Frans

Uitgebreide vertaling voor stock (Frans) in het Duits

stock:

stock [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le stock (stock de marchandises)
    der Warenbestand
  2. le stock (réserves)
    die Vorräte
    • Vorräte [die ~] zelfstandig naamwoord
  3. le stock (entrepôt; garde-magasin; magasin; )
    Warenhaus; Kaufhaus; Depot; Warenlager; Großhandelsgebäude; Magazin; der Lagerraum; Lager; Geschäft; die Deponie; Vorratslager; der Speicher; die Geschäfte; der Sammelplatz; die Niederlage; Lagerhaus; der Lagerplatz
  4. le stock (provision; livraison; fourniture; )
    die Lieferung; die Bestellung; die Aufgabe; die Ablieferung; die Versandung; die Besorgung; die Zustellung; die Einschickung; der Versand; die Sendung; die Beförderung; die Auslieferung; die Versendung; die Einsendung
  5. le stock
    Lager
    • Lager [das ~] zelfstandig naamwoord
  6. le stock
    der Bestand; Inventar
    • Bestand [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Inventar [das ~] zelfstandig naamwoord
  7. le stock
    der Bestand
    • Bestand [der ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor stock:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Ablieferung approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance distribution; dépôt; envoi; expédition; livraison; mission; remise; réception
Aufgabe approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance action; boulot; bricole; capitulation; corvée; dilemme; effort; hobby; job; passe-temps; petit travail; problème; question; résignation; soumission; sujet; thème; thème principal; tour de force; tâche; tâche scolaire; à faire; élément à faire
Auslieferung approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance envoi; expédition; extradition; livraison; mission; remise
Beförderung approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance envoi; expédition; livraison; mission; promotion professionnelle; remise
Besorgung approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance
Bestand stock actif; armistice; bien; biens; biens meubles; cessez-le-feu; meubles; mobilier; possession; propriété; trêve; équipement ménager
Bestellung approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance commande
Deponie dépôt; entrepôt; garde-magasin; magasin; remise; réserve; stock décharge publique; dépotoir; tas d'immondices; tas d'ordures
Depot dépôt; entrepôt; garde-magasin; magasin; remise; réserve; stock chambre aux provisions; compartiment; compartiment de données; dépôt; entrepôt; garde-magasin; garde-manger
Einschickung approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance envoi; expédition; livraison; mission; remise
Einsendung approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance envoi; présentation
Geschäft dépôt; entrepôt; garde-magasin; magasin; remise; réserve; stock accord; affaire; entreprise; entreprise de détail; magasin; marché conclu; opération; transaction
Geschäfte dépôt; entrepôt; garde-magasin; magasin; remise; réserve; stock accord; activités; affaire; affaires; affaires séculaires; commerce; commerces; histoires; marchandise; marché conclu; négoce; opération; trafic; transaction; échange
Großhandelsgebäude dépôt; entrepôt; garde-magasin; magasin; remise; réserve; stock maison de gros
Inventar stock actif; affaires; biens; biens meubles; bordereau des pièces du dossier; choses; inventaire; meubles; mobilier; possession; propriété; trucs; équipement ménager
Kaufhaus dépôt; entrepôt; garde-magasin; magasin; remise; réserve; stock grand magasin
Lager dépôt; entrepôt; garde-magasin; magasin; remise; réserve; stock anneau; bière; camp; campement; chambre aux provisions; conservation; demie; depôt; dépôt; détention; entrepôt; garde; garde-magasin; garde-manger; gîte; gîte de lièvre; magasin; pression; réserve
Lagerhaus dépôt; entrepôt; garde-magasin; magasin; remise; réserve; stock
Lagerplatz dépôt; entrepôt; garde-magasin; magasin; remise; réserve; stock camp; campement; dépôt; emplacement; gîte; gîte de lièvre
Lagerraum dépôt; entrepôt; garde-magasin; magasin; remise; réserve; stock anneau; dépôt
Lieferung approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance distribution; dépôt; envoi; expédition; livraison; mission; remise; réception
Magazin dépôt; entrepôt; garde-magasin; magasin; remise; réserve; stock anneau; arsenal; bulletin mensuel; chambre aux provisions; dépôt; dépôt d'armes; entrepôt; feuille mensuelle; garde-magasin; garde-manger; hebdomadaire; magasin; magasin d'armes; magazine; magazine mensuel; programme de télévision; programme télé; périodique; revue; réserve
Niederlage dépôt; entrepôt; garde-magasin; magasin; remise; réserve; stock défaite; détriment; fiasco; insuccès; perte; tort; échec
Sammelplatz dépôt; entrepôt; garde-magasin; magasin; remise; réserve; stock lieu de rassemblement; lieu de rendez-vous; point de rencontre
Sendung approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance envoi; expédition; livraison; mission; programme; programme de radio; radiodiffusion; remise; retransmission; émission; émission radiophonique
Speicher dépôt; entrepôt; garde-magasin; magasin; remise; réserve; stock chambre aux provisions; dépôt; entrepôt; garde-magasin; garde-manger; grenier; mémoire; stockage; étage mansardé
Versand approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance envoi; expédition; livraison; mission; remise
Versandung approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance engravement; ensablement; envoi; expédition; livraison; mission; remise
Versendung approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance envoi; expédition; livraison; mission; remise
Vorratslager dépôt; entrepôt; garde-magasin; magasin; remise; réserve; stock chambre aux provisions; dépôt; entrepôt; garde-magasin; garde-manger
Vorräte réserves; stock durabilités; permanences; persistances
Warenbestand stock; stock de marchandises
Warenhaus dépôt; entrepôt; garde-magasin; magasin; remise; réserve; stock
Warenlager dépôt; entrepôt; garde-magasin; magasin; remise; réserve; stock chambre aux provisions; dépôt; entrepôt; garde-magasin; garde-manger
Zustellung approvisionnement; arrivage; distribution; dépôt; envoi; expédition; fourniture; livraison; mission; provision; provisions; ravitaillement; remise; réserve; réserves; stock; stocks; survenance distribution; distribution du courrier; livraison; livraison par poste; service de livraison
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
Geschäft Professionnel

Synoniemen voor "stock":


Wiktionary: stock

stock
  1. ohne Plural: Warenvorrat
noun
  1. Menge von vorhandenen Gegenständen

Cross Translation:
FromToVia
stock Vorrat voorraad — wat voor later gebruik wordt opgeslagen
stock Vorrat stock — store of goods for sale
stock Vorrat; Lager stockpile — supply for future use
stock Vorrat; Lagerbestand store — supply held in storage

Verwante vertalingen van stock



Duits

Uitgebreide vertaling voor stock (Duits) in het Frans

Stock:

Stock [der ~] zelfstandig naamwoord

  1. der Stock (Stockwerk; Etage)
    l'étage; le niveau
    • étage [le ~] zelfstandig naamwoord
    • niveau [le ~] zelfstandig naamwoord
  2. der Stock (Stab; Stange)
    le bâton; le barreau; la barre; le lingot; le rayon; la tringle; le rai
    • bâton [le ~] zelfstandig naamwoord
    • barreau [le ~] zelfstandig naamwoord
    • barre [la ~] zelfstandig naamwoord
    • lingot [le ~] zelfstandig naamwoord
    • rayon [le ~] zelfstandig naamwoord
    • tringle [la ~] zelfstandig naamwoord
    • rai [le ~] zelfstandig naamwoord
  3. der Stock (Niveau; Stufe; Plan; )
    le niveau; la couche; le plan; le degré; la mesure; la norme; la gradation
    • niveau [le ~] zelfstandig naamwoord
    • couche [la ~] zelfstandig naamwoord
    • plan [le ~] zelfstandig naamwoord
    • degré [le ~] zelfstandig naamwoord
    • mesure [la ~] zelfstandig naamwoord
    • norme [la ~] zelfstandig naamwoord
    • gradation [la ~] zelfstandig naamwoord
  4. der Stock (Intensivierung; Etage; Konzentrierung; Stockwerk)
    l'intensification
  5. der Stock (Bienenkorb; Bienenstock)
    la ruche
    • ruche [la ~] zelfstandig naamwoord
  6. der Stock (Tierenkolonie)
    la colonie d'animaux

Vertaal Matrix voor Stock:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
barre Stab; Stange; Stock Balkongeländer; Balustrade; Geländer; Gericht; Gerichtshof; Kette; Leine; Linie; Reihe; Reling; Riegel; Schlange; Schokolade; Schokoladenriegel; Serie; Stab; Stange; Strich; Tafel; Zeile; Zeugenbank
barreau Stab; Stange; Stock Gitter; Gitterstab; Gitterwerk; Stab; Stange; Vergitterung
bâton Stab; Stange; Stock Bandmaß; Metermaß; Meßband; Pfahl; Riegel; Stab; Staken; Stange; Streifchen; Tafel; Tafelschen; Taktstock; Zollstock; Zollstöcke
colonie d'animaux Stock; Tierenkolonie
couche Abriß; Ebene; Entwurf; Entwürfe; Etage; Gradation; Höhe; Idee; Konzept; Kriterium; Maßstab; Niveau; Plan; Projekt; Skala; Stock; Stockwerk; Stufe; Vorhaben; Vorsatz Basis; Boden; Bodenschicht; Ebene; Flußbett; Frühbeet; Fundament; Grundfarbe; Grundlage; Kartenebene; Liegestuhl; Mistbeetkasten; Muschel; Pflanzbeet; Umhüllung; Windel; Zuchtbeet; dünne Schicht; dünner Film
degré Abriß; Ebene; Entwurf; Entwürfe; Etage; Gradation; Höhe; Idee; Konzept; Kriterium; Maßstab; Niveau; Plan; Projekt; Skala; Stock; Stockwerk; Stufe; Vorhaben; Vorsatz Doktorentitel; Entwicklungfase; Entwicklungsstufe; Grad; Gradation; Maß; Niveau; Rang; Rangfolge; Rangordnung; Skala; Stellung
gradation Abriß; Ebene; Entwurf; Entwürfe; Etage; Gradation; Höhe; Idee; Konzept; Kriterium; Maßstab; Niveau; Plan; Projekt; Skala; Stock; Stockwerk; Stufe; Vorhaben; Vorsatz Grad; Gradation; Maß; Niveau; Rang; Rangfolge; Rangordnung; Skala; Stellung
intensification Etage; Intensivierung; Konzentrierung; Stock; Stockwerk
lingot Stab; Stange; Stock Barren
mesure Abriß; Ebene; Entwurf; Entwürfe; Etage; Gradation; Höhe; Idee; Konzept; Kriterium; Maßstab; Niveau; Plan; Projekt; Skala; Stock; Stockwerk; Stufe; Vorhaben; Vorsatz Abmessen; Abmessung; Abschnitt; Ausdehnung; Ausmaß; Bandmaß; Bedeutung; Dimension; Format; Grad; Gradation; Größe; Kennzahl; Kriterium; Maß; Maßnahme; Maßstab; Measure; Metermaß; Metrik; Meßband; Skala; Zollstock; Zollstöcke
niveau Abriß; Ebene; Entwurf; Entwürfe; Etage; Gradation; Höhe; Idee; Konzept; Kriterium; Maßstab; Niveau; Plan; Projekt; Skala; Stock; Stockwerk; Stufe; Vorhaben; Vorsatz Dimensionsebene; Ebene; Entwicklungfase; Entwicklungsstufe; Grad; Gradation; Klasse; Maß; Niveau; Pfeilhöhe; Rang; Rangfolge; Rangordnung; Skala; Staffel; Staffelstellung; Stellung; Wasserwaage
norme Abriß; Ebene; Entwurf; Entwürfe; Etage; Gradation; Höhe; Idee; Konzept; Kriterium; Maßstab; Niveau; Plan; Projekt; Skala; Stock; Stockwerk; Stufe; Vorhaben; Vorsatz Kriterium; Maßstab; Norm; Standard; Standarte
plan Abriß; Ebene; Entwurf; Entwürfe; Etage; Gradation; Höhe; Idee; Konzept; Kriterium; Maßstab; Niveau; Plan; Projekt; Skala; Stock; Stockwerk; Stufe; Vorhaben; Vorsatz Abriß; Aufriß; Auszug; Ebene; Extrakt; Feld; Fläche; Gliederung; Grundriß; Karte; Lageplan; Lageskizze; Landkarte; Plan; Projekt; Skizze; Strassenkarte; Struktur; Umrißzeichnung; Zuordnung
rai Stab; Stange; Stock Spake; Speiche
rayon Stab; Stange; Stock Abschnitt; Abstrahlung; Abteilung; Anteil; Ausstrahlung; Bestandteil; Bezirk; Brett; Bücherbrett; Dezernat; Division; Element; Fachbereich; Funke; Fünkchen; Gebiet; Gelände; Geschäftsstelle; Grundstück; Gut; Halbmesser; Radius; Regal; Revier; Schrankfach; Segment; Sektion; Spake; Speiche; Strahl; Strahlenbündel; Strahlung; Stück; Teil; Teilchen; Territorium; Verwaltungsregion; Zone; Zweigstelle
ruche Bienenkorb; Bienenstock; Stock Struktur
tringle Stab; Stange; Stock Treppenstange
étage Etage; Stock; Stockwerk Appartement; Etagenwohnung
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
couche Schicht

Synoniemen voor "Stock":


Wiktionary: Stock

Stock
  1. ohne Plural: Warenvorrat
  2. kurz für: Stockwerk
  3. Forstsprache: Wurzelstock
  4. länglicher zylindrischer Gegenstand, meist aus Holz
Stock
noun
  1. Morceau de bois assez long
  2. Nom générique donner à plusieurs espèces de roseaux, tels que le roseau commun, la canne d’Inde, la canne odorante, le bambou, etc.
  3. Étage
  4. espace entre deux planchers dans un bâtiment.

Cross Translation:
FromToVia
Stock étage floor — storey/story
Stock étage storey — floor
Stock étage verdieping — alle ruimten op één hoogte in een gebouw
Stock barre stok — langwerpig voorwerp om te stoten, slaan, aanraken, aangeven (van toon), steken, te likken of te prikken
Stock bâton staf — een stok bedoeld voor ondersteuning of onderscheiding van een persoon

Verwante vertalingen van stock