Frans

Uitgebreide vertaling voor animé (Frans) in het Duits

animée:


Synoniemen voor "animée":


Wiktionary: animée

animée
Cross Translation:
FromToVia
animée lebhaft lively — full of life

animé:

animé bijvoeglijk naamwoord

  1. animé (alerte; turbulent; enjoué; )
    geschäftig; lustig; gedrängt; heiter; geräuschvoll; lebendig; fleißig; gesellig; emsig; lebhaft; munter; eifrig; üppig; flott; vergnüglich; quick; fröhlich; existent; freudvoll; frisch; angeheitert; freudig
  2. animé (actif; occupé; agissant; )
    beschäftigt; aktiv; geschäftig; fleißig; emsig; eifrig
  3. animé (qui parle en gesticulant; avec animation; avec vivacité; avec enjouement)
    fröhlich; lebendig; lustig; ausgelassen; emsig; heiter; gesellig; keck; lebhaft; angeregt; vergnüglich; munter; eifrig; quick; wohlgemut
  4. animé (gai; joyeux; joyeuse; )
    fröhlich; heiter; lustig; begeistert; munter; ausgelassen
  5. animé (enthousiaste; avec enthousiasme; passionné; enflammé; inspiré)
    enthusiastisch; begeistert; beseelt; stürmisch
  6. animé (bruyant; bruyamment; tumultueux; )
    laut; lärmig; lautstark
  7. animé (remuant; énergique; vivement; )
    aktiv; lebendig; beweglich; lebhaft; munter; quick
  8. animé (énergique; dynamique; fort; ferme; alerte)
    lebhaft; lebendig; kräftig; aufgeweckt; munter; schlagfertig; forsch; energisch; kraftvoll
  9. animé (de bonne humeur; pétulant; plein de joie; )
    munter; heiter; lebhaft
  10. animé (agité; nerveuse; affairé; )
    unruhig

Vertaal Matrix voor animé:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
energisch agir avec fermeté; fouiller à fond
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aktiv actif; active; activement; affairé; agissant; animé; avec beaucoup d'énergie; avec vivacité; diligemment; diligent; dynamique; occupé; remuant; travailleur; vif; vive; vivement; énergique; énergiquement actif
beschäftigt actif; active; activement; affairé; agissant; animé; diligemment; diligent; occupé; travailleur actif; activement; faisant; labourieusement; occupé, e; s'occupant; travaillant; travailleur
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
energisch vaillant
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
angeheitert alerte; animé; avec animation; avec vivacité; enjoué; gai; gaiement; joyeux; remuant; turbulent; vif; vive enivré; gris; pompette; pris de vin; un peu ivre; éméché
angeregt animé; avec animation; avec enjouement; avec vivacité; qui parle en gesticulant
aufgeweckt alerte; animé; dynamique; ferme; fort; énergique adroit; agile; agité; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec astuce; avec ruse; avec vigilance; averti; avisé; brillant; chauffé; clairvoyant; combatif; d'une manière agitée; débrouillard; dégourdi; excité; fin; finement; futé; habile; habilement; hardiment; ingénieuse; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; irrité; joli; judicieux; malin; perspicace; prompt; prompt à la riposte; promptement; roublard; rusé; sagace; sagacieux; tranchant; vexé; vif; vigilant; vive; vivement; à propos; échauffé; énergiquement; éveillé
ausgelassen animé; avec animation; avec enjouement; avec vivacité; gai; gaie; gaiement; joyeuse; joyeusement; joyeux; qui parle en gesticulant amusant; avec enjouement; avec enthousiasme; avec exubérance; avec humour; avec insouciance; badin; bien disposé; bouffon; bruyant; comique; comiquement; de bonne humeur; de façon folâtre; drôle; drôlement; dérisoire; enjoué; exubérant; folâtre; frivole; gai; gaiement; heureux; hilarant; humoriste; humoristique; impassible; insouciant; joueur; jovial; joyeusement; joyeux; ludique; marrant; pétulant; rigolo; risible; sans souci; sot; sottement; tranquille; tranquillement; turbulent
begeistert animé; avec enthousiasme; enflammé; enthousiaste; gai; gaie; gaiement; inspiré; joyeuse; joyeusement; joyeux; passionné ardent; avec enjouement; avec joie; ayant l'esprit léger; bien disposé; brûlant; chaleureuse; chaleureusement; chaleureux; chaud; chaudement; content; de bonne humeur; enchanté; enjoué; excitant; excité; fou de joie; gai; heureux; joyeusement; joyeux; lascif; lascive; lascivement; lubrique; passionnant; passionné; passionnément; ravi; réjoui; réjouissant; satisfait; sensuel; transporté de joie; très content
beseelt animé; avec enthousiasme; enflammé; enthousiaste; inspiré; passionné
beweglich actif; activement; animé; avec beaucoup d'énergie; avec vivacité; dynamique; remuant; vif; vive; vivement; énergique; énergiquement mobile; pas fixe; portatif; transportable
eifrig actif; active; activement; affairé; agissant; alerte; animé; avec animation; avec enjouement; avec vivacité; diligemment; diligent; enjoué; gai; gaiement; joyeux; occupé; qui parle en gesticulant; remuant; travailleur; turbulent; vif; vive actif; ambitieusement; ambitieux; ardemment; ardent; assidu; avec application; avec beaucoup d'énergie; avec ferveur; avec zèle; avide; avidement; brûlant; bûcheur; chaleureuse; chaleureusement; chaleureux; chaud; chaudement; considérable; de grande envergure; dynamique; désireux; enflammé; excitant; excité; fanatique; fervent; fougueusement; fougueux; grandiloquent; grandiose; infatigable; laborieux; lascif; lascive; lascivement; lubrique; passionnant; passionné; passionnément; possédé; présomptueux; résolument; sensuel; zélé; énergique; énergiquement; épris
emsig actif; active; activement; affairé; agissant; alerte; animé; avec animation; avec enjouement; avec vivacité; diligemment; diligent; enjoué; gai; gaiement; joyeux; occupé; qui parle en gesticulant; remuant; travailleur; turbulent; vif; vive acharné; actif; active; activement; appliqué; assidu; avec application; avec zèle; bûcheur; diligemment; diligent; infatigable; laborieuse; laborieusement; laborieux; zélé
energisch alerte; animé; dynamique; ferme; fort; énergique actif; avec beaucoup d'énergie; avec fermeté; avec force; dynamique; décidé; déterminé; energique; expéditif; expéditivement; ferme; fermement; formidable; inébranlable; redoutable; respectable; résolu; résolument; solide; solidement; tenace; tenacement; vigoureux; énergique; énergiquement; énorme; épouvantable
enthusiastisch animé; avec enthousiasme; enflammé; enthousiaste; inspiré; passionné ardent; brûlant; chaleureuse; chaleureusement; chaleureux; chaud; chaudement; excitant; excité; lascif; lascive; lascivement; lubrique; passionnant; passionné; passionnément; sensuel
existent alerte; animé; avec animation; avec vivacité; enjoué; gai; gaiement; joyeux; remuant; turbulent; vif; vive
fleißig actif; active; activement; affairé; agissant; alerte; animé; avec animation; avec vivacité; diligemment; diligent; enjoué; gai; gaiement; joyeux; occupé; remuant; travailleur; turbulent; vif; vive acharné; actif; active; activement; appliqué; assidu; avec application; avec zèle; diligemment; diligent; laborieuse; laborieusement; laborieux; labourieusement; travaillant; travailleur
flott alerte; animé; avec animation; avec vivacité; enjoué; gai; gaiement; joyeux; remuant; turbulent; vif; vive adorable; adroit; agile; alerte; alléchant; astucieusement; astucieux; attirant; attractif; attrayant; au fait; avec ruse; avec vigilance; avisé; beau; belle; brillant; charmant; combatif; débrouillard; dégourdi; fin; futé; gracieusement; habile; impeccable; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; joli; judicieux; malin; mignon; mignonne; perspicace; plaisant; preste; prompt; prompt à la riposte; promptement; rapide; rapidement; ravissant; roublard; rusé; sagace; sagacieux; super; séduisant; tentant; tranchant; vif; vigilant; vive; vivement; à la mode; à propos; énergiquement; éveillé
forsch alerte; animé; dynamique; ferme; fort; énergique avec fermeté; costaud; dynamique; décidé; déterminé; ferme; fermement; fort; massif; massivement; plein; qui n'est pas creux; robuste; solide; solidement; vigoureux; énergique; énergiquement
freudig alerte; animé; avec animation; avec vivacité; enjoué; gai; gaiement; joyeux; remuant; turbulent; vif; vive avec enjouement; avec joie; avec sérénité; ayant l'esprit léger; bien disposé; bienheureux; content; de bonne humeur; enchanté; enjoué; fou de joie; gai; gaiement; heureux; joyeusement; joyeux; ravi; réjoui; réjouissant; satisfait; serein; transporté de joie; très content
freudvoll alerte; animé; avec animation; avec vivacité; enjoué; gai; gaiement; joyeux; remuant; turbulent; vif; vive avec enjouement; bien disposé; de bonne humeur; enjoué; gai; heureux; joyeusement; joyeux
frisch alerte; animé; avec animation; avec vivacité; enjoué; gai; gaiement; joyeux; remuant; turbulent; vif; vive actuel; agité; alerte; aéré; chaste; chauffé; coloré; contemporain; d'aujourd'hui; d'une manière agitée; de fraîche date; de nos jours; dégourdi; en entier; entier; excité; fleuri; florissant; frais; frais émoulu; fraîche; fraîchement; frisquet; froid; froidement; hardiment; haut en couleur; immaculé; impassible; imperturbable; inaltéré; innocent; inoccupé; insensible; intact; intacte; intègre; intégral; inutilement; irrité; libéral; moderne; multicolore; naturel; neuf; non entamé; non occupé; nouveau; propre; prospère; présent; pur; qui est propre à une époque; qui n'a pas encore servi; spontané; vainement; vexé; vierge; vif; virginal; échauffé; énergiquement; éveillé
fröhlich alerte; animé; avec animation; avec enjouement; avec vivacité; enjoué; gai; gaie; gaiement; joyeuse; joyeusement; joyeux; qui parle en gesticulant; remuant; turbulent; vif; vive avec enjouement; avec enthousiasme; avec exubérance; avec joie; avec sérénité; ayant l'esprit léger; bien disposé; bienheureux; content; de bonne humeur; de façon folâtre; enchanté; enjoué; exubérant; folâtre; fou de joie; gai; gaiement; heureux; joueur; jovial; joyeusement; joyeux; pétulant; ravi; rieur; réjoui; réjouissant; satisfait; serein; transporté de joie; très content; turbulent
gedrängt alerte; animé; avec animation; avec vivacité; enjoué; gai; gaiement; joyeux; remuant; turbulent; vif; vive courtaud; ramassé; trapu
geräuschvoll alerte; animé; avec animation; avec vivacité; enjoué; gai; gaiement; joyeux; remuant; turbulent; vif; vive agité; bourdonnant; brayard; bruyamment; bruyant; carrément; criard; effervescence; fort; haut; ronflant; sonore; tapageur; tapageuse; tapageusement; très haut; à haute voix; à pleine gorge
geschäftig actif; active; activement; affairé; agissant; alerte; animé; avec animation; avec vivacité; diligemment; diligent; enjoué; gai; gaiement; joyeux; occupé; remuant; travailleur; turbulent; vif; vive actif; activement; labourieusement; travaillant; travailleur
gesellig alerte; animé; avec animation; avec enjouement; avec vivacité; enjoué; gai; gaiement; joyeux; qui parle en gesticulant; remuant; turbulent; vif; vive accommodant; accueillant; adorable; agréable; agréablement; aimable; aimablement; alléchant; ambiance; amical; amicalement; amusant; attirant; bien; bon; bonhomme; charmant; cher; chic; chouette; chère; chéri; comique; comiquement; commode; commodément; confortable; confortablement; convenable; d'une façon charmante; d'une manière charmante; de façon sympathique; de manière amusante; divertissant; douillet; drôle; engageant; envoûtant; espiègle; facile; facilement; familier; gai; gentil; gentille; gentiment; honnête; intime; intimement; joli; marrant; mignon; mignonne; plaisamment; plaisant; plein d'esprit; ravissant; rigolo; rigolote; sociable; sympa; sympathique; sympathiquement; séduisant; à l'aise
heiter alerte; animé; avec animation; avec enjouement; avec joie; avec vivacité; de bonne humeur; enchanté; enjoué; gai; gaie; gaiement; heureux; jovial; joyeuse; joyeusement; joyeux; plein de joie; pétulant; qui parle en gesticulant; ravi; remuant; réjouissant; transporté de joie; très gai; turbulent; vif; vive; vivement amusant; avec enjouement; avec humour; avec joie; avec sérénité; bien disposé; bouffon; clair; comique; comiquement; content; de bonne humeur; de façon folâtre; drôle; drôlement; dérisoire; enchanté; enjoué; exubérant; folâtre; gai; gaiement; heureux; hilarant; humoriste; humoristique; joueur; jovial; joyeusement; joyeux; marrant; pétulant; ravi; rigolo; risible; réjoui; réjouissant; sans nuages; satisfait; serein; sot; sottement; transporté de joie
keck animé; avec animation; avec enjouement; avec vivacité; qui parle en gesticulant aisé; aisément; assuré; audacieusement; audacieux; avec aisance; avec assurance; avec audace; courageuse; courageusement; courageux; décidé; familier; familièrement; franc; franchement; hardi; hardiment; impertinemment; impertinent; impudemment; indiscret; insolemment; intrépide; libre; libéral; osé; risqué; sans angoisse; sans crainte; t; trop familier; trop familièrement

Synoniemen voor "animé":


Wiktionary: animé

animé
adjective
  1. in dauernder Bewegung, lebhaft
  2. in feierlicher, guter Stimmung
  3. -

Cross Translation:
FromToVia
animé Anime anime — an animated work originated in Japan
animé vital; rege; lebhaft brisk — full of liveliness and activity
animé lebhaft lively — full of life
animé quicklebendig quick — alive

animer:

animer werkwoord (anime, animes, animons, animez, )

  1. animer (stimuler; encourager; provoquer; )
    fördern; ermutigen; stimulieren
    • fördern werkwoord (fördre, förderst, fördert, förderte, fördertet, gefördert)
    • ermutigen werkwoord (ermutige, ermutigst, ermutigt, ermutigte, ermutigtet, ermutigt)
    • stimulieren werkwoord (stimuliere, stimulierst, stimuliert, stimulierte, stimuliertet, stimuliert)
  2. animer (inspirer; vivifier; stimuler; enthousiasmer)
    inspirieren; begeistern
    • inspirieren werkwoord (inspiriere, inspirierst, inspiriert, inspirierte, inspiriertet, inspiriert)
    • begeistern werkwoord (begeistere, begeisterst, begeistert, begeisterte, begeistertet, begeistert)
  3. animer (inciter; motiver; encourager; )
    motivieren; unterstützen; ermutigen; anfeuern; aufmuntern; antreiben; ermuntern; anspornen
    • motivieren werkwoord (motiviere, motivierst, motiviert, motivierte, motiviertet, motiviert)
    • unterstützen werkwoord (unterstütze, unterstützt, unterstützte, unterstütztet, unterstützt)
    • ermutigen werkwoord (ermutige, ermutigst, ermutigt, ermutigte, ermutigtet, ermutigt)
    • anfeuern werkwoord (feuere an, feuerst an, feuert an, feuerte an, feuertet an, angefeuert)
    • aufmuntern werkwoord (muntere auf, munterst auf, muntert auf, munterte auf, muntertet auf, aufgemuntert)
    • antreiben werkwoord (treibe an, treibst an, treibt an, trieb an, triebt an, angetrieben)
    • ermuntern werkwoord (ermuntere, ermunterst, ermuntert, ermunterte, ermuntertet, ermuntert)
    • anspornen werkwoord (sporne an, spornst an, spornt an, spornte an, sporntet an, angespornt)
  4. animer (activer; stimuler)
    aktivieren
    • aktivieren werkwoord (aktiviere, aktivierst, aktiviert, aktivierte, aktiviertet, aktiviert)
  5. animer (ranimer; raviver; aviver; vitaliser; vivifier)
    reanimieren; neu beleben; aktivieren; beleben
    • reanimieren werkwoord
    • neu beleben werkwoord (belebe neu, belebst neu, belebt neu, belebte neu, belebtet neu, neu belebt)
    • aktivieren werkwoord (aktiviere, aktivierst, aktiviert, aktivierte, aktiviertet, aktiviert)
    • beleben werkwoord (belebe, belebst, belebt, belebte, belebtet, belebt)
  6. animer (exhorter; inciter; éperonner; )
    anspornen; ermutigen; motivieren; stimulieren; ermuntern; animieren
    • anspornen werkwoord (sporne an, spornst an, spornt an, spornte an, sporntet an, angespornt)
    • ermutigen werkwoord (ermutige, ermutigst, ermutigt, ermutigte, ermutigtet, ermutigt)
    • motivieren werkwoord (motiviere, motivierst, motiviert, motivierte, motiviertet, motiviert)
    • stimulieren werkwoord (stimuliere, stimulierst, stimuliert, stimulierte, stimuliertet, stimuliert)
    • ermuntern werkwoord (ermuntere, ermunterst, ermuntert, ermunterte, ermuntertet, ermuntert)
    • animieren werkwoord (animiere, animierst, animiert, animierte, animiertet, animiert)
  7. animer (inciter à; provoquer; stimuler; )
  8. animer (motiver; encourager; stimuler; )
    motivieren; anfeuern; ermutigen; stimulieren; ermuntern; anspornen; animieren; jemand motivieren
    • motivieren werkwoord (motiviere, motivierst, motiviert, motivierte, motiviertet, motiviert)
    • anfeuern werkwoord (feuere an, feuerst an, feuert an, feuerte an, feuertet an, angefeuert)
    • ermutigen werkwoord (ermutige, ermutigst, ermutigt, ermutigte, ermutigtet, ermutigt)
    • stimulieren werkwoord (stimuliere, stimulierst, stimuliert, stimulierte, stimuliertet, stimuliert)
    • ermuntern werkwoord (ermuntere, ermunterst, ermuntert, ermunterte, ermuntertet, ermuntert)
    • anspornen werkwoord (sporne an, spornst an, spornt an, spornte an, sporntet an, angespornt)
    • animieren werkwoord (animiere, animierst, animiert, animierte, animiertet, animiert)
    • jemand motivieren werkwoord
  9. animer (inspirer; stimuler; vivifier; enthousiasmer; suggérer)
    inspirieren; begeistern; eingeben; einflüstern
    • inspirieren werkwoord (inspiriere, inspirierst, inspiriert, inspirierte, inspiriertet, inspiriert)
    • begeistern werkwoord (begeistere, begeisterst, begeistert, begeisterte, begeistertet, begeistert)
    • eingeben werkwoord (gebe ein, gibst ein, gibt ein, gab ein, gabt ein, eingegeben)
    • einflüstern werkwoord (flüstere ein, flüsterst ein, flüstert ein, flüsterte ein, flüstertet ein, eingeflüstert)
  10. animer (stimuler; enflammer; vivifier; activer; raviver)
    wecken; aktivieren; anregen; beleben; hervorrufen; neubeleben
    • wecken werkwoord (wecke, weckst, weckt, weckte, wecktet, geweckt)
    • aktivieren werkwoord (aktiviere, aktivierst, aktiviert, aktivierte, aktiviertet, aktiviert)
    • anregen werkwoord (rege an, regst an, regt an, regte an, regtet an, angeregt)
    • beleben werkwoord (belebe, belebst, belebt, belebte, belebtet, belebt)
    • hervorrufen werkwoord (rufe hervor, rufst hervor, ruft hervor, rief hervor, rieft hervor, hervorgerufen)
    • neubeleben werkwoord
  11. animer (réveiller en secouant; inciter; attiser; stimuler)
  12. animer (encourager; inciter; applaudir; )
    ermutigen; komplimentieren; bejauchzen; feiern; schüren; jubeln; ermuntern; zusprechen; anfachen; aufmuntern; zujubeln; anblasen; anschüren; zujauchzen
    • ermutigen werkwoord (ermutige, ermutigst, ermutigt, ermutigte, ermutigtet, ermutigt)
    • komplimentieren werkwoord (komplimentiere, komplimentierst, komplimentiert, komplimentierte, komplimentiertet, komplimentiert)
    • bejauchzen werkwoord (bejauchze, bejauchzt, bejauchzte, bejauchztet, bejauchzt)
    • feiern werkwoord (feiere, feierst, feiert, feierte, feiertet, gefeiert)
    • schüren werkwoord (schüre, schürst, schürt, schürte, schürtet, geschürt)
    • jubeln werkwoord (juble, jubelst, jubelt, jubelte, jubeltet, gejubelt)
    • ermuntern werkwoord (ermuntere, ermunterst, ermuntert, ermunterte, ermuntertet, ermuntert)
    • zusprechen werkwoord (spreche zu, sprichst zu, spricht zu, sprach zu, spracht zu, zugesprochen)
    • anfachen werkwoord (fache an, fachst an, facht an, fachte an, fachtet an, angefacht)
    • aufmuntern werkwoord (muntere auf, munterst auf, muntert auf, munterte auf, muntertet auf, aufgemuntert)
    • zujubeln werkwoord (jubele zu, jubelst zu, jubelt zu, jubelte zu, jubeltet zu, zugejubelt)
    • anblasen werkwoord (blase an, bläst an, blies an, bliest an, angeblasen)
    • anschüren werkwoord (schüre an, schürst an, schürt an, schürte an, schürtet an, angeschürt)
    • zujauchzen werkwoord
  13. animer
    animieren
    • animieren werkwoord (animiere, animierst, animiert, animierte, animiertet, animiert)

Conjugations for animer:

Présent
  1. anime
  2. animes
  3. anime
  4. animons
  5. animez
  6. animent
imparfait
  1. animais
  2. animais
  3. animait
  4. animions
  5. animiez
  6. animaient
passé simple
  1. animai
  2. animas
  3. anima
  4. animâmes
  5. animâtes
  6. animèrent
futur simple
  1. animerai
  2. animeras
  3. animera
  4. animerons
  5. animerez
  6. animeront
subjonctif présent
  1. que j'anime
  2. que tu animes
  3. qu'il anime
  4. que nous animions
  5. que vous animiez
  6. qu'ils animent
conditionnel présent
  1. animerais
  2. animerais
  3. animerait
  4. animerions
  5. animeriez
  6. animeraient
passé composé
  1. ai animé
  2. as animé
  3. a animé
  4. avons animé
  5. avez animé
  6. ont animé
divers
  1. anime!
  2. animez!
  3. animons!
  4. animé
  5. animant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor animer:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Wach schütteln animer; attiser; inciter; réveiller en secouant; stimuler
aktivieren activer; animer; aviver; enflammer; ranimer; raviver; stimuler; vitaliser; vivifier activer; réactiver; sélectionner
anblasen acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner activer; agacer; aiguillonner; ameuter; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; faire monter; inciter; inciter à; ranimer; semer la discorde; souffler sur; stimuler; tisonner; énerver
anfachen acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner activer; agacer; aiguillonner; ameuter; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; inciter à; ranimer; semer la discorde; stimuler; tisonner; énerver
anfeuern activer; aggraver; aiguillonner; animer; attiser; aviver; encourager; exciter; inciter; inciter à; motiver; ranimer; stimuler; éperonner acclamer; activer; agacer; ameuter; animer quelqu'un; applaudir; attiser; aviver; donner du courage; encourager; enthousiasmer; exciter; exciter à; favoriser; inciter à; inspirer; ovationner; promouvoir; ranimer; semer la discorde; stimuler; tisonner; vivifier; énerver
animieren activer; aggraver; animer; attiser; encourager; exciter; exhorter; inciter; inciter à; motiver; presser; ranimer; stimuler; tisonner; éperonner
anregen activer; animer; enflammer; raviver; stimuler; vivifier actionner; aguillonner; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; apprécier; conjecturer; conseiller; couler à l'oreille; deviner; déterminer; estimer; exciter; faire une expertise; fixer; inciter; inciter à; insinuer; lancer en avant avec le pied; mettre en marche; picoter; piquer; pousser; priser; provoquer; prédire; recommander; souffler; stimuler; suggérer; susciter; taxer; évaluer
anschüren acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner activer; agacer; agiter; aiguillonner; ameuter; attiser; aviver; battre; bouger; brouiller; encourager; exciter; exciter à; fatiguer; inciter; inciter à; mettre en émoi; pousser; ranimer; raviver; remuer; semer la discorde; stimuler; tisonner; toucher légèrement; tourner; énerver
anspornen activer; aggraver; aiguillonner; animer; attiser; aviver; encourager; exciter; exhorter; inciter; inciter à; motiver; presser; ranimer; stimuler; tisonner; éperonner acclamer; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; animer quelqu'un; applaudir; attiser; chasser; donner du courage; enthousiasmer; exciter; favoriser; inciter; inspirer; ovationner; picoter; piquer; presser; promouvoir; ranimer; stimuler; vivifier
antreiben activer; aiguillonner; animer; aviver; encourager; exciter; inciter; inciter à; motiver; stimuler aiguillonner; augmenter; avancer; chasser; convier; couler à l'oreille; dépêcher; encourager; encourager à; exciter; faire avancer; faire monter; inciter; inviter; pousser; pousser en avant; presser; propulser; prédire; s'empresser; souffler; stimuler
aufmuntern acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; inciter à; motiver; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner actionner; aguillonner; consoler; faire plaisir à; inciter; inciter à; mettre en marche; pousser; provoquer; rafraîchir; ragaillardir; raviver; remonter le moral; remonter le moral à; reprendre des forces; requinquer; réconforter; réjouir; se remettre; se requinquer; se retaper; stimuler; susciter; égayer
begeistern animer; enthousiasmer; inspirer; stimuler; suggérer; vivifier
bejauchzen acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner acclamer; applaudir; ovationner
beleben activer; animer; aviver; enflammer; ranimer; raviver; stimuler; vitaliser; vivifier
einflüstern animer; enthousiasmer; inspirer; stimuler; suggérer; vivifier couler à l'oreille; prédire; souffler
eingeben animer; enthousiasmer; inspirer; stimuler; suggérer; vivifier couler à l'oreille; dicter; donner un médicament; enfoncer; entrer; faire avaler; faire prendre; indiquer; introduire; prédire; régler; souffler; suggérer; taper; taper à la machine
ermuntern acclamer; activer; aggraver; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; exhorter; inciter; inciter à; motiver; ovationner; presser; ranimer; stimuler; tisonner; éperonner actionner; aguillonner; faire plaisir à; inciter; inciter à; lancer en avant avec le pied; mettre en marche; pousser; provoquer; rafraîchir; ragaillardir; raviver; remonter le moral à; reprendre des forces; reprendre haleine; reprendre souffle; requinquer; réconforter; se remettre; se requinquer; stimuler; susciter; égayer
ermutigen acclamer; activer; aggraver; aiguillonner; aiguiser; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; exhorter; inciter; inciter à; motiver; ovationner; presser; provoquer; ranimer; stimuler; tisonner; éperonner; être l'instigateur de actionner; aguillonner; consoler; inciter; mettre en marche; pousser; remonter le moral; réconforter; stimuler
feiern acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner acclamer; accueillir; applaudir; congédier; célébrer; débaucher; décharger; dégommer; démettre; faire la fête; festoyer; fêter; jeter dehors; laisser célébrer; licencier; mettre au rancart; mettre sur le pavé; offrir des friandises; ovationner
fördern activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de
hervorrufen activer; animer; enflammer; raviver; stimuler; vivifier amener à; donner lieu à; inciter a; inciter quelqu'un à; inciter à; mener à; occasionner; provoquer; susciter; être l'instigateur de
inspirieren animer; enthousiasmer; inspirer; stimuler; suggérer; vivifier
jemand motivieren activer; aggraver; animer; attiser; encourager; inciter; motiver; ranimer; stimuler; éperonner
jemanden zu etwas ermuntern activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de
jubeln acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner acclamer; applaudir; beugler; crier; déborder de joie; exulter; glapir; huer; hurler; mugir; ovationner; piailler; pousser des cris de joie; rugir; triompher
komplimentieren acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner acclamer; applaudir; complimenter; faire des compliments; ovationner
motivieren activer; aggraver; aiguillonner; animer; attiser; aviver; encourager; exciter; exhorter; inciter; inciter à; motiver; presser; ranimer; stimuler; tisonner; éperonner
neu beleben animer; aviver; ranimer; raviver; vitaliser; vivifier
neubeleben activer; animer; enflammer; raviver; stimuler; vivifier
provuzieren activer; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; inciter; inciter à; provoquer; stimuler; éperonner; être l'instigateur de
reanimieren animer; aviver; ranimer; raviver; vitaliser; vivifier
schüren acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner activer; agacer; agiter; aiguillonner; ameuter; attiser; aviver; battre; bouger; brouiller; encourager; exciter; exciter à; fatiguer; inciter; inciter à; mettre en émoi; pousser; ranimer; remuer; semer la discorde; stimuler; tisonner; toucher légèrement; tourner; énerver
stimulieren activer; aggraver; aiguillonner; aiguiser; animer; attiser; encourager; exciter; exhorter; inciter; inciter à; motiver; presser; provoquer; ranimer; stimuler; tisonner; éperonner; être l'instigateur de actionner; aguillonner; aiguillonner; aiguiser; allumer; ameuter; exciter; inciter; inciter à; lancer en avant avec le pied; mettre en marche; picoter; piquer; pousser; provoquer; stimuler; susciter
unterstützen activer; aiguillonner; animer; aviver; encourager; exciter; inciter; inciter à; motiver; stimuler aider; apaiser; appuyer; arc-bouter; assister; boiser; collaborer; consoler; consolider; doter de; douer; faciliter; fortifier; gratifier; porter; porter avec effort; remonter le moral; réconforter; soulager; soutenir; épauler; étançonner; étayer
wecken activer; animer; enflammer; raviver; stimuler; vivifier réveiller; réveiller quelqu'un; éveiller quelqu'un
zujauchzen acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner acclamer; applaudir; ovationner
zujubeln acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner acclamer; applaudir; ovationner
zusprechen acclamer; activer; aiguillonner; animer; applaudir; attiser; aviver; encourager; exciter; exciter à; inciter; ovationner; ranimer; stimuler; tisonner actionner; aguillonner; inciter; mettre en marche; pousser; stimuler

Synoniemen voor "animer":


Wiktionary: animer

animer
verb
  1. douer de vie un corps organiser.

Cross Translation:
FromToVia
animer animieren animeren — opmonteren, opvrolijken
animer ermuntern; ermutigen aanmoedigen — moed inspreken

Verwante vertalingen van animé



Duits

Uitgebreide vertaling voor animé (Duits) in het Frans