délicatement; délié; dépourvu; engageant; esthétique; esthétiquement; faible; fidèle; fin; finement; fluet; fragile; franc; franche; franchement; frêle; gai; gentil; gentille; gentiment; gracieuse; gracieusement; gracieux; gracile; grêle; honnête; honnêtement; inconstant; instable; intègre; joli; maigre; maigrichon; marrant; mignon; mignonne; mince; misérable; obligeant; ornemental; pauvre; pitoyable; plaisamment; plaisant; plein de douceur; raffiné; rare; raréfié; salutaire; sans détours; sans fard; sincère; sincèrement; soigné; subtil; susceptible; svelte; sympa; sympathiquement; séduisant; tendre; très agréable; très confortable; vulnérable; élancé; élégamment; élégant
heikel délicat; fragile; frêle; tendre; tendrement aléatoire; critique; de manière précaire; délicat; hasardeux; incertain; précaire; précairement; périlleuse; périlleux; risqué; à titre précaire
herzlich creux; profond; profondément; sincère; tendre; tendrement accueillant; adorable; affable; affablement; affectueux; agréable; agréablement; aimable; aimablement; alléchant; amical; amicalement; amusant; attentif; attentionné; attentivement; attirant; avec bienveillance; bien; bien disposé; bienveillant; bon; brave; calme; calmement; carrément; chaleureuse; chaleureusement; chaleureux; charmant; cher; chouette; chère; chéri; civil; civilement; clément; confraternel; convenable; cordial; cordialement; courtois; courtoisement; cru; crûment; d'humeur égale; d'une façon charmante; d'une manière charmante; donnant; drôle; du plus profond du coeur; empressé; envoûtant; favorable; franc; franche; franchement; gai; galant; gentil; gentille; gentiment; gracieux; généreusement; généreux; honnête; honnêtement; impassible; indulgent; intègre; joli; large; libéral; libéralement; marrant; mignon; mignonne; miséricordieux; obligeant; paisible; paisiblement; placide; plaisant; plein d'égards; poli; poliment; posé; prévenant; ravissant; sans détours; sans fard; serein; serviable; sincère; sympa; sympathique; sympathiquement; séduisant; tranquille; tranquillement; à l'amiable
hilflos délicat; fragile; frêle; tendre; tendrement avec maladresse; avec raideur; cassable; cassant; dans le besoin; défavorisé; dégingandé; délaissé; délicat; dénué de tout; dépourvu; désarmé; désarmée; embarrassé; fade; faible; faiblement; fluet; fragile; fragilement; friable; frêle; gauche; gauchement; inncommode; insipide; lâche; maigre; mal à l'aise; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; mince; misérable; pauvre; peu maniable; pitoyable; pâlot; pâlotte; raide; relâché; sans armes; sans défense; sans force; sans ressources; susceptible; vulnérable; à pas raides
innig affectueuse; affectueux; creux; profond; profondément; sincère; tendre; tendrement affectueux; aimable; aimablement; amical; amicalement; bienveillant; chaleureuse; chaleureusement; chaleureux; cordial; cordialement; senti profondément
liebend affectueuse; affectueux; délicat; fragile; frêle; tendre; tendrement
sanft délicat; fragile; frêle; tendre; tendrement affable; aimable; aisé; aisément; amical; amicalement; automatiquement; avec bonhomie; bon; brave; bénin; calme; calmement; clément; comme un papillon; commode; commodément; d'humeur égale; de soi; doux; facile; facilement; gentil; gentiment; gracieux; impassible; libre; léger; légère; naturel; naturellement; non affecté; paisible; paisiblement; placide; posé; sans contrainte; sans effort; sans peine; serein; simple; simplement; tendre; tout seul; tranquille; tranquillement; très vite; à l'amiable; élémentaire
sanftmütig délicat; fragile; frêle; tendre; tendrement accueillant; affable; affablement; agréable; agréablement; aimable; aimablement; amical; amicalement; attentif; attentionné; attentivement; avec bonhomie; bon; brave; bénin; charmant; clément; convenable; doux; empressé; gentil; gentiment; honnête; obligeant; plein d'égards; prévenant; serviable; sympa; sympathique; sympathiquement; tendre
schwächlich délicat; fragile; frêle; tendre; tendrement avec maladresse; avec raideur; bas; basse; bassement; branlant; cassable; cassant; chancelant; chevrotant; croulant; débile mentale; défavorisé; dégingandé; délabré; délicat; dépourvu; embarrassé; fade; faible; faiblement; fluet; fragile; fragilement; friable; frêle; gauche; gauchement; handicapé; ignoble; imbécile; inconstant; inncommode; insipide; instable; lâche; maigre; mal à l'aise; maladif; maladivement; maladroit; maladroitement; malhabile; mince; misérable; médiocre; pauvre; peu maniable; pitoyable; pâlot; pâlotte; raide; relâché; sans force; susceptible; vulnérable; à pas raides
tief creux; profond; profondément; sincère; tendre; tendrement approfondi; bas; basse; bassement; clairvoyant; d'une manière sensée; en profondeur; ignoble; pas haut; perspicace; profond; profondément; raisonnable; raisonnablement; très approfondi; très poussé
zart délicat; fragile; frêle; tendre; tendrement avec discrétion; avec tact; branlant; cassable; cassant; chancelant; chevrotant; croulant; de taille fine; diplomatique; délabré; délicat; faible; fin; fine; finement; fragile; fragilement; friable; frêle; gracile; inconstant; instable; juteux; maigre; maigrichon; mince; précoce; savoureux; subtil; succulent; susceptible; svelte; tendre; vulnérable
zärtlich creux; délicat; fragile; frêle; profond; profondément; sincère; tendre; tendrement

Synoniemen voor "tendrement":


Computer vertaling door derden: