Overzicht
Frans naar Duits:   Meer gegevens...
  1. faire du mal:
  2. Wiktionary:


Frans

Uitgebreide vertaling voor faire du mal (Frans) in het Duits

faire du mal:

faire du mal werkwoord

  1. faire du mal (causer)
    antun
    • antun werkwoord (tue an, tust an, tut an, tat an, tatet an, angetan)
  2. faire du mal (blesser; abîmer; amocher; )
    verletzen; jemandem Schmerzen zufügen
  3. faire du mal (navrer; insulter; faire de la peine à; )
    kränken; beleidigen; düpieren
    • kränken werkwoord (kränke, kränkst, kränkt, kränkte, kränktet, gekränkt)
    • beleidigen werkwoord (beleidige, beleidigst, beleidigt, beleidigte, beleidigtet, beleidigt)
    • düpieren werkwoord (düpiere, düpierst, düpiert, düpierte, düpiertet, düpiert)
  4. faire du mal (faire mal; amocher; blesser; faire de la peine à)
    Schmerz tun; verletzen; beschädigen; düpieren
    • Schmerz tun werkwoord
    • verletzen werkwoord (verletze, verletzt, verletzte, verletztet, verletzt)
    • beschädigen werkwoord (beschädige, beschädigst, beschädigt, beschädigte, beschädigtet, beschädigt)
    • düpieren werkwoord (düpiere, düpierst, düpiert, düpierte, düpiertet, düpiert)
  5. faire du mal (faire de la peine; affliger; faire du chagrin)
    kränken
    • kränken werkwoord (kränke, kränkst, kränkt, kränkte, kränktet, gekränkt)
  6. faire du mal (agir mal; faire du mal à quelqu'un)
    schaden; antun
    • schaden werkwoord (schade, schadest, schadet, schadete, schadetet, geschadet)
    • antun werkwoord (tue an, tust an, tut an, tat an, tatet an, angetan)

Vertaal Matrix voor faire du mal:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Schmerz tun amocher; blesser; faire de la peine à; faire du mal; faire mal
antun agir mal; causer; faire du mal; faire du mal à quelqu'un atteindre; battre; causer; concerner; faire; porter; regarder; s'agir de; toucher
beleidigen blesser; choquer; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; insulter; navrer; nuire à; offenser blesser; calomnier; diffamer; froisser; insulter; maudire; offenser; porter préjudice à
beschädigen amocher; blesser; faire de la peine à; faire du mal; faire mal abîmer; blesser; bousiller; briser; broyer; casser; causer des dégâts; craquer; craqueter; démolir; désavantager; détruire; endommager; esquinter; faire mal à; faire tort à; fracasser; léser; nuire; nuire à; porter préjudice à; rompre; tarauder; traîner l'honneur dans la boue
düpieren amocher; blesser; choquer; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; insulter; navrer; nuire à; offenser blesser; calomnier; causer des dégâts; desservir; diffamer; duper; désavantager; endommager; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire tort à; froisser; injurier; insulter; léser; maudire; meurtrir; nuire; nuire à; offenser; porter préjudice à
jemandem Schmerzen zufügen abîmer; amocher; blesser; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser
kränken affliger; blesser; choquer; faire de la peine; faire de la peine à; faire du chagrin; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser; insulter; navrer; nuire à; offenser blesser; calomnier; causer des dégâts; diffamer; désavantager; faire tort à; froisser; injurier; insulter; léser; maudire; meurtrir; nuire; offenser; porter préjudice à; traîner l'honneur dans la boue
schaden agir mal; faire du mal; faire du mal à quelqu'un abimer; blesser; causer des dégâts; desservir; duper; désavantager; endommager; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire tort à; injurier; léser; meurtrir; nuire; nuire à; porter préjudice à; être dangereux; être nuisible à
verletzen abîmer; amocher; blesser; faire de la peine à; faire du mal; faire du tort à; faire mal; faire tort à; froisser abuser de; agresser; attaquer; blesser; calomnier; causer des dégâts; contrevenir à; diffamer; désavantager; déshonorer; enfreindre; faire du mal à quelqu'un; faire du tort à; faire tort à; faire violence; froisser; injurier; insulter; léser; martyriser; maudire; meurtrir; nuire; offenser; piquer; porter atteinte à; porter préjudice à; pécher; tenailler; torturer; tourmenter; violer

Wiktionary: faire du mal

faire du mal
verb
  1. meist verneint, nur im Infinitiv: jemandem schaden, jemandem eine Straftat oder Ähnliches nachweisen

Verwante vertalingen van faire du mal



Duits

Uitgebreide vertaling voor faire du mal (Duits) in het Frans

Verwante vertalingen van faire du mal