Frans

Uitgebreide vertaling voor empêcher (Frans) in het Duits

empêcher:

empêcher werkwoord (empêchs, empêcht, empêchons, empêchez, )

  1. empêcher (bloquer; gêner; déranger; embarrasser)
    verhindern; beeinträchtigen; entgegentreten; stören; belästigen; entgegenwirken; unterbrechen; vereiteln
    • verhindern werkwoord (verhindere, verhinderst, verhindert, verhinderte, verhindertet, verhindert)
    • beeinträchtigen werkwoord (beeinträchtige, beeinträchtigst, beeinträchtigt, beeinträchtigte, beeinträchtigtet, beeinträchtigt)
    • entgegentreten werkwoord
    • stören werkwoord (störe, störst, stört, störte, störtet, gestört)
    • belästigen werkwoord (belästige, belästigst, belästigt, belästigte, belästigtet, belästigent)
    • entgegenwirken werkwoord
    • unterbrechen werkwoord (unterbreche, unterbrichst, unterbricht, unterbrach, unterbracht, unterbrochen)
    • vereiteln werkwoord (vereitele, vereitelst, vereitelt, vereitelte, vereiteltet, vereitelt)
  2. empêcher (entraver; interdire; faire obstacle à)
    behindern; aufhalten; hindern; blockieren; hemmen; stören; entgegenarbeiten
    • behindern werkwoord (behindere, behinderst, behindert, behinderte, behindertet, behindert)
    • aufhalten werkwoord (halte auf, hälst auf, hält auf, hielt auf, hieltet auf, aufgehalten)
    • hindern werkwoord (hindre, hinderst, hindert, hinderte, hindertet, gehindert)
    • blockieren werkwoord (blockiere, blockierst, blockiert, blockierte, blockiertet, blockiert)
    • hemmen werkwoord (hemme, hemmst, hemmt, hemmte, hemmtet, gehemmt)
    • stören werkwoord (störe, störst, stört, störte, störtet, gestört)
    • entgegenarbeiten werkwoord
  3. empêcher (contrecarrer; retenir; arrêter; stopper; dissuader)
    hindern; aufhalten; zurückhalten; abhalten
    • hindern werkwoord (hindre, hinderst, hindert, hinderte, hindertet, gehindert)
    • aufhalten werkwoord (halte auf, hälst auf, hält auf, hielt auf, hieltet auf, aufgehalten)
    • zurückhalten werkwoord (halte zurück, hälst zurück, hält zurück, hielt zurück, hieltet zurück, zurückgehalten)
    • abhalten werkwoord (halte ab, hälst ab, hält ab, hielt ab, hieltet ab, abgehalten)
  4. empêcher (rendre impossible; déranger; faire obstacle à; )
    stören; unmöglich machen; behindern; hindern
    • stören werkwoord (störe, störst, stört, störte, störtet, gestört)
    • unmöglich machen werkwoord
    • behindern werkwoord (behindere, behinderst, behindert, behinderte, behindertet, behindert)
    • hindern werkwoord (hindre, hinderst, hindert, hinderte, hindertet, gehindert)
  5. empêcher (rendre impossible; gêner; entraver; contrecarrer; faire obstacle à)
    behindern; aufhalten; hemmen; hindern
    • behindern werkwoord (behindere, behinderst, behindert, behinderte, behindertet, behindert)
    • aufhalten werkwoord (halte auf, hälst auf, hält auf, hielt auf, hieltet auf, aufgehalten)
    • hemmen werkwoord (hemme, hemmst, hemmt, hemmte, hemmtet, gehemmt)
    • hindern werkwoord (hindre, hinderst, hindert, hinderte, hindertet, gehindert)
  6. empêcher (contrecarrer; contrarier; traverser les projets de; )
    behindern; konterkarieren; entgegenwirken; hintertreiben; entgegenarbeiten
  7. empêcher (parer; écarter; défendre; dévier; détourner)
    abhalten; abwehren
    • abhalten werkwoord (halte ab, hälst ab, hält ab, hielt ab, hieltet ab, abgehalten)
    • abwehren werkwoord (wehre ab, wehrst ab, wehrt ab, wehrte ab, wehrtet ab, abgewehrt)
  8. empêcher (faire obstruction; incommoder; obstruer; )
    stören; ertragen; entgegentreten; entgegen wirken
    • stören werkwoord (störe, störst, stört, störte, störtet, gestört)
    • ertragen werkwoord (ertrage, erträgst, erträgt, ertrug, ertrugt, ertragen)
    • entgegentreten werkwoord
    • entgegen wirken werkwoord (wirke entgegen, wirkst entgegen, wirkt entgegen, wirkte entgegen, wirktet entgegen, entgegen gewirkt)

Conjugations for empêcher:

Présent
  1. empêchs
  2. empêchs
  3. empêcht
  4. empêchons
  5. empêchez
  6. empêchent
imparfait
  1. empêchais
  2. empêchais
  3. empêchait
  4. empêchions
  5. empêchiez
  6. empêchaient
passé simple
  1. empêchis
  2. empêchis
  3. empêchit
  4. empêchîmes
  5. empêchîtes
  6. empêchirent
futur simple
  1. empêchrai
  2. empêchras
  3. empêchra
  4. empêchrons
  5. empêchrez
  6. empêchront
subjonctif présent
  1. que j'empêche
  2. que tu empêches
  3. qu'il empêche
  4. que nous empêchions
  5. que vous empêchiez
  6. qu'ils empêchent
conditionnel présent
  1. empêchrais
  2. empêchrais
  3. empêchrait
  4. empêchrions
  5. empêchriez
  6. empêchraient
passé composé
  1. ai empêché
  2. as empêché
  3. a empêché
  4. avons empêché
  5. avez empêché
  6. ont empêché
divers
  1. empêchs!
  2. empêchez!
  3. empêchons!
  4. empêché
  5. empêchant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor empêcher:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abhalten arrêter; contrecarrer; dissuader; défendre; détourner; dévier; empêcher; parer; retenir; stopper; écarter décompter; déduire; repousser; retenir; écarter
abwehren défendre; détourner; dévier; empêcher; parer; écarter chasser; contenir; enrayer; lutter conte; repousser; se débattre contre; se protéger de; écarter
aufhalten arrêter; contrecarrer; dissuader; empêcher; entraver; faire obstacle à; gêner; interdire; rendre impossible; retenir; stopper arrêter; attarder; cesser; gêner; incommoder; ralentir; retarder; temporiser; tenir quelqu'un dans l'incertitude
beeinträchtigen bloquer; déranger; embarrasser; empêcher; gêner abîmer; blesser; bloquer; briser; broyer; casser; démolir; détruire; endommager; esquinter; faire arrêter; faire mal à; faire tort à; fracasser; interrompre; nuire; nuire à; obstruer; porter préjudice à; traîner l'honneur dans la boue
behindern arrêter; barrer; contrarier; contrecarrer; déranger; empêcher; entraver; faire obstacle à; frustrer; gêner; interdire; rendre impossible; retenir; stopper; traverser les projets de; être gênant blesser; causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire tort à; gêner; incommoder; léser; nuire; nuire à; porter préjudice à
belästigen bloquer; déranger; embarrasser; empêcher; gêner agacer; agresser; agresser une femme; assommer; attaquer; brimer; brusquer; embarrasser; embêter; enquiquiner; importuner; incommoder; intimider; irriter; malmener; maltraiter; molester; piquer; rudoyer; s'irriter; tyranniser; énerver
blockieren empêcher; entraver; faire obstacle à; interdire ajouter; barrer; barricader; bloquer; entraver; envelopper; inclure; obstruer
entgegen wirken bloquer; déranger; embarrasser; empêcher; entraver; faire obstruction; gêner; incommoder; obstruer; s'opposer à
entgegenarbeiten arrêter; barrer; contrarier; contrecarrer; empêcher; entraver; faire obstacle à; frustrer; gêner; interdire; retenir; stopper; traverser les projets de chicaner; contrarier; contrecarrer; s'opposer à; se rebeller
entgegentreten bloquer; déranger; embarrasser; empêcher; entraver; faire obstruction; gêner; incommoder; obstruer; s'opposer à
entgegenwirken arrêter; barrer; bloquer; contrarier; contrecarrer; déranger; embarrasser; empêcher; frustrer; gêner; retenir; stopper; traverser les projets de chicaner; contrarier; contrecarrer; faire échouer; s'obstiner à; s'opposer à; se rebeller; être entêté; être opiniâtre
ertragen bloquer; déranger; embarrasser; empêcher; entraver; faire obstruction; gêner; incommoder; obstruer; s'opposer à continuer; débourser; dépenser; endurer; maintenir; persister; persévérer; se consommer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir; tenir jusqu'au bout; tenir le coup; tolérer; traverser; éprouver
hemmen contrecarrer; empêcher; entraver; faire obstacle à; gêner; interdire; rendre impossible arrêter; attarder; cesser; contrarier; faire échouer; gêner; incommoder; ralentir; retarder; temporiser
hindern arrêter; contrecarrer; dissuader; déranger; empêcher; entraver; faire obstacle à; gêner; interdire; rendre impossible; retenir; stopper; être gênant bloquer; brouiller; chicaner; contrarier; déranger; faire arrêter; faire échouer; fâcher; gêner; incommoder; interrompre; irriter; mettre en colère; obstruer; perturber; troubler
hintertreiben arrêter; barrer; contrarier; contrecarrer; empêcher; frustrer; gêner; retenir; stopper; traverser les projets de chicaner; contrarier; déjouer
konterkarieren arrêter; barrer; contrarier; contrecarrer; empêcher; frustrer; gêner; retenir; stopper; traverser les projets de
stören bloquer; contrecarrer; déranger; embarrasser; empêcher; entraver; faire obstacle à; faire obstruction; gêner; incommoder; interdire; obstruer; rendre impossible; s'opposer à; être gênant agacer; bloquer; brouiller; déranger; faire arrêter; fâcher; gêner; incommoder; interrompre; irriter; mettre en colère; obstruer; perturber; piquer; s'irriter; troubler; énerver
unmöglich machen contrecarrer; déranger; empêcher; entraver; faire obstacle à; gêner; rendre impossible; être gênant
unterbrechen bloquer; déranger; embarrasser; empêcher; gêner aller faire la grève; bloquer; briser; défaire; dégager; dénouer; déroger; détacher; faire arrêter; faire la grève; intercéder; intercéder en faveur de qn; interrompre; intervenir; libérer; obstruer; ouvrir; rompre; s'entremettre; s'interposer; se mettre en grève; transgresser
vereiteln bloquer; déranger; embarrasser; empêcher; gêner déjouer
verhindern bloquer; déranger; embarrasser; empêcher; gêner
zurückhalten arrêter; contrecarrer; dissuader; empêcher; retenir; stopper abriter; affecter; broyer; cacher; camoufler; celer; concasser; dissimuler; dominer; dompter; déguiser; dérober; détenir; farder; garder; gouverner; maîtriser; mettre de côté; mettre en sûreté; mettre à l'écart; mettre à part; omettre; passer sous silence; poser de côté; receler; refouler; repousser; retenir; réprimer; réserver; se contenir; se maîtriser; se modérer; se retenir; se taire de quelque chose; subtiliser; taire; voiler; voler; écarter; écraser

Synoniemen voor "empêcher":


Wiktionary: empêcher

empêcher
Cross Translation:
FromToVia
empêcher abhalten; verhindern deter — to prevent something from happening
empêcher verhindern; vorbeugen prevent — to keep from happening
empêcher verhindern verhinderen — voorkomen, ervoor zorgen dat iets niet gebeurt
empêcher verhindern; abhalten tegenhouden — verhinderen

Computer vertaling door derden: