Frans

Uitgebreide vertaling voor acclamer (Frans) in het Duits

acclamer:

acclamer werkwoord (acclame, acclames, acclamons, acclamez, )

  1. acclamer (animer quelqu'un; promouvoir; applaudir; )
    anspornen; anfeuern; anheizen
    • anspornen werkwoord (sporne an, spornst an, spornt an, spornte an, sporntet an, angespornt)
    • anfeuern werkwoord (feuere an, feuerst an, feuert an, feuerte an, feuertet an, angefeuert)
    • anheizen werkwoord
  2. acclamer (applaudir; ovationner)
    bejubeln; zujauchzen; bejauchzen; zujubeln; jubeln; komplimentieren; feiern
    • bejubeln werkwoord
    • zujauchzen werkwoord
    • bejauchzen werkwoord (bejauchze, bejauchzt, bejauchzte, bejauchztet, bejauchzt)
    • zujubeln werkwoord (jubele zu, jubelst zu, jubelt zu, jubelte zu, jubeltet zu, zugejubelt)
    • jubeln werkwoord (juble, jubelst, jubelt, jubelte, jubeltet, gejubelt)
    • komplimentieren werkwoord (komplimentiere, komplimentierst, komplimentiert, komplimentierte, komplimentiertet, komplimentiert)
    • feiern werkwoord (feiere, feierst, feiert, feierte, feiertet, gefeiert)
  3. acclamer (applaudir)
    klatschen; applaudieren
    • klatschen werkwoord (klatsche, klatschst, klatscht, klatschte, klatschtet, geklatscht)
    • applaudieren werkwoord (applaudiere, applaudierst, applaudiert, applaudierte, applaudiertet, applaudiert)
  4. acclamer (encourager; inciter; applaudir; )
    ermutigen; komplimentieren; bejauchzen; feiern; schüren; jubeln; ermuntern; zusprechen; anfachen; aufmuntern; zujubeln; anblasen; anschüren; zujauchzen
    • ermutigen werkwoord (ermutige, ermutigst, ermutigt, ermutigte, ermutigtet, ermutigt)
    • komplimentieren werkwoord (komplimentiere, komplimentierst, komplimentiert, komplimentierte, komplimentiertet, komplimentiert)
    • bejauchzen werkwoord (bejauchze, bejauchzt, bejauchzte, bejauchztet, bejauchzt)
    • feiern werkwoord (feiere, feierst, feiert, feierte, feiertet, gefeiert)
    • schüren werkwoord (schüre, schürst, schürt, schürte, schürtet, geschürt)
    • jubeln werkwoord (juble, jubelst, jubelt, jubelte, jubeltet, gejubelt)
    • ermuntern werkwoord (ermuntere, ermunterst, ermuntert, ermunterte, ermuntertet, ermuntert)
    • zusprechen werkwoord (spreche zu, sprichst zu, spricht zu, sprach zu, spracht zu, zugesprochen)
    • anfachen werkwoord (fache an, fachst an, facht an, fachte an, fachtet an, angefacht)
    • aufmuntern werkwoord (muntere auf, munterst auf, muntert auf, munterte auf, muntertet auf, aufgemuntert)
    • zujubeln werkwoord (jubele zu, jubelst zu, jubelt zu, jubelte zu, jubeltet zu, zugejubelt)
    • anblasen werkwoord (blase an, bläst an, blies an, bliest an, angeblasen)
    • anschüren werkwoord (schüre an, schürst an, schürt an, schürte an, schürtet an, angeschürt)
    • zujauchzen werkwoord

Conjugations for acclamer:

Présent
  1. acclame
  2. acclames
  3. acclame
  4. acclamons
  5. acclamez
  6. acclament
imparfait
  1. acclamais
  2. acclamais
  3. acclamait
  4. acclamions
  5. acclamiez
  6. acclamaient
passé simple
  1. acclamai
  2. acclamas
  3. acclama
  4. acclamâmes
  5. acclamâtes
  6. acclamèrent
futur simple
  1. acclamerai
  2. acclameras
  3. acclamera
  4. acclamerons
  5. acclamerez
  6. acclameront
subjonctif présent
  1. que j'acclame
  2. que tu acclames
  3. qu'il acclame
  4. que nous acclamions
  5. que vous acclamiez
  6. qu'ils acclament
conditionnel présent
  1. acclamerais
  2. acclamerais
  3. acclamerait
  4. acclamerions
  5. acclameriez
  6. acclameraient
passé composé
  1. ai acclamé
  2. as acclamé
  3. a acclamé
  4. avons acclamé
  5. avez acclamé
  6. ont acclamé
divers
  1. acclame!
  2. acclamez!
  3. acclamons!
  4. acclamé
  5. acclamant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor acclamer:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
anblasen acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner activer; agacer; aiguillonner; ameuter; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; faire monter; inciter; inciter à; ranimer; semer la discorde; souffler sur; stimuler; tisonner; énerver
anfachen acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner activer; agacer; aiguillonner; ameuter; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; inciter à; ranimer; semer la discorde; stimuler; tisonner; énerver
anfeuern acclamer; animer quelqu'un; applaudir; attiser; donner du courage; enthousiasmer; exciter; favoriser; inspirer; ovationner; promouvoir; ranimer; stimuler; vivifier activer; agacer; aggraver; aiguillonner; ameuter; animer; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; inciter à; motiver; ranimer; semer la discorde; stimuler; tisonner; énerver; éperonner
anheizen acclamer; animer quelqu'un; applaudir; attiser; donner du courage; enthousiasmer; exciter; favoriser; inspirer; ovationner; promouvoir; ranimer; stimuler; vivifier
anschüren acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner activer; agacer; agiter; aiguillonner; ameuter; attiser; aviver; battre; bouger; brouiller; encourager; exciter; exciter à; fatiguer; inciter; inciter à; mettre en émoi; pousser; ranimer; raviver; remuer; semer la discorde; stimuler; tisonner; toucher légèrement; tourner; énerver
anspornen acclamer; animer quelqu'un; applaudir; attiser; donner du courage; enthousiasmer; exciter; favoriser; inspirer; ovationner; promouvoir; ranimer; stimuler; vivifier activer; aggraver; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; animer; attiser; aviver; chasser; encourager; exciter; exhorter; inciter; inciter à; motiver; picoter; piquer; presser; ranimer; stimuler; tisonner; éperonner
applaudieren acclamer; applaudir
aufmuntern acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner actionner; activer; aguillonner; aiguillonner; animer; aviver; consoler; encourager; exciter; faire plaisir à; inciter; inciter à; mettre en marche; motiver; pousser; provoquer; rafraîchir; ragaillardir; raviver; remonter le moral; remonter le moral à; reprendre des forces; requinquer; réconforter; réjouir; se remettre; se requinquer; se retaper; stimuler; susciter; égayer
bejauchzen acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner
bejubeln acclamer; applaudir; ovationner
ermuntern acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner actionner; activer; aggraver; aguillonner; aiguillonner; animer; attiser; aviver; encourager; exciter; exhorter; faire plaisir à; inciter; inciter à; lancer en avant avec le pied; mettre en marche; motiver; pousser; presser; provoquer; rafraîchir; ragaillardir; ranimer; raviver; remonter le moral à; reprendre des forces; reprendre haleine; reprendre souffle; requinquer; réconforter; se remettre; se requinquer; stimuler; susciter; tisonner; égayer; éperonner
ermutigen acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner actionner; activer; aggraver; aguillonner; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; aviver; consoler; encourager; exciter; exhorter; inciter; inciter à; mettre en marche; motiver; pousser; presser; provoquer; ranimer; remonter le moral; réconforter; stimuler; tisonner; éperonner; être l'instigateur de
feiern acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner accueillir; congédier; célébrer; débaucher; décharger; dégommer; démettre; faire la fête; festoyer; fêter; jeter dehors; laisser célébrer; licencier; mettre au rancart; mettre sur le pavé; offrir des friandises
jubeln acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner beugler; crier; déborder de joie; exulter; glapir; huer; hurler; mugir; piailler; pousser des cris de joie; rugir; triompher
klatschen acclamer; applaudir avoir de la conversation; baragouiner; bavarder; calomnier; cancaner; caqueter; causer; clapoter; dire; dire des bêtises; dire du mal sur; discuter; déniger; jacasser; jaser; médire; papoter; parler; parler dans le vide; prononcer; raconter; radoter
komplimentieren acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner complimenter; faire des compliments
schüren acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner activer; agacer; agiter; aiguillonner; ameuter; attiser; aviver; battre; bouger; brouiller; encourager; exciter; exciter à; fatiguer; inciter; inciter à; mettre en émoi; pousser; ranimer; remuer; semer la discorde; stimuler; tisonner; toucher légèrement; tourner; énerver
zujauchzen acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner
zujubeln acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner
zusprechen acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner actionner; aguillonner; inciter; mettre en marche; pousser; stimuler

Synoniemen voor "acclamer":


Wiktionary: acclamer

acclamer
Cross Translation:
FromToVia
acclamer applaudieren; klatschen acclaim — to shout applause
acclamer klatschen; applaudieren acclaim — to applaud
acclamer Beifall; Applaus applause — act of applauding
acclamer applaudieren; aufheitern; aufmuntern; jubeln cheer — To shout a cheer or cheers
acclamer zujubeln toejuichen — met gejuich begroeten

Computer vertaling door derden: