Frans

Uitgebreide vertaling voor mange (Frans) in het Duits

manège:

manège [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le manège (centre équestre)
    die Manege; die Reithalle; die Reitbahn
    • Manege [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Reithalle [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Reitbahn [die ~] zelfstandig naamwoord
  2. le manège (chevaux de bois)
    Karusell
    • Karusell [das ~] zelfstandig naamwoord
  3. le manège
    die Tretmühle
  4. le manège (carrousel)
    Karussell

Vertaal Matrix voor manège:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Karusell chevaux de bois; manège
Karussell carrousel; manège
Manege centre équestre; manège
Reitbahn centre équestre; manège
Reithalle centre équestre; manège
Tretmühle manège quotidien; routine quotidienne

Synoniemen voor "manège":


Wiktionary: manège

manège
noun
  1. eine runde Vorführfläche im Zirkus

Cross Translation:
FromToVia
manège Manege manège — arena
manège Karussell merry-go-round — carousel
manège Ring ring — place where some sports take place
manège Karussell roundabout — fairground carousel

mangée:


Synoniemen voor "mangée":


mangé:

mangé bijvoeglijk naamwoord

  1. mangé (consommé; digéré)
    verbraucht; ausgenutzt

Vertaal Matrix voor mangé:

Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
verbraucht consommé; digéré; mangé consommé
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
ausgenutzt consommé; digéré; mangé exploité; usagé; usé

Synoniemen voor "mangé":


manger:

manger werkwoord (mange, manges, mangeons, mangez, )

  1. manger (bouffer; consommer)
    essen; genießen; schmausen; schlemmen
    • essen werkwoord (esse, ißt, aß, aßt, gegessen)
    • genießen werkwoord (genieße, genießt, genoß, genoßt, genossen)
    • schmausen werkwoord (schmause, schmausest, schmaust, schmauste, schmaustet, geschmaust)
    • schlemmen werkwoord (schlemme, schlemmst, schlemmt, schlemmte, schlemmtet, geschlemmt)
  2. manger (finir; consommer; croquer)
    aufessen; essen; verspeisen; speisen; verzehren; aufzehren
    • aufessen werkwoord (esse auf, ißt auf, aß auf, aßt auf, aufgegessen)
    • essen werkwoord (esse, ißt, aß, aßt, gegessen)
    • verspeisen werkwoord (verspeise, verspeist, verspeiste, verspeistet, verspeist)
    • speisen werkwoord (speise, speist, speiste, speistet, gespeist)
    • verzehren werkwoord (verzehre, verzehrst, verzehrt, verzehrte, verzehrtet, verzehrt)
    • aufzehren werkwoord (zehre auf, zehrst auf, zehrt auf, zehrte auf, zehrtet auf, aufgezehrt)
  3. manger (finir; consommer; croquer)
    essen; speisen; aufessen; verspeisen; verzehren
    • essen werkwoord (esse, ißt, aß, aßt, gegessen)
    • speisen werkwoord (speise, speist, speiste, speistet, gespeist)
    • aufessen werkwoord (esse auf, ißt auf, aß auf, aßt auf, aufgegessen)
    • verspeisen werkwoord (verspeise, verspeist, verspeiste, verspeistet, verspeist)
    • verzehren werkwoord (verzehre, verzehrst, verzehrt, verzehrte, verzehrtet, verzehrt)
  4. manger (consommer; finir)
    aufessen; speisen; verzehren; verspeisen; aufzehren
    • aufessen werkwoord (esse auf, ißt auf, aß auf, aßt auf, aufgegessen)
    • speisen werkwoord (speise, speist, speiste, speistet, gespeist)
    • verzehren werkwoord (verzehre, verzehrst, verzehrt, verzehrte, verzehrtet, verzehrt)
    • verspeisen werkwoord (verspeise, verspeist, verspeiste, verspeistet, verspeist)
    • aufzehren werkwoord (zehre auf, zehrst auf, zehrt auf, zehrte auf, zehrtet auf, aufgezehrt)
  5. manger (dîner; casser la croûte; déjeuner; )
    essen; konsumieren; gebrauchen; speisen; aufessen; aufzehren; verzehren; zu sich nehmen; aufknabbern
    • essen werkwoord (esse, ißt, aß, aßt, gegessen)
    • konsumieren werkwoord (konsumiere, konsumierst, konsumiert, konsumierte, konsumiertet, konsumiert)
    • gebrauchen werkwoord (gebrauche, gebrauchst, gebraucht, gebrauchte, gebrauchtet, gebraucht)
    • speisen werkwoord (speise, speist, speiste, speistet, gespeist)
    • aufessen werkwoord (esse auf, ißt auf, aß auf, aßt auf, aufgegessen)
    • aufzehren werkwoord (zehre auf, zehrst auf, zehrt auf, zehrte auf, zehrtet auf, aufgezehrt)
    • verzehren werkwoord (verzehre, verzehrst, verzehrt, verzehrte, verzehrtet, verzehrt)
    • zu sich nehmen werkwoord
    • aufknabbern werkwoord (knabbere auf, knabberst auf, knabbert auf, knabberte auf, knabbertet auf, aufgeknabbert)
  6. manger (dîner; manger copieusement; déjeuner; être à table; consommer)
    dinieren; essen; speisen; tafeln; genießen; ernähren; füttern; soupieren; fressen; konsumieren
    • dinieren werkwoord (diniere, dinierst, diniert, dinierte, diniertet, diniert)
    • essen werkwoord (esse, ißt, aß, aßt, gegessen)
    • speisen werkwoord (speise, speist, speiste, speistet, gespeist)
    • tafeln werkwoord (tafele, tafelst, tafelt, tafelte, tafeltet, getafelt)
    • genießen werkwoord (genieße, genießt, genoß, genoßt, genossen)
    • ernähren werkwoord (ernähre, ernährst, ernährt, ernährte, ernährtet, ernährt)
    • füttern werkwoord (füttre, fütterst, füttert, fütterte, füttertet, gefüttert)
    • soupieren werkwoord (soupiere, soupierst, soupiert, soupierte, soupiertet, soupiert)
    • fressen werkwoord (fresse, frißt, fraß, fraßt, gefressen)
    • konsumieren werkwoord (konsumiere, konsumierst, konsumiert, konsumierte, konsumiertet, konsumiert)
  7. manger (consommer; goûter; souper; )
    ernähren; laben; erquicken
    • ernähren werkwoord (ernähre, ernährst, ernährt, ernährte, ernährtet, ernährt)
    • laben werkwoord (labe, labst, labt, labte, labtet, gelabt)
    • erquicken werkwoord (erquicke, erquickst, erquickt, erquickte, erquicktet, erquickt)
  8. manger (finir; épuiser; user; )
    verbrauchen; benutzen; konsumieren
    • verbrauchen werkwoord (verbrauche, verbrauchst, verbraucht, verbrauchte, verbrauchtet, verbraucht)
    • benutzen werkwoord (benutze, benutzt, benutzte, benutztet, benutzt)
    • konsumieren werkwoord (konsumiere, konsumierst, konsumiert, konsumierte, konsumiertet, konsumiert)
  9. manger (ronger; savourer; consommer; )
    knabbern; essen; speisen; verzehren; verspeisen; nagen; aufessen
    • knabbern werkwoord (knabbere, knabberst, knabbert, knabberte, knabbertet, keknabbert)
    • essen werkwoord (esse, ißt, aß, aßt, gegessen)
    • speisen werkwoord (speise, speist, speiste, speistet, gespeist)
    • verzehren werkwoord (verzehre, verzehrst, verzehrt, verzehrte, verzehrtet, verzehrt)
    • verspeisen werkwoord (verspeise, verspeist, verspeiste, verspeistet, verspeist)
    • nagen werkwoord (nage, nagst, nagt, nagte, nagtet, genagt)
    • aufessen werkwoord (esse auf, ißt auf, aß auf, aßt auf, aufgegessen)
  10. manger (bouffer; dévorer; croquer)
    fressen
    • fressen werkwoord (fresse, frißt, fraß, fraßt, gefressen)

Conjugations for manger:

Présent
  1. mange
  2. manges
  3. mange
  4. mangeons
  5. mangez
  6. mangent
imparfait
  1. mangeais
  2. mangeais
  3. mangeait
  4. mangions
  5. mangiez
  6. mangeaient
passé simple
  1. mangeai
  2. mangeas
  3. mangea
  4. mangeâmes
  5. mangeâtes
  6. mangèrent
futur simple
  1. mangerai
  2. mangeras
  3. mangera
  4. mangerons
  5. mangerez
  6. mangeront
subjonctif présent
  1. que je mange
  2. que tu manges
  3. qu'il mange
  4. que nous mangions
  5. que vous mangiez
  6. qu'ils mangent
conditionnel présent
  1. mangerais
  2. mangerais
  3. mangerait
  4. mangerions
  5. mangeriez
  6. mangeraient
passé composé
  1. ai mangé
  2. as mangé
  3. a mangé
  4. avons mangé
  5. avez mangé
  6. ont mangé
divers
  1. mange!
  2. mangez!
  3. mangeons!
  4. mangé
  5. mangeant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor manger:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aufessen bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; finir; goûter; grignoter; manger; ronger; savourer; souper; sucer; suçoter absorber; avaler; bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; gober; goinfrer; goûter; manger goulûment; s'empiffrer; savourer; se gaver; se goberger; se goinfrer
aufknabbern bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; manger; souper
aufzehren bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; finir; manger; souper bouffer; bâfrer; choisir; consommer; consumer; digérer; débourser; déglutir; déguster; dépenser; dévorer; endurer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer; se consommer; se consumer; se corroder; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser; user; utiliser
benutzen brûler; consumer; finir; flamber; manger; user; vider; épuiser appliquer; consacrer; cultiver; employer; engager; exploiter; faire travailler; faire usage de; faire valoir; mettre en exploitation; mettre à profit; prendre; prendre en service; se servir de; user; user de; utiliser
dinieren consommer; déjeuner; dîner; manger; manger copieusement; être à table
ernähren bouffer; casser la croûte; consommer; déjeuner; dîner; goûter; manger; manger copieusement; souper; être à table alimenter; alimenter au sein; allaiter; appuyer financièrement; avoir soin de; briguer; conserver; courir; donner des soins à; donner le sein à; donner à manger; entretenir; lactationer; maintenir en état; nourrir; nourrir un enfant au sein; poursuivre; pourvoir; prendre soin de; rechercher; se charger de
erquicken bouffer; casser la croûte; consommer; déjeuner; dîner; goûter; manger; souper rafraîchir; ragaillardir; raviver; remonter le moral à; reprendre des forces; reprendre haleine; reprendre souffle; réconforter; se remettre; se requinquer; se retaper
essen bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; finir; goûter; grignoter; manger; manger copieusement; ronger; savourer; souper; sucer; suçoter; être à table alimenter; allaiter; bouffer; bâfrer; casser la croûte; consommer; donner le sein à; donner à manger; déglutir; déguster; déjeuner; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; nourrir; nourrir un enfant au sein; repaître; savourer; sustenter
fressen bouffer; consommer; croquer; déjeuner; dévorer; dîner; manger; manger copieusement; être à table absorber; avaler; avaler goulûment; bouffer; bourrer; bâfrer; consommer; digérer; dévorer; engloutir; faire bombance; gober; goinfrer; manger goulûment; s'empiffrer; se câler les joues; se gaver; se goberger; se goinfrer
füttern consommer; déjeuner; dîner; manger; manger copieusement; être à table alimenter; alimenter au sein; allaiter; bouffer; briguer; bâfrer; consommer; courir; donner le sein à; donner à manger; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; lactationer; manger goulûment; nourrir; nourrir un enfant au sein; poursuivre; rechercher; savourer
gebrauchen bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; manger; souper appliquer; bouffer; bâfrer; consacrer; consommer; consumer; consumer de drogue; digérer; déglutir; déguster; dépenser; dévorer; employer; engager; engloutir; faire usage de; goûter; manger goulûment; prendre; prendre en service; savourer; se consumer; se corroder; se servir de; user; user de; utiliser
genießen bouffer; consommer; déjeuner; dîner; manger; manger copieusement; être à table absorber; amuser; avaler; bouffer; bâfrer; dévorer; engloutir; faire bonne chère; gober; goinfrer; jouir; jouir de; manger goulûment; piquer; s'empiffrer; savourer; se gaver; se goberger; se goinfrer; se régaler
knabbern bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; goûter; grignoter; manger; ronger; savourer; sucer; suçoter gratter; grignoter; lésiner sur; marchander; rogner; rogner sur; ronger
konsumieren bouffer; brûler; casser la croûte; consommer; consumer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; finir; flamber; manger; manger copieusement; souper; user; vider; épuiser; être à table bouffer; bâfrer; consommer; consumer; consumer de drogue; digérer; déglutir; déguster; dépenser; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer; se consumer; se corroder; user; utiliser
laben bouffer; casser la croûte; consommer; déjeuner; dîner; goûter; manger; souper bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; savourer
nagen bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; goûter; grignoter; manger; ronger; savourer; sucer; suçoter grignoter; ronger
schlemmen bouffer; consommer; manger bouffer; bâfrer; faire bombance; faire bonne chère; jouir; jouir de; piquer; s'empiffrer; savourer; se câler les joues; se gaver; se goberger; se régaler
schmausen bouffer; consommer; manger bouffer; faire bonne chère; jouir; jouir de; piquer; savourer; se régaler
soupieren consommer; déjeuner; dîner; manger; manger copieusement; être à table souper
speisen bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; finir; goûter; grignoter; manger; manger copieusement; ronger; savourer; souper; sucer; suçoter; être à table alimenter; bouffer; briguer; bâfrer; consommer; courir; donner à manger; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; nourrir; poursuivre; rechercher; repaître; savourer; sustenter
tafeln consommer; déjeuner; dîner; manger; manger copieusement; être à table boiser; diner en style; mettre des boiseries
verbrauchen brûler; consumer; finir; flamber; manger; user; vider; épuiser consommer; consumer; digérer; débourser; dépenser; dévorer; endurer; se consommer; se consumer; se corroder; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser; user; utiliser; écorner
verspeisen bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; finir; goûter; grignoter; manger; ronger; savourer; sucer; suçoter absorber; bouffer; bâfrer; consommer; déglutir; déguster; dévorer; engloutir; goûter; manger goulûment; s'empiffrer; savourer; se gaver; se goberger; se goinfrer
verzehren bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; finir; goûter; grignoter; manger; ronger; savourer; souper; sucer; suçoter absorber; bouffer; bâfrer; consommer; digérer; débourser; déglutir; déguster; dépenser; dévorer; endurer; engloutir; goûter; manger goulûment; s'empiffrer; savourer; se consommer; se consumer; se corroder; se gaver; se goberger; se goinfrer; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser; user
zu sich nehmen bouffer; casser la croûte; consommer; croquer; déguster; déjeuner; dîner; manger; souper
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
verbrauchen consommer

Synoniemen voor "manger":


Wiktionary: manger

manger
verb
  1. Mâcher et avaler un aliment dans le but de se nourrir.
  2. Prendre un repas.
  3. mâcher et avaler un aliment dans le but de se nourrir.
manger
Cross Translation:
FromToVia
manger essen; fressen eat — consume
manger essen eat — eat a meal
manger Nahrung; Lebensmittel; Essen food — any substance consumed by living organisms to sustain life

Verwante vertalingen van mange