Overzicht
Frans naar Duits: Meer gegevens...
- sage:
-
Wiktionary:
- sage → weise, klug, vernünftig, gescheit, verständig, sittsam
- sage → Weise
- sage → weise, Weiser, klug
Duits naar Frans: Meer gegevens...
- Sage:
-
sagen:
- aborder; mettre quelque chose sur le tapis; évoquer; raconter; parler; dire; conter; rendre compte; répandre; discuter; converser; bavarder; être en conversation; causer; rapporter; communiquer; faire savoir; faire le compte rendu de; annoncer; faire connaître; déclarer; couvrir; relater; être en contact avec; avoir de la conversation; faire un discours; papoter; caqueter; clapoter; jacasser; jaser; cancaner; prononcer
- Säge:
- Wiktionary:
Frans
Uitgebreide vertaling voor sage (Frans) in het Duits
sage:
-
sage (cultivé; érudit; savant; très savant; qui a beaucoup lu; instruit; lettré; qui a fait des études supérieures)
studiert; gelehrt; hochgelehrt; hochgebildet; klug; geschult; belesen; literarisch gebildet; wissenschaftlich gebildet-
studiert bijvoeglijk naamwoord
-
gelehrt bijvoeglijk naamwoord
-
hochgelehrt bijvoeglijk naamwoord
-
hochgebildet bijvoeglijk naamwoord
-
klug bijvoeglijk naamwoord
-
geschult bijvoeglijk naamwoord
-
belesen bijvoeglijk naamwoord
-
literarisch gebildet bijvoeglijk naamwoord
-
wissenschaftlich gebildet bijvoeglijk naamwoord
-
-
sage (sensé; raisonnable; intelligent; raisonnablement; malin; intelligemment; sagement; sensément)
vernünftig; sachverständig; einsichtsvoll; geschickt; gescheit-
vernünftig bijvoeglijk naamwoord
-
sachverständig bijvoeglijk naamwoord
-
einsichtsvoll bijvoeglijk naamwoord
-
geschickt bijvoeglijk naamwoord
-
gescheit bijvoeglijk naamwoord
-
-
sage (vertueux; honnête; bien; avec honnêteté; intègre; exemplaire; sagement)
brav; vorbildlich; artig; sittsam-
brav bijvoeglijk naamwoord
-
vorbildlich bijvoeglijk naamwoord
-
artig bijvoeglijk naamwoord
-
sittsam bijvoeglijk naamwoord
-
-
sage (droit; honnête; bon; juste; équitable; intègre; probe; comme il faut; légitime; bien pensant)
-
sage (avec honnêteté)
-
sage (honnête; réel; vraiment; véritable; sincère; franchement; franc; dévoué; ouvertement; avec franchise; à coeur ouvert; droit; vrai; fidèle; carrément; direct; réellement; véritablement; vertueux; intègre; réelle; loyal; véridique; fidèlement; de bonne foi; comme il faut; véridiquement; sans détours)
-
le sage (philosophe)
Vertaal Matrix voor sage:
Synoniemen voor "sage":
Wiktionary: sage
sage
Cross Translation:
adjective
sage
-
Qui est prudent, circonspect, judicieux; qui a un sentiment juste des choses. (Sens général).
- sage → weise; klug; vernünftig; gescheit; verständig
-
Celui qui est prudent, circonspect, judicieux.
- sage → Weise
adjective
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• sage | → weise | ↔ wijs — van groot inzicht getuigend |
• sage | → weise | ↔ sage — wise |
• sage | → Weiser | ↔ sage — wise person |
• sage | → weise; klug | ↔ wise — showing good judgement |
Verwante vertalingen van sage
Duits
Uitgebreide vertaling voor sage (Duits) in het Frans
sage:
Synoniemen voor "sage":
Sage:
-
die Sage (Märchen; Fabel; Geschichte; Erdichtung; Erzählung; Erfindung; Verdichtung; Gleichnis)
Vertaal Matrix voor Sage:
Synoniemen voor "Sage":
sage vorm van sagen:
-
sagen (anschneiden)
aborder; mettre quelque chose sur le tapis; évoquer-
aborder werkwoord (aborde, abordes, abordons, abordez, abordent, abordais, abordait, abordions, abordiez, abordaient, abordai, abordas, aborda, abordâmes, abordâtes, abordèrent, aborderai, aborderas, abordera, aborderons, aborderez, aborderont)
-
mettre quelque chose sur le tapis werkwoord
-
évoquer werkwoord (évoque, évoques, évoquons, évoquez, évoquent, évoquais, évoquait, évoquions, évoquiez, évoquaient, évoquai, évoquas, évoqua, évoquâmes, évoquâtes, évoquèrent, évoquerai, évoqueras, évoquera, évoquerons, évoquerez, évoqueront)
-
-
sagen (Geschichte erzählen; erzählen; melden; austragen; berichten; deklamieren; sprechen; mitteilen; reden)
raconter; parler; dire; conter; rendre compte; répandre-
raconter werkwoord (raconte, racontes, racontons, racontez, racontent, racontais, racontait, racontions, racontiez, racontaient, racontai, racontas, raconta, racontâmes, racontâtes, racontèrent, raconterai, raconteras, racontera, raconterons, raconterez, raconteront)
-
parler werkwoord (parle, parles, parlons, parlez, parlent, parlais, parlait, parlions, parliez, parlaient, parlai, parlas, parla, parlâmes, parlâtes, parlèrent, parlerai, parleras, parlera, parlerons, parlerez, parleront)
-
dire werkwoord (dis, dit, disons, dites, disent, disais, disait, disions, disiez, disaient, dîmes, dîtes, dirent, dirai, diras, dira, dirons, direz, diront)
-
conter werkwoord (conte, contes, contons, contez, content, contais, contait, contions, contiez, contaient, contai, contas, conta, contâmes, contâtes, contèrent, conterai, conteras, contera, conterons, conterez, conteront)
-
rendre compte werkwoord
-
répandre werkwoord (répands, répand, répandons, répandez, répandent, répandais, répandait, répandions, répandiez, répandaient, répandis, répandit, répandîmes, répandîtes, répandirent, répandrai, répandras, répandra, répandrons, répandrez, répandront)
-
-
sagen (konversieren; reden; mit einander sprechen; kommunizieren; mit einander reden; plaudern)
discuter; converser; bavarder; être en conversation; causer-
discuter werkwoord (discute, discutes, discutons, discutez, discutent, discutais, discutait, discutions, discutiez, discutaient, discutai, discutas, discuta, discutâmes, discutâtes, discutèrent, discuterai, discuteras, discutera, discuterons, discuterez, discuteront)
-
converser werkwoord (converse, converses, conversons, conversez, conversent, conversais, conversait, conversions, conversiez, conversaient, conversai, conversas, conversa, conversâmes, conversâtes, conversèrent, converserai, converseras, conversera, converserons, converserez, converseront)
-
bavarder werkwoord (bavarde, bavardes, bavardons, bavardez, bavardent, bavardais, bavardait, bavardions, bavardiez, bavardaient, bavardai, bavardas, bavarda, bavardâmes, bavardâtes, bavardèrent, bavarderai, bavarderas, bavardera, bavarderons, bavarderez, bavarderont)
-
être en conversation werkwoord
-
causer werkwoord (cause, causes, causons, causez, causent, causais, causait, causions, causiez, causaient, causai, causas, causa, causâmes, causâtes, causèrent, causerai, causeras, causera, causerons, causerez, causeront)
-
-
sagen (berichten; melden; mitteilen; erläutern; meldungmachen; wiedergeben)
rapporter; communiquer; faire savoir; faire le compte rendu de; annoncer; raconter; rendre compte; faire connaître; déclarer; couvrir; relater-
rapporter werkwoord (rapporte, rapportes, rapportons, rapportez, rapportent, rapportais, rapportait, rapportions, rapportiez, rapportaient, rapportai, rapportas, rapporta, rapportâmes, rapportâtes, rapportèrent, rapporterai, rapporteras, rapportera, rapporterons, rapporterez, rapporteront)
-
communiquer werkwoord (communique, communiques, communiquons, communiquez, communiquent, communiquais, communiquait, communiquions, communiquiez, communiquaient, communiquai, communiquas, communiqua, communiquâmes, communiquâtes, communiquèrent, communiquerai, communiqueras, communiquera, communiquerons, communiquerez, communiqueront)
-
faire savoir werkwoord
-
faire le compte rendu de werkwoord
-
annoncer werkwoord (annonce, annonces, annonçons, annoncez, annoncent, annonçais, annonçait, annoncions, annonciez, annonçaient, annonçai, annonças, annonça, annonçâmes, annonçâtes, annoncèrent, annoncerai, annonceras, annoncera, annoncerons, annoncerez, annonceront)
-
raconter werkwoord (raconte, racontes, racontons, racontez, racontent, racontais, racontait, racontions, racontiez, racontaient, racontai, racontas, raconta, racontâmes, racontâtes, racontèrent, raconterai, raconteras, racontera, raconterons, raconterez, raconteront)
-
rendre compte werkwoord
-
faire connaître werkwoord
-
déclarer werkwoord (déclare, déclares, déclarons, déclarez, déclarent, déclarais, déclarait, déclarions, déclariez, déclaraient, déclarai, déclaras, déclara, déclarâmes, déclarâtes, déclarèrent, déclarerai, déclareras, déclarera, déclarerons, déclarerez, déclareront)
-
couvrir werkwoord (couvre, couvres, couvrons, couvrez, couvrent, couvrais, couvrait, couvrions, couvriez, couvraient, couvris, couvrit, couvrîmes, couvrîtes, couvrirent, couvrirai, couvriras, couvrira, couvrirons, couvrirez, couvriront)
-
relater werkwoord (relate, relates, relatons, relatez, relatent, relatais, relatait, relations, relatiez, relataient, relatai, relatas, relata, relatâmes, relatâtes, relatèrent, relaterai, relateras, relatera, relaterons, relaterez, relateront)
-
-
sagen (miteinander sprechen; sprechen; kommunizieren; reden; quatschen; konversieren; plaudern; eine Aussage machen; faseln)
parler; communiquer; être en contact avec; avoir de la conversation; faire un discours; discuter; bavarder; causer-
parler werkwoord (parle, parles, parlons, parlez, parlent, parlais, parlait, parlions, parliez, parlaient, parlai, parlas, parla, parlâmes, parlâtes, parlèrent, parlerai, parleras, parlera, parlerons, parlerez, parleront)
-
communiquer werkwoord (communique, communiques, communiquons, communiquez, communiquent, communiquais, communiquait, communiquions, communiquiez, communiquaient, communiquai, communiquas, communiqua, communiquâmes, communiquâtes, communiquèrent, communiquerai, communiqueras, communiquera, communiquerons, communiquerez, communiqueront)
-
être en contact avec werkwoord
-
avoir de la conversation werkwoord
-
faire un discours werkwoord
-
discuter werkwoord (discute, discutes, discutons, discutez, discutent, discutais, discutait, discutions, discutiez, discutaient, discutai, discutas, discuta, discutâmes, discutâtes, discutèrent, discuterai, discuteras, discutera, discuterons, discuterez, discuteront)
-
bavarder werkwoord (bavarde, bavardes, bavardons, bavardez, bavardent, bavardais, bavardait, bavardions, bavardiez, bavardaient, bavardai, bavardas, bavarda, bavardâmes, bavardâtes, bavardèrent, bavarderai, bavarderas, bavardera, bavarderons, bavarderez, bavarderont)
-
causer werkwoord (cause, causes, causons, causez, causent, causais, causait, causions, causiez, causaient, causai, causas, causa, causâmes, causâtes, causèrent, causerai, causeras, causera, causerons, causerez, causeront)
-
-
sagen (sprechen; klatschen; babbeln; erzählen; plaudern; reden; quatschen; schwatzen; eine Aussage machen; schwätzen; kommunizieren; äußern; ausdrücken; tratschen; herumerzählen; bemerken; plappern; weitererzählen; berichten; petzen; quasseln; faseln; deklamieren; konversieren)
parler; dire; raconter; papoter; bavarder; discuter; caqueter; clapoter; jacasser; causer; avoir de la conversation; jaser; cancaner; prononcer-
parler werkwoord (parle, parles, parlons, parlez, parlent, parlais, parlait, parlions, parliez, parlaient, parlai, parlas, parla, parlâmes, parlâtes, parlèrent, parlerai, parleras, parlera, parlerons, parlerez, parleront)
-
dire werkwoord (dis, dit, disons, dites, disent, disais, disait, disions, disiez, disaient, dîmes, dîtes, dirent, dirai, diras, dira, dirons, direz, diront)
-
raconter werkwoord (raconte, racontes, racontons, racontez, racontent, racontais, racontait, racontions, racontiez, racontaient, racontai, racontas, raconta, racontâmes, racontâtes, racontèrent, raconterai, raconteras, racontera, raconterons, raconterez, raconteront)
-
papoter werkwoord (papote, papotes, papotons, papotez, papotent, papotais, papotait, papotions, papotiez, papotaient, papotai, papotas, papota, papotâmes, papotâtes, papotèrent, papoterai, papoteras, papotera, papoterons, papoterez, papoteront)
-
bavarder werkwoord (bavarde, bavardes, bavardons, bavardez, bavardent, bavardais, bavardait, bavardions, bavardiez, bavardaient, bavardai, bavardas, bavarda, bavardâmes, bavardâtes, bavardèrent, bavarderai, bavarderas, bavardera, bavarderons, bavarderez, bavarderont)
-
discuter werkwoord (discute, discutes, discutons, discutez, discutent, discutais, discutait, discutions, discutiez, discutaient, discutai, discutas, discuta, discutâmes, discutâtes, discutèrent, discuterai, discuteras, discutera, discuterons, discuterez, discuteront)
-
caqueter werkwoord (caquette, caquettes, caquetons, caquetez, caquettent, caquetais, caquetait, caquetions, caquetiez, caquetaient, caquetai, caquetas, caqueta, caquetâmes, caquetâtes, caquetèrent, caquetterai, caquetteras, caquettera, caquetterons, caquetterez, caquetteront)
-
clapoter werkwoord (clapote, clapotes, clapotons, clapotez, clapotent, clapotais, clapotait, clapotions, clapotiez, clapotaient, clapotai, clapotas, clapota, clapotâmes, clapotâtes, clapotèrent, clapoterai, clapoteras, clapotera, clapoterons, clapoterez, clapoteront)
-
jacasser werkwoord (jacasse, jacasses, jacassons, jacassez, jacassent, jacassais, jacassait, jacassions, jacassiez, jacassaient, jacassai, jacassas, jacassa, jacassâmes, jacassâtes, jacassèrent, jacasserai, jacasseras, jacassera, jacasserons, jacasserez, jacasseront)
-
causer werkwoord (cause, causes, causons, causez, causent, causais, causait, causions, causiez, causaient, causai, causas, causa, causâmes, causâtes, causèrent, causerai, causeras, causera, causerons, causerez, causeront)
-
avoir de la conversation werkwoord
-
jaser werkwoord (jase, jases, jasons, jasez, jasent, jasais, jasait, jasions, jasiez, jasaient, jasai, jasas, jasa, jasâmes, jasâtes, jasèrent, jaserai, jaseras, jasera, jaserons, jaserez, jaseront)
-
cancaner werkwoord (cancane, cancanes, cancanons, cancanez, cancanent, cancanais, cancanait, cancanions, cancaniez, cancanaient, cancanai, cancanas, cancana, cancanâmes, cancanâtes, cancanèrent, cancanerai, cancaneras, cancanera, cancanerons, cancanerez, cancaneront)
-
prononcer werkwoord (prononce, prononces, prononçons, prononcez, prononcent, prononçais, prononçait, prononcions, prononciez, prononçaient, prononçai, prononças, prononça, prononçâmes, prononçâtes, prononcèrent, prononcerai, prononceras, prononcera, prononcerons, prononcerez, prononceront)
-
Conjugations for sagen:
Präsens
- sage
- sagst
- sagt
- sagen
- sagt
- sagen
Imperfekt
- sagte
- sagtest
- sagte
- sagten
- sagtet
- sagten
Perfekt
- habe gesagt
- hast gesagt
- hat gesagt
- haben gesagt
- habt gesagt
- haben gesagt
1. Konjunktiv [1]
- sage
- sagest
- sage
- sagen
- saget
- sagen
2. Konjunktiv
- sagte
- sagtest
- sagte
- sagten
- sagtet
- sagten
Futur 1
- werde sagen
- wirst sagen
- wird sagen
- werden sagen
- werdet sagen
- werden sagen
1. Konjunktiv [2]
- würde sagen
- würdest sagen
- würde sagen
- würden sagen
- würdet sagen
- würden sagen
Diverses
- sag!
- sagt!
- sagen Sie!
- gesagt
- sagend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor sagen:
Synoniemen voor "sagen":
Wiktionary: sagen
sagen
sagen
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• sagen | → dire | ↔ zeggen — mondeling mededelen, spreken, betuigen |
• sagen | → il parait; le bruit court; on dit | ↔ rumour has it — there is a rumor that... |
• sagen | → dire | ↔ say — to pronounce |
• sagen | → dire; réciter | ↔ say — to recite |
• sagen | → dire | ↔ say — to communicate verbally or in writing |
• sagen | → dire | ↔ tell — to pass information |
• sagen | → dire | ↔ tell — to instruct |
Säge:
-
die Säge
Vertaal Matrix voor Säge:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
scie | Säge | |
scie à scier | Säge |