Frans

Uitgebreide vertaling voor prévenu (Frans) in het Duits

prévenu:

prévenu [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le prévenu (accusé; suspect; suspecte; inculpé)
    der Beschuldigte; der Angeklagte
  2. le prévenu (prisonnier; détenu)
    der Häftling; der Verhaftete; der Arrestant

Vertaal Matrix voor prévenu:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Angeklagte accusé; inculpé; prévenu; suspect; suspecte
Arrestant détenu; prisonnier; prévenu
Beschuldigte accusé; inculpé; prévenu; suspect; suspecte
Häftling détenu; prisonnier; prévenu détenu; interné; prisonnier
Verhaftete détenu; prisonnier; prévenu détenu; prisonnier

Synoniemen voor "prévenu":


Wiktionary: prévenu

prévenu
noun
  1. deutsches Recht: eine Person, gegen die die Eröffnung des Hauptverfahrens beschlossen ist (§ 157 StPO)

prévenir:

prévenir werkwoord (préviens, prévient, prévenons, prévenez, )

  1. prévenir (parer à un inconvénient; parer à; remédier à)
    vermeiden; vorkommen; verhüten; zuvorkommen; überholen
    • vermeiden werkwoord (vermeide, vermieden)
    • vorkommen werkwoord (komme vor, kommst vor, kommt vor, kam vor, kamet vor, vorgekommen)
    • verhüten werkwoord (verhüte, verhütest, verhütet, verhütete, verhütetet, verhütet)
    • zuvorkommen werkwoord (komme zuvor, kommst zuvor, kommt zuvor, kam zuvor, kamt zuvor, zuvorgekommen)
    • überholen werkwoord (überhole, überholst, überholt, überholte, überholtet, überholt)
  2. prévenir (informer de; rapporter; faire savoir; )
    benachrichtigen; melden; informieren; anzeigen; mitteilen; bekanntgeben
    • benachrichtigen werkwoord (benachrichtige, benachrichtigst, benachrichtigt, benachrichtigte, benachrichtigtet, benachrichtigt)
    • melden werkwoord (melde, meldst, meldt, meldte, meldtet, gemeldet)
    • informieren werkwoord (informiere, informierst, informiert, informierte, informiertet, informiert)
    • anzeigen werkwoord (zeige an, zeigst an, zeigt an, zeigte an, zeigtet an, angezeigt)
    • mitteilen werkwoord (teile mit, teilst mit, teilt mit, teilte mit, teiltet mit, mitgeteilt)
    • bekanntgeben werkwoord

Conjugations for prévenir:

Présent
  1. préviens
  2. préviens
  3. prévient
  4. prévenons
  5. prévenez
  6. préviennent
imparfait
  1. prévenais
  2. prévenais
  3. prévenait
  4. prévenions
  5. préveniez
  6. prévenaient
passé simple
  1. prévins
  2. prévins
  3. prévint
  4. prévînmes
  5. prévîntes
  6. prévinrent
futur simple
  1. préviendrai
  2. préviendras
  3. préviendra
  4. préviendrons
  5. préviendrez
  6. préviendront
subjonctif présent
  1. que je prévienne
  2. que tu préviennes
  3. qu'il prévienne
  4. que nous prévenions
  5. que vous préveniez
  6. qu'ils préviennent
conditionnel présent
  1. préviendrais
  2. préviendrais
  3. préviendrait
  4. préviendrions
  5. préviendriez
  6. préviendraient
passé composé
  1. ai prévenu
  2. as prévenu
  3. a prévenu
  4. avons prévenu
  5. avez prévenu
  6. ont prévenu
divers
  1. préviens!
  2. prévenez!
  3. prévenons!
  4. prévenu
  5. prévenant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor prévenir:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
anzeigen annoncer; communiquer; faire connaître; faire part à; faire savoir; informer de; instruire; mettre au courant; mettre au courant de; prévenir; rapporter; renseigner; s'informer de; se renseigner afficher; annoncer; cafarder; colporter; divulguer; divulguer quelque chose; donner; déceler; déclarer; dénoncer; dénoncer quelqu'un; faire de la publicité; faire inscrire; indiquer; montrer; moucharder; placer une annonce; rapporter; trahir
bekanntgeben annoncer; communiquer; faire connaître; faire part à; faire savoir; informer de; instruire; mettre au courant; mettre au courant de; prévenir; rapporter; renseigner; s'informer de; se renseigner annoncer; citer; communiquer; divulguer; faire mention de; informer; mentionner; mettre au courant; montrer; nommer; notifier; proclamer; promulguer; publier; rendre public; rendre publique; émettre
benachrichtigen annoncer; communiquer; faire connaître; faire part à; faire savoir; informer de; instruire; mettre au courant; mettre au courant de; prévenir; rapporter; renseigner; s'informer de; se renseigner appeler l'attention sur; apprendre; attirer l'attention sur; avertir; caractériser; communiquer; dire; décrire; définir; expliquer; faire le compte rendu de; indiquer; interpréter; montrer; porter à la connaissance de; raconter; signaler; tuyauter; écrire
informieren annoncer; communiquer; faire connaître; faire part à; faire savoir; informer de; instruire; mettre au courant; mettre au courant de; prévenir; rapporter; renseigner; s'informer de; se renseigner annoncer; appeler l'attention sur; attirer l'attention sur; citer; communiquer; faire connaître; faire mention de; indiquer; informer; inquiéter; mentionner; mettre au courant; mettre au courant de; mettre en garde contre; montrer; nommer; notifier; porter à la connaissance de; publier; renseigner; s'annoncer; s'enquérir; s'informer; s'informer de; s'inquiéter; se renseigner; signaler
melden annoncer; communiquer; faire connaître; faire part à; faire savoir; informer de; instruire; mettre au courant; mettre au courant de; prévenir; rapporter; renseigner; s'informer de; se renseigner annoncer; approcher; arriver; citer; communiquer; conter; couvrir; dire; donner; déclarer; faire connaître; faire inscrire; faire le compte rendu de; faire mention de; faire savoir; indiquer; informer; mentionner; mettre au courant; nommer; notifier; parler; raconter; rapporter; relater; rendre compte; répandre; se faire inscrire; se présenter; signaler
mitteilen annoncer; communiquer; faire connaître; faire part à; faire savoir; informer de; instruire; mettre au courant; mettre au courant de; prévenir; rapporter; renseigner; s'informer de; se renseigner annoncer; apprendre; avancer; cafarder; caractériser; citer; colporter; communiquer; conter; couvrir; dire; divulguer; divulguer quelque chose; donner tournure à; déceler; déclarer; décrire; définir; dénoncer; dénoncer quelqu'un; expliquer; exprimer; faire connaître; faire le compte rendu de; faire mention de; faire savoir; faire un discours; formuler; imiter; informer; inquiéter; interpréter; manifester; mentionner; mettre au courant; mettre au courant de; mettre en garde contre; moucharder; nommer; notifier; parler; porter à la connaissance de; proférer; prononcer; publier; raconter; rapporter; relater; rendre compte; répandre; s'annoncer; s'exprimer; se manifester; se traduire; traduire; trahir; écrire
verhüten parer à; parer à un inconvénient; prévenir; remédier à
vermeiden parer à; parer à un inconvénient; prévenir; remédier à esquiver; fuir; échapper à; éluder; éviter
vorkommen parer à; parer à un inconvénient; prévenir; remédier à se confirmer; se réaliser
zuvorkommen parer à; parer à un inconvénient; prévenir; remédier à attraper; intercepter; saisir
überholen parer à; parer à un inconvénient; prévenir; remédier à doubler; dépasser; passer; passer devant; rattraper; rejoindre; récupérer; réviser
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
zuvorkommen attentionné; prévenant

Synoniemen voor "prévenir":


Wiktionary: prévenir


Cross Translation:
FromToVia
prévenir warnen; verständigen waarschuwen — iemand verwittigen dat er mogelijke gevaren, problemen of gevolgen zijn

Verwante vertalingen van prévenu