Frans

Uitgebreide vertaling voor prêt (Frans) in het Duits

prêt:

prêt bijvoeglijk naamwoord

  1. prêt (fini; passé; fait; )
    aus; fertig; beendet; klar; erledigt; geschafft; vollendet; einsatzbereit; parat; bereit
  2. prêt (achevé; fait; fini; )
    vollendet; beendet; fertig; aus
  3. prêt (cuit; fait; fini; )
    bereit; fertig; gar
    • bereit bijvoeglijk naamwoord
    • fertig bijvoeglijk naamwoord
    • gar bijvoeglijk naamwoord
  4. prêt (accompli; fait; terminé; )
    vollendet; fertig; beendet
  5. prêt (disponible; préparé; disposé)
    fertig; einsatzbereit; klar; bereit; parat
  6. prêt (agile; rapide; vite; )
    schnell; rasch; geschwind; schleunig; hastig; flink
  7. prêt (cuit; préparé)
    gar; fertig; klar
    • gar bijvoeglijk naamwoord
    • fertig bijvoeglijk naamwoord
    • klar bijvoeglijk naamwoord
  8. prêt (avec bienveillance; disposé; bien disposé; )
    bereit; geneigt; zugetan
  9. prêt
    startbereit; startfertig
  10. prêt
    Darlehen
    • Darlehen [das ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor prêt:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Darlehen prêt accord de crédit; acompte; avance; crédit; crédit à découvert; emprunt; hypothèque; octroi d'un crédit
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
zugetan être fidèle à
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aus achevé; disposé; exécuté; fait; fini; passé; préparé; prêt; terminé fini
beendet accompli; achevé; cuit; disposé; effectué; exécuté; fait; fini; passé; préparé; prêt; terminé expiré; passé; écoulé
bereit achevé; avec bienveillance; bien disposé; bienveillant; cuit; disponible; disposé; enclin; exécuté; fait; favorable; fini; passé; préparé; prêt; terminé; épuisé; éreinté complaisant; disposé; obligeant; préparé; serviable
einsatzbereit achevé; disponible; disposé; exécuté; fait; fini; passé; préparé; prêt; terminé complaisant; disposé; obligeant; opérationnel; prêt à fonctionner; serviable
erledigt achevé; disposé; exécuté; fait; fini; passé; préparé; prêt; terminé conclu; réglé; terminé
fertig accompli; achevé; cuit; disponible; disposé; effectué; exécuté; fait; fini; passé; préparé; prêt; terminé; épuisé; éreinté crevé; exténué; fatigué; las; lasse; mort de fatigue; rompu; à bout de force; épuisé; éreinté
flink agile; facile à manier; facilement; habile; leste; lestement; preste; prestement; prompt; prompte; promptement; précipitamment; prêt; qui est à flot; rapide; rapidement; vif; vite; à toute vitesse; éveillé adroit; agile; alerte; astucieusement; astucieux; au fait; avec ruse; avisé; brillant; colossal; colossalement; direct; directement; débrouillard; dégourdi; démesuré; fin; futé; gigantesque; géant; habile; immense; immensément; immédiat; immédiatement; ingénieusement; ingénieux; intelligemment; intelligent; judicieux; malin; perspicace; prompt; prompt à la riposte; promptement; rapide; roublard; rusé; sagace; sagacieux; titanesque; tranchant; vif; vite; vive; à propos; énorme; éveillé
gar cuit; fait; fini; préparé; prêt; terminé; épuisé; éreinté
geneigt avec bienveillance; bien disposé; bienveillant; disposé; enclin; favorable; prêt complaisant; courbé; de l'intention; disposé; galbé; intentionné; obligeant; penché; serviable
geschafft achevé; disposé; exécuté; fait; fini; passé; préparé; prêt; terminé
geschwind agile; facile à manier; facilement; habile; leste; lestement; preste; prestement; prompt; prompte; promptement; précipitamment; prêt; qui est à flot; rapide; rapidement; vif; vite; à toute vitesse; éveillé agité; avec précipitation; direct; directement; en toute hâte; hâtif; hâtivement; immédiat; immédiatement; nerveusement; nerveux; pressé; prompt; promptement; précipitamment; précipité; rapide; vite; à la hâte; énervé
hastig agile; facile à manier; facilement; habile; leste; lestement; preste; prestement; prompt; prompte; promptement; précipitamment; prêt; qui est à flot; rapide; rapidement; vif; vite; à toute vitesse; éveillé agité; avec précipitation; direct; directement; en toute hâte; hâtif; hâtivement; immédiat; immédiatement; nerveusement; nerveux; pressé; prompt; promptement; précipitamment; précipité; rapide; vite; à la hâte; énervé
klar achevé; cuit; disponible; disposé; exécuté; fait; fini; passé; préparé; prêt; terminé approfondi; brillant; clair; clair comme de l'eau de roche; clair comme le jour; clairement; complaisant; compréhensible; concret; de façon univoque; deviné; direct; disposé; distinct; en flagrant délit; flagrant; identifiable; limpide; lucide; lumineux; manifeste; manifestement; net; obligeant; palpable; perceptible; percé; perpendiculaire; perpendiculairement; phosphorescent; pur; qui s'adresse à vue; reconnaissable; sans nuages; sans équivoque; serein; serviable; univoque; vertical; verticalement; vivant; éclaircissant; évident
parat achevé; disponible; disposé; exécuté; fait; fini; passé; préparé; prêt; terminé complaisant; disposé; obligeant; serviable
rasch agile; facile à manier; facilement; habile; leste; lestement; preste; prestement; prompt; prompte; promptement; précipitamment; prêt; qui est à flot; rapide; rapidement; vif; vite; à toute vitesse; éveillé aisément; bientôt; d'ici peu; direct; directement; en toute hâte; facile; hâtif; hâtivement; immédiat; immédiatement; pressé; prompt; promptement; précipitamment; rapide; sous peu; vite; à bref délai
schleunig agile; facile à manier; facilement; habile; leste; lestement; preste; prestement; prompt; prompte; promptement; précipitamment; prêt; qui est à flot; rapide; rapidement; vif; vite; à toute vitesse; éveillé bientôt; d'ici peu; direct; directement; immédiat; immédiatement; promptement; sous peu; vite; à bref délai
schnell agile; facile à manier; facilement; habile; leste; lestement; preste; prestement; prompt; prompte; promptement; précipitamment; prêt; qui est à flot; rapide; rapidement; vif; vite; à toute vitesse; éveillé agité; avec précipitation; bientôt; bruyamment; bruyant; collectif; collectivement; d'ici peu; de manière collective; de manière frontale; direct; directement; effervescence; en toute hâte; fort; frontal; haut; hâtif; hâtivement; immédiat; immédiatement; nerveusement; nerveux; pressé; prompt; promptement; précipitamment; précipité; rapide; sous peu; tapageur; tapageuse; tapageusement; vite; à bref délai; à haute voix; à la hâte; énervé
startbereit prêt
startfertig prêt
vollendet accompli; achevé; cuit; disposé; effectué; exécuté; fait; fini; passé; préparé; prêt; terminé accompli; achevé; consommé; fini
zugetan avec bienveillance; bien disposé; bienveillant; disposé; enclin; favorable; prêt accommodant; affectueux; aimable; aimablement; amical; amicalement; attaché; avec bienveillance; bien disposé; bienveillant; civil; civilement; complaisant; courtois; courtoisement; dévoué; favorable; galant; gentil; gentiment; indulgent; obligeamment; obligeant; poli; poliment; prévenant

Synoniemen voor "prêt":


Wiktionary: prêt

prêt
adjective
  1. Qui est en état de faire, de dire, de recevoir, etc... (Sens général).
  2. Qui est sur le point de déclencher une action.
  3. Qui est disposé à faire une concession, un don, un geste.
prêt
adjective
  1. bereit, fertig
  2. auf etwas vorbereiten, mit der Vorbereitung fertig

Cross Translation:
FromToVia
prêt gar; fertig done — (of food) ready, fully cooked
prêt → [[mit (etwas) einverstanden sein]] happy — content (to do something); having no objection (to something)
prêt Darlehen; Anleihe loan — borrowed sum of money or other valuables
prêt bereit ready — Prepared for immediate action or use
prêt fertig; bereit set — ready, prepared
prêt fertig klaar — in gereedheid gebracht, gereed

âpreté:

âpreté [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. l'âpreté (rigueur)
    Elend; die Jämmerlichkeit
  2. l'âpreté (aigreur; âcreté)
    die Bitterkeit; der Groll; die Verbitterung
  3. l'âpreté (intempérie; aigreur)
    die Unwirtlichheit; die Rauhheit

Vertaal Matrix voor âpreté:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Bitterkeit aigreur; âcreté; âpreté raillerie; sarcasme
Elend rigueur; âpreté adversité; besoin; calamité; catastrophe; crise; difficulté; difficultés; dénuement; désagrément; désagréments; désastre; détresse; embarras; embêtements; emmerdement; emmerdements; ennui; ennuis; fatalité; fatum; inconvénient; indigence; malheur; malheurs; manques; misère; moment critique; mésaventure; nécessité; pauvreté; peine; problèmes; pétrin; soucis; état d'alerte; état d'urgence
Groll aigreur; âcreté; âpreté aigreur; amertume; animosité; haine; hargnue; hostilité; irascibilité; mauvaise humeur; rancoeur; rancune
Jämmerlichkeit rigueur; âpreté
Rauhheit aigreur; intempérie; âpreté
Unwirtlichheit aigreur; intempérie; âpreté
Verbitterung aigreur; âcreté; âpreté aigreur; amertume; rancoeur; rancune

Synoniemen voor "âpreté":


Wiktionary: âpreté

âpreté
noun
  1. qualité de ce qui est âpre.

Verwante vertalingen van prêt