Overzicht
Frans naar Duits:   Meer gegevens...
  1. découragé:
  2. décourager:
  3. Wiktionary:


Frans

Uitgebreide vertaling voor découragé (Frans) in het Duits

découragé:

découragé bijvoeglijk naamwoord

  1. découragé (déprimé; abattu; morne; )
    bedrückt; niedergeschlagen; entmutigt
  2. découragé (désolant; tristement; peu attrayant; )
    trostlos; mismutig
  3. découragé (pessimiste; morose; triste; )
    pessimistisch; bedrückt; mißmutig; trübsinnig; traurig; betrübt; niedergeschlagen; trübselig

Vertaal Matrix voor découragé:

BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bedrückt abattu; affligé; atterré; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; triste abattu; accablé; affligé; déprimé; imprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; prostré; sinistre; sombre; triste
betrübt abattu; affligé; atterré; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; triste abattu; accablé; affligeant; affligé; affligé de; atteint de; criant; déprimé; effrayant; effroyablement; honteusement; honteux; infâme; inouï; inquiet; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; prostré; scandaleusement; scandaleux; sombre; soucieux; triste
entmutigt abattu; affligé; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste
mismutig abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux
mißmutig abattu; affligé; atterré; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; triste avec dépit; avec hargne; contrarié; d'un air mécontent; de mauvaise humeur; grincheusement; grincheux; hargneusement; hargneux; irrité; mécontent; vexé
niedergeschlagen abattu; affligé; atterré; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; triste abattu; accablé; affligé; déprimé; imprimé; maussade; mineur; morne; morose; pessimiste; prostré; sinistre; sombre; triste
pessimistisch abattu; affligé; atterré; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; triste atrabilaire; mélancolique; sombre
traurig abattu; affligé; atterré; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; triste affligé; affligé de; dolent; morose; sombre; triste
trostlos abattu; affligé; blême; découragé; déprimé; désolant; gris; grisâtre; lâche; lâchement; maussade; morne; morose; mélancolique; pessimiste; peu aimable; peu attrayant; peu intime; sans joie; sombre; terne; triste; tristement; ténébreux désespéré; inconsolable; incurable; profondément affligé; profondément attristé
trübselig abattu; affligé; atterré; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; triste affligé; chagrin; désolant; lugubre; maussade; morne; morose; mélancolique; noir; sinistre; sombre; triste
trübsinnig abattu; affligé; atterré; découragé; déprimé; maussade; morne; morose; pessimiste; triste affligé; affligé de; dolent; désolant; imprimé; lugubre; maussade; morne; morose; mélancolique; sinistre; sombre; triste

Synoniemen voor "découragé":


Wiktionary: découragé

découragé
adjective
  1. ohne Zuversicht, niedergeschlagen, hoffnungslos

Cross Translation:
FromToVia
découragé mutlos; entmutigt; deprimiert; niedergeschlagen dejected — sad and dispirited
découragé mutlos; entmutigt; deprimiert; niedergeschlagen; traurig despondent — in low spirits from loss of hope or courage
découragé mutlos moedeloos — somber doordat men de hoop heeft verloren

décourager:

décourager werkwoord (décourage, décourages, décourageons, découragez, )

  1. décourager
    entmutigen; demoralisieren
    • entmutigen werkwoord (entmutige, entmutigst, entmutigt, entmutigte, entmutigtet, entmutigt)
    • demoralisieren werkwoord (demoralisiere, demoralisierst, demoralisiert, demoralisierte, demoralisiertet, demoralisiert)
  2. décourager (lasser; désespérer; déprimer)
    abschrecken; entmutigen
    • abschrecken werkwoord (schrecke ab, schreckst ab, schreckt ab, schreckte ab, schrecktet ab, abgeschreckt)
    • entmutigen werkwoord (entmutige, entmutigst, entmutigt, entmutigte, entmutigtet, entmutigt)

Conjugations for décourager:

Présent
  1. décourage
  2. décourages
  3. décourage
  4. décourageons
  5. découragez
  6. découragent
imparfait
  1. décourageais
  2. décourageais
  3. décourageait
  4. découragions
  5. découragiez
  6. décourageaient
passé simple
  1. décourageai
  2. décourageas
  3. découragea
  4. décourageâmes
  5. décourageâtes
  6. découragèrent
futur simple
  1. découragerai
  2. décourageras
  3. découragera
  4. découragerons
  5. découragerez
  6. décourageront
subjonctif présent
  1. que je décourage
  2. que tu décourages
  3. qu'il décourage
  4. que nous découragions
  5. que vous découragiez
  6. qu'ils découragent
conditionnel présent
  1. découragerais
  2. découragerais
  3. découragerait
  4. découragerions
  5. décourageriez
  6. décourageraient
passé composé
  1. ai découragé
  2. as découragé
  3. a découragé
  4. avons découragé
  5. avez découragé
  6. ont découragé
divers
  1. décourage!
  2. découragez!
  3. décourageons!
  4. découragé
  5. décourageant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor décourager:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abschrecken décourager; déprimer; désespérer; lasser effrayer; faire fuir; pousser; rebuter; renvoyer; repousser
demoralisieren décourager démoraliser
entmutigen décourager; déprimer; désespérer; lasser

Synoniemen voor "décourager":


Wiktionary: décourager

décourager
verb
  1. den Mut nehmen

Cross Translation:
FromToVia
décourager entmutigen discourage — to dishearten
décourager entmutigen dishearten — discourage someone by removing their enthusiasm or courage
décourager entmutigen ontmoedigen — de moed ontnemen