Frans

Uitgebreide vertaling voor fouetter (Frans) in het Duits

fouetter:

fouetter werkwoord (fouette, fouettes, fouettons, fouettez, )

  1. fouetter (cogner; frapper; battre; taper; heurter)
    schlagen; rammen; hämmern; dreschen; verkloppen; hart schlagen; hauen
    • schlagen werkwoord (schlage, schlägst, schlägt, schlug, schlugt, geschlagen)
    • rammen werkwoord (ramme, rammst, rammt, rammte, rammtet, gerammt)
    • hämmern werkwoord (hämmre, hämmerst, hämmert, hämmerte, hämmertet, gehämmert)
    • dreschen werkwoord (dresche, drescht, drischt, draschte, draschtet, gedrescht)
    • verkloppen werkwoord (verkloppe, verkloppst, verkloppt, verkloppte, verklopptet, verkloppt)
    • hart schlagen werkwoord
    • hauen werkwoord (haue, haust, haut, hieb, hiebt, gehauen)
  2. fouetter (battre les oeufs; battre)
    quirlen
    • quirlen werkwoord (quirle, quirlst, quirlt, quirlte, quirltet, gequirlt)
  3. fouetter (cingler)
    schneiden
    • schneiden werkwoord (schneide, schneidest, schneidet, schnitt, schnittet, geschnitten)
  4. fouetter (châtier; punir; infliger une punition)
    kasteien; bestrafen; strafen; züchtigen
    • kasteien werkwoord (kasteie, kasteist, kasteit, kasteite, kasteitet, gekasteit)
    • bestrafen werkwoord (bestrafe, bestrafst, bestraft, bestrafte, bestraftet, bestraft)
    • strafen werkwoord (strafe, strafst, straft, strafte, straftet, gestraft)
    • züchtigen werkwoord (züchtige, züchtigst, züchtigt, züchtigte, züchtigtet, gezüchtigt)
  5. fouetter (rouer de coups; tabasser; châtier; )
    verprügeln; zusammenschlagen; durchprügeln
    • verprügeln werkwoord (verprügele, verprügelst, verprügelt, verprügelte, verprügeltet, verprügelt)
    • zusammenschlagen werkwoord (schlage zusammen, schlägt zusammen, schlug zusammen, schlugt zusammen, zusammengeschlagen)
    • durchprügeln werkwoord (prügele durch, prügelst durch, prügelt durch, prügelte durch, prügeltet durch, durchprügelt)

Conjugations for fouetter:

Présent
  1. fouette
  2. fouettes
  3. fouette
  4. fouettons
  5. fouettez
  6. fouettent
imparfait
  1. fouettais
  2. fouettais
  3. fouettait
  4. fouettions
  5. fouettiez
  6. fouettaient
passé simple
  1. fouettai
  2. fouettas
  3. fouetta
  4. fouettâmes
  5. fouettâtes
  6. fouettèrent
futur simple
  1. fouetterai
  2. fouetteras
  3. fouettera
  4. fouetterons
  5. fouetterez
  6. fouetteront
subjonctif présent
  1. que je fouette
  2. que tu fouettes
  3. qu'il fouette
  4. que nous fouettions
  5. que vous fouettiez
  6. qu'ils fouettent
conditionnel présent
  1. fouetterais
  2. fouetterais
  3. fouetterait
  4. fouetterions
  5. fouetteriez
  6. fouetteraient
passé composé
  1. ai fouetté
  2. as fouetté
  3. a fouetté
  4. avons fouetté
  5. avez fouetté
  6. ont fouetté
divers
  1. fouette!
  2. fouettez!
  3. fouettons!
  4. fouetté
  5. fouettant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor fouetter:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bestrafen châtier; fouetter; infliger une punition; punir admonester; avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; châtier; condamner; critiquer; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; gronder; infliger une punition; jeter quelque chose aux pieds de; punir; reprendre; reprocher; réprimander; réprouver; vitupérer
dreschen battre; cogner; fouetter; frapper; heurter; taper battre le blé
durchprügeln amocher; boxer; châtier; donner une raclée; donner une raclée à; flageller; fouetter; rosser; rouer de coups; tabasser; étriller donner une raclée à; donner une rossée à; flanquer une rossée à; rosser
hart schlagen battre; cogner; fouetter; frapper; heurter; taper
hauen battre; cogner; fouetter; frapper; heurter; taper abattre; abattre des arbres; battre; botter; cogner; donner des coups de marteau; donner des coups de pied; donner une raclée; enfoncer à coups de bélier; frapper; frapper du pied; heurter; marteler; matraquer; mettre des coups; rosser; rouer de coups; se heurter contre; tabasser; tamponner; taper; travailler au marteau; éperonner
hämmern battre; cogner; fouetter; frapper; heurter; taper battre; carillonner; clouer; cogner; continuer à pousser; donner des coups de marteau; enfoncer dans la tête; enfoncer à coups de bélier; frapper; heurter; insister sur; marteler; persévérer; river; riveter; se cogner; se heurter contre; sonner; tabasser; tamponner; taper; travailler au marteau; téléphoner; éperonner
kasteien châtier; fouetter; infliger une punition; punir blesser; faire tort à; martyriser; tenailler; torturer; tourmenter
quirlen battre; battre les oeufs; fouetter fourmiller; grouiller; tourbillonner; tournoyer
rammen battre; cogner; fouetter; frapper; heurter; taper battre; cogner; donner des coups de marteau; enfoncer; enfoncer des pilotis; enfoncer à coups de bélier; entrer en collision; frapper; heurter; marteler; se heurter contre; tabasser; tamponner; taper; travailler au marteau; éperonner
schlagen battre; cogner; fouetter; frapper; heurter; taper aller sur le pré; atteindre; battre; battre le fer; castagner; cliver; clouer; cogner; combattre; couper; crevasser; donner des coups de marteau; donner un coup de volant; enfoncer; enfoncer des pilotis; enfoncer à coups de bélier; fendiller; fendre; fissurer; flanquer une châtaigne à; frapper; gagner; heurter; jouer; lézarder; marteler; obtenir; parvenir à; pincer; pincer les cordes; river; riveter; réaliser; se bagarrer; se battre; se battre en duel; se chamailler; se cliver; se cogner; se fendiller; se fendre; se heurter contre; se quereller; tabasser; tamponner; taper; taper dur; toucher; trancher; travailler au marteau; éperonner
schneiden cingler; fouetter cisailler; cliver; coiffer; couper; donner un coup de ciseaux; découper; entamer; fanfaronner; graver; graver à l'eau forte; ignorer; jouer avec effet; mordre; négliger; raccourcir; se vanter de; tailler
strafen châtier; fouetter; infliger une punition; punir châtier; infliger une punition; punir
verkloppen battre; cogner; fouetter; frapper; heurter; taper
verprügeln amocher; boxer; châtier; donner une raclée; donner une raclée à; flageller; fouetter; rosser; rouer de coups; tabasser; étriller abîmer; amocher; blesser; donner une raclée à; donner une rossée à; défigurer; flanquer une rossée à; mal traiter; rosser
zusammenschlagen amocher; boxer; châtier; donner une raclée; donner une raclée à; flageller; fouetter; rosser; rouer de coups; tabasser; étriller agir de concert; battre l'un contre l'autre; construire; donner une raclée à; donner une rossée à; flanquer une rossée à; rosser
züchtigen châtier; fouetter; infliger une punition; punir infliger une punition; punir

Synoniemen voor "fouetter":


Wiktionary: fouetter

fouetter
verb
  1. Frapper à l’aide d’un fouet. (Sens général).
fouetter
verb
  1. (transitiv) jemanden oder sich selbst mit einer Geißel (Peitsche) schlagen

Cross Translation:
FromToVia
fouetter schlagen beat — to whip
fouetter peitschen; geißeln flog — to whip or scourge someone or something as punishment
fouetter stinken reek — to have or give off a strong, unpleasant smell
fouetter peitschen; auspeitschen; anpeitschen whip — to hit with a whip
fouetter schlagen whip — to mix food in a rapid aerating fashion
fouetter peitschen geselen — iemand met een zweep of gesel tuchtigen

Computer vertaling door derden: