Overzicht
Frans naar Duits:   Meer gegevens...
  1. né:
  2. Wiktionary:
Duits naar Frans:   Meer gegevens...
  1. wackeln:
  2. aufrauchen:
  3. Wiktionary:


Frans

Uitgebreide vertaling voor N (Frans) in het Duits

né:

bijvoeglijk naamwoord

  1. (venu au monde; créé; réalisé; fait)
    geboren; gebürtig; geschaffen; gemacht; erschaffen; kreiert

Vertaal Matrix voor :

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
erschaffen alterner; altérer; changer; concevoir; confectionner; construire; créer; fabriquer; faire; former; modifier; permuter; rancuner; réaliser; transformer; varier; échanger; élaborer; élucubrer
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
erschaffen créé; fait; ; réalisé; venu au monde créé; fait; réalisé
geboren créé; fait; ; réalisé; venu au monde venu au monde
gebürtig créé; fait; ; réalisé; venu au monde de naissance
gemacht créé; fait; ; réalisé; venu au monde composé; confectionné; créé; fabriqué; fait; produit; réalisé
geschaffen créé; fait; ; réalisé; venu au monde composé; confectionné; créé; fabriqué; fait; produit; réalisé
kreiert créé; fait; ; réalisé; venu au monde créé; fait; réalisé

Synoniemen voor "né":


Wiktionary:


Cross Translation:
FromToVia
geboren born — given birth to
von Geburt; geboren geboren — door herkomst of natuurlijke aanleg
geboren geboren — begonnen, ontstaan
geboren geboren — ter wereld gebracht, gebaard



Duits

Uitgebreide vertaling voor N (Duits) in het Frans

N:


Synoniemen voor "N":


nö:


Synoniemen voor "nö":


Wiktionary:


Cross Translation:
FromToVia
nan nope — informal "no"

N vorm van wackeln:

wackeln werkwoord (n, wackelst, wackelt, wackelte, wackeltet, gewackelt)

  1. wackeln (schütteln)
    cahoter; se dandiner
    • cahoter werkwoord (cahote, cahotes, cahotons, cahotez, )
    • se dandiner werkwoord
  2. wackeln (schaukeln; fließen; wallen; )
    secouer; osciller; balancer; chanceler; tituber; se balancer; être bercé; vaciller; être houleux
    • secouer werkwoord (secoue, secoues, secouons, secouez, )
    • osciller werkwoord (oscille, oscilles, oscillons, oscillez, )
    • balancer werkwoord (balance, balances, balançons, balancez, )
    • chanceler werkwoord (chancelle, chancelles, chancelons, chancelez, )
    • tituber werkwoord (titube, titubes, titubons, titubez, )
    • se balancer werkwoord
    • être bercé werkwoord
    • vaciller werkwoord (vacille, vacilles, vacillons, vacillez, )
    • être houleux werkwoord

Conjugations for wackeln:

Präsens
  1. n
  2. wackelst
  3. wackelt
  4. wackelen
  5. wackelt
  6. wackelen
Imperfekt
  1. wackelte
  2. wackeltest
  3. wackelte
  4. wackelten
  5. wackeltet
  6. wackelten
Perfekt
  1. habe gewackelt
  2. hast gewackelt
  3. hat gewackelt
  4. haben gewackelt
  5. habt gewackelt
  6. haben gewackelt
1. Konjunktiv [1]
  1. wackele
  2. wackelest
  3. wackele
  4. wackelen
  5. wackelet
  6. wackelen
2. Konjunktiv
  1. wackelte
  2. wackeltest
  3. wackelte
  4. wackelten
  5. wackeltet
  6. wackelten
Futur 1
  1. werde wackeln
  2. wirst wackeln
  3. wird wackeln
  4. werden wackeln
  5. werdet wackeln
  6. werden wackeln
1. Konjunktiv [2]
  1. würde wackeln
  2. würdest wackeln
  3. würde wackeln
  4. würden wackeln
  5. würdet wackeln
  6. würden wackeln
Diverses
  1. wackel!
  2. wackelt!
  3. wackelen Sie!
  4. gewackelt
  5. wackelnd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor wackeln:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
balancer baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; tänzeln; wackeln; wallen; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen ausbalancieren; balancieren; federn; grübeln; herumstreifen; herumstreunen; hin und her wanken; pendeln; schaukeln; schlenkern; schleudern; schlingern; schwanken; schwenken; schwingen; streunen; taumeln; umherschweifen; unschlüssig warten; wankelen; wanken; wiegen; zweifeln; zögern
cahoter schütteln; wackeln schlingern; schwenken
chanceler baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; tänzeln; wackeln; wallen; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen schaukeln; schlingern; schwanken; schwenken; taumeln; wankelen; wanken; wiegen
osciller baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; tänzeln; wackeln; wallen; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen baumeln; flackern; flammen; funkeln; hin und her wanken; pendeln; rütteln; schaukeln; schlenkern; schleudern; schlingern; schwanken; schwenken; schwingen; taumeln; wankelen; wanken; wiegen; wricken; wriggeln
se balancer baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; tänzeln; wackeln; wallen; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen baumeln; hin und her wanken; pendeln; schaukeln; schlenkern; schleudern; schlingern; schwanken; schwenken; schwingen; taumeln; wanken; wiegen
se dandiner schütteln; wackeln schlacksen
secouer baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; tänzeln; wackeln; wallen; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen abklopfen; abschlagen; abschütteln; aufschütteln; beben; bibbern; erschüttern; hin und her bewegen; rütteln; schaukeln; schlingern; schwanken; schwenken; schütteln; sich entäußern von; sich vom Halse schaffen; stoßen; umschütteln; vibrieren; wiegen; wricken; wriggeln
tituber baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; tänzeln; wackeln; wallen; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen schaukeln; schlingern; schwanken; schwenken; taumeln; wanken; wiegen
vaciller baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; tänzeln; wackeln; wallen; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen flackern; flammen; funkeln; schaukeln; schlingern; schwanken; schwenken; taumeln; wankelen; wanken; wiegen
être bercé baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; tänzeln; wackeln; wallen; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen schaukeln; schwanken; wiegen
être houleux baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; tänzeln; wackeln; wallen; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen schaukeln; schwanken; wiegen

Synoniemen voor "wackeln":


Wiktionary: wackeln

wackeln
verb
  1. bildlich: kurz vor dem Versagen oder Sturz stehen
  2. lose sein (zum Beispiel ein Bolzen)
wackeln
Cross Translation:
FromToVia
wackeln tituber stagger — to move to one side and the other, as if about to fall, in standing or walking
wackeln frétiller wiggle — to move with irregular motions

N vorm van aufrauchen:

aufrauchen werkwoord (n, rauchst auf, raucht auf, rauchte auf, rauchtet auf, aufgeraucht)

  1. aufrauchen
    fumer
    • fumer werkwoord (fume, fumes, fumons, fumez, )

Conjugations for aufrauchen:

Präsens
  1. n
  2. rauchst auf
  3. raucht auf
  4. rauchen auf
  5. raucht auf
  6. rauchen auf
Imperfekt
  1. rauchte auf
  2. rauchtest auf
  3. rauchte auf
  4. rauchten auf
  5. rauchtet auf
  6. rauchten auf
Perfekt
  1. habe aufgeraucht
  2. hast aufgeraucht
  3. hat aufgeraucht
  4. haben aufgeraucht
  5. habt aufgeraucht
  6. haben aufgeraucht
1. Konjunktiv [1]
  1. rauche auf
  2. rauchest auf
  3. rauche auf
  4. rauchen auf
  5. rauchet auf
  6. rauchen auf
2. Konjunktiv
  1. rauchte auf
  2. rauchtest auf
  3. rauchte auf
  4. rauchten auf
  5. rauchtet auf
  6. rauchten auf
Futur 1
  1. werde aufrauchen
  2. wirst aufrauchen
  3. wird aufrauchen
  4. werden aufrauchen
  5. werdet aufrauchen
  6. werden aufrauchen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde aufrauchen
  2. würdest aufrauchen
  3. würde aufrauchen
  4. würden aufrauchen
  5. würdet aufrauchen
  6. würden aufrauchen
Diverses
  1. rauch auf!
  2. raucht auf!
  3. rauchen Sie auf!
  4. aufgeraucht
  5. aufrauchend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor aufrauchen:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
fumer aufrauchen dampfen; qualmen; rauchen