Frans

Uitgebreide vertaling voor voie (Frans) in het Duits

voie:

voie [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la voie (carrière dans la vie professionnelle; parcours; itinéraire; )
    die Karriere
    • Karriere [die ~] zelfstandig naamwoord
  2. la voie (chaussée; rue; route pavée; )
    die Straße; der Weg; die Bahn; die Strecke; die Chaussee
    • Straße [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Weg [der ~] zelfstandig naamwoord
    • Bahn [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Strecke [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Chaussee [die ~] zelfstandig naamwoord
  3. la voie (service salarié; emploi; fonction; )
    Arbeitsverhältnis; die Stellung; die Dienststelle; Dienstverhältnis
  4. la voie (trajet; itinéraire; parcours; )
    die Strecke; die Teilstrecke
  5. la voie (bande de voie; chaussée; piste)
    die Fahrbahn; die Fahrstrecke; die Straße; der Fahrstreifen; die Fahrspur; der Straßenabschnitt
  6. la voie
    die Fahrbahn
    • Fahrbahn [die ~] zelfstandig naamwoord
  7. la voie
    der Verkehrsstreifen

voie [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le voie (chemin rural; piste; allée; )
    der Feldweg
    • Feldweg [der ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor voie:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Arbeitsverhältnis emploi; fonction; office; position; poste; service salarié; situation; voie
Bahn chaussée; itinéraire; parcours; piste; route; route pavée; rue; trajet; voie cercle de giration; giration; ligne de chemin de fer; orbite; rayon de braquage; rotation; tournant
Chaussee chaussée; itinéraire; parcours; piste; route; route pavée; rue; trajet; voie autoroute; route de grande circulation; route nationale; route principale; voie express
Dienststelle emploi; fonction; office; position; poste; service salarié; situation; voie instance; institut; institution; organe; organisation; organisme
Dienstverhältnis emploi; fonction; office; position; poste; service salarié; situation; voie contrat de travail; emploi; engagement; enrôlement; fonction
Fahrbahn bande de voie; chaussée; piste; voie
Fahrspur bande de voie; chaussée; piste; voie
Fahrstrecke bande de voie; chaussée; piste; voie
Fahrstreifen bande de voie; chaussée; piste; voie
Feldweg allée; chemin; chemin de campagne; chemin de randonnée; chemin rural; piste; route; route de campagne; sentier; voie chemin; chemin de halage; route de campagne; sentier; sentier de sable; voie rurale
Karriere carrière dans la vie professionnelle; itinéraire; orbite; parcours; rotation; route; révolution; trajectoire; trajet; voie
Stellung emploi; fonction; office; position; poste; service salarié; situation; voie boulot; degré; emploi; fonction; gradation; grade; job; lieu de travail; niveau; occupation; office; ordre; position; poste; rang; titre; travail; échelon
Straße bande de voie; chaussée; itinéraire; parcours; piste; route; route pavée; rue; trajet; voie chaussée
Straßenabschnitt bande de voie; chaussée; piste; voie portion de route; tronçon de route
Strecke chaussée; itinéraire; manche; parcours; piste; portion de route; ronde; route; route pavée; rue; tour; tournée; trajet; voie circuit; parcours; patinoire; piste; étape de parcours
Teilstrecke itinéraire; manche; parcours; portion de route; ronde; route; tour; tournée; trajet; voie
Verkehrsstreifen voie
Weg chaussée; itinéraire; parcours; piste; route; route pavée; rue; trajet; voie chemin; chemin de halage; sentier

Synoniemen voor "voie":


Wiktionary: voie

voie
noun
  1. Chemin, route. (Sens général).
  2. Chemin par où la bête a passé.
voie
noun
  1. feste Bahn eines Transportmittels
  2. Fahrweg für Schienenfahrzeuge, der aus zwei parallel verlaufenden Schienen besteht
  3. in einer bestimmten Länge und Breite vorgegebene Spur für Fahrzeuge

Cross Translation:
FromToVia
voie Spur lane — division of roadway
voie Weg way — wide path
voie Gleis spoor — twee met elkaar verbonden ijzeren staven waarover een trein rijdt
voie Bahn baan — verkeersweg
voie Weg weg — een smalle strook grond voor het verkeer

voie vorm van voir:

voir werkwoord (vois, voit, voyons, voyez, )

  1. voir (apercevoir; regarder; observer; )
    sehen; gucken; anschauen; schauen; ansehen; betrachten; wahrnehmen
    • sehen werkwoord (sehe, siehst, sieht, sah, saht, gesehen)
    • gucken werkwoord (gucke, guckst, guckt, guckte, gucktet, geguckt)
    • anschauen werkwoord (schaue an, schaust an, schaut an, schaute an, schautet an, angeschaut)
    • schauen werkwoord (schaue, schaust, schaut, schaute, schautet, geschaut)
    • ansehen werkwoord (sehe an, siehst an, sieht an, sah an, saht an, angesehen)
    • betrachten werkwoord (betrachte, betrachtest, betrachtet, betrachtete, betrachtetet, betrachtet)
    • wahrnehmen werkwoord (nehme wahr, nimmst wahr, nimmt wahr, nahmt war, wahrgenommen)
  2. voir (observer; se rendre compte de; apercevoir; )
    sehen; bemerken; beobachten; wahrnehmen; feststellen; entdecken
    • sehen werkwoord (sehe, siehst, sieht, sah, saht, gesehen)
    • bemerken werkwoord (bemerke, bemerkst, bemerkt, bemerkte, bemerktet, bemerkt)
    • beobachten werkwoord (beobachte, beobachtest, beobachtet, beobachtete, beobachtetet, beobachtet)
    • wahrnehmen werkwoord (nehme wahr, nimmst wahr, nimmt wahr, nahmt war, wahrgenommen)
    • feststellen werkwoord (stelle fest, stellst fest, stellt fest, stellte fest, stelltet fest, festgestellt)
    • entdecken werkwoord (entdecke, entdeckst, entdeckt, entdeckte, entdecktet, entdeckt)
  3. voir (apercevoir; percevoir; se rendre compte de; )
    fühlen; sehen; spüren; beobachten; merken; bemerken; wahrnehmen; erkennen; feststellen; entdecken
    • fühlen werkwoord (fühle, fühlst, fühlt, fühlte, fühltet, gefühlt)
    • sehen werkwoord (sehe, siehst, sieht, sah, saht, gesehen)
    • spüren werkwoord (spüre, spürst, spürt, spürte, spürtet, gespürt)
    • beobachten werkwoord (beobachte, beobachtest, beobachtet, beobachtete, beobachtetet, beobachtet)
    • merken werkwoord (merke, merkst, merkt, merkte, merktet, gemerkt)
    • bemerken werkwoord (bemerke, bemerkst, bemerkt, bemerkte, bemerktet, bemerkt)
    • wahrnehmen werkwoord (nehme wahr, nimmst wahr, nimmt wahr, nahmt war, wahrgenommen)
    • erkennen werkwoord (erkenne, erkennst, erkennt, erkannte, erkanntet, erkannt)
    • feststellen werkwoord (stelle fest, stellst fest, stellt fest, stellte fest, stelltet fest, festgestellt)
    • entdecken werkwoord (entdecke, entdeckst, entdeckt, entdeckte, entdecktet, entdeckt)
  4. voir (comprendre; saisir; se rendre compte; )
    verstehen; begreifen; kapieren; fassen; durchschauen; erkennen; einsehen
    • verstehen werkwoord (verstehe, verstehst, versteht, verstand, verstandet, verstanden)
    • begreifen werkwoord (begreife, begreifst, begreift, begriff, begrifft, begriffen)
    • kapieren werkwoord (kapiere, kapierst, kapiert, kapierte, kapiertet, kapiert)
    • fassen werkwoord (fasse, fasst, fasste, fasstet, gefasst)
    • durchschauen werkwoord (durchschaue, durchschaust, durchschaut, durchschaute, durchschautet, durchschaut)
    • erkennen werkwoord (erkenne, erkennst, erkennt, erkannte, erkanntet, erkannt)
    • einsehen werkwoord (sehe ein, siehst ein, sieht ein, sah ein, saht ein, eingesehen)
  5. voir (jeter un regard; regarder; examiner; observer)
    betrachten; anblicken; anschauen; ansehen; besehen; begucken; beäugen
    • betrachten werkwoord (betrachte, betrachtest, betrachtet, betrachtete, betrachtetet, betrachtet)
    • anblicken werkwoord (blicke an, blickst an, blickt an, blickte an, blicktet an, angeblickt)
    • anschauen werkwoord (schaue an, schaust an, schaut an, schaute an, schautet an, angeschaut)
    • ansehen werkwoord (sehe an, siehst an, sieht an, sah an, saht an, angesehen)
    • besehen werkwoord (besehe, besiehst, besieht, besah, besaht, besehen)
    • begucken werkwoord (begucke, beguckst, beguckt, beguckte, begucktet, beguckt)
    • beäugen werkwoord (beäuge, beäugst, beäugt, beäugte, beäugtet, beäugt)
  6. voir (passer en revue; visiter; regarder; )
    besichtigen; sich anschauen; inspizieren; sich ansehen
    • besichtigen werkwoord (besichtige, besichtigst, besichtigt, besichtigte, besichtigtet, besichtigt)
    • sich anschauen werkwoord
    • inspizieren werkwoord (inspiziere, inspizierst, inspiziert, inspizierte, inspiziertet, inspiziert)
    • sich ansehen werkwoord
  7. voir (se rendre compte; concevoir; percevoir; )
    realisieren; erkennen; einsehen; verstehen; fassen; begreifen; durchschauen; kapieren
    • realisieren werkwoord (realisiere, realisierst, realisiert, realisierte, realisiertet, realisiert)
    • erkennen werkwoord (erkenne, erkennst, erkennt, erkannte, erkanntet, erkannt)
    • einsehen werkwoord (sehe ein, siehst ein, sieht ein, sah ein, saht ein, eingesehen)
    • verstehen werkwoord (verstehe, verstehst, versteht, verstand, verstandet, verstanden)
    • fassen werkwoord (fasse, fasst, fasste, fasstet, gefasst)
    • begreifen werkwoord (begreife, begreifst, begreift, begriff, begrifft, begriffen)
    • durchschauen werkwoord (durchschaue, durchschaust, durchschaut, durchschaute, durchschautet, durchschaut)
    • kapieren werkwoord (kapiere, kapierst, kapiert, kapierte, kapiertet, kapiert)
  8. voir (apercevoir; remarquer; percevoir; observer; discerner)
    bemerken; zu sehen bekommen; feststellen; wahrnehmen; erkennen
    • bemerken werkwoord (bemerke, bemerkst, bemerkt, bemerkte, bemerktet, bemerkt)
    • zu sehen bekommen werkwoord
    • feststellen werkwoord (stelle fest, stellst fest, stellt fest, stellte fest, stelltet fest, festgestellt)
    • wahrnehmen werkwoord (nehme wahr, nimmst wahr, nimmt wahr, nahmt war, wahrgenommen)
    • erkennen werkwoord (erkenne, erkennst, erkennt, erkannte, erkanntet, erkannt)
  9. voir (passer en revue; parler de; étudier; traiter)
    durchnehmen
    • durchnehmen werkwoord (nehme durch, nimmst durch, nimmt durch, nahm durch, nahmt durch, durchgenommen)
  10. voir (observer; examiner; considérer; )
    anschauen; beobachten; begucken; beäugen; betrachten; gaffen; zusehen; gucken; besehen; ansehen; anblicken
    • anschauen werkwoord (schaue an, schaust an, schaut an, schaute an, schautet an, angeschaut)
    • beobachten werkwoord (beobachte, beobachtest, beobachtet, beobachtete, beobachtetet, beobachtet)
    • begucken werkwoord (begucke, beguckst, beguckt, beguckte, begucktet, beguckt)
    • beäugen werkwoord (beäuge, beäugst, beäugt, beäugte, beäugtet, beäugt)
    • betrachten werkwoord (betrachte, betrachtest, betrachtet, betrachtete, betrachtetet, betrachtet)
    • gaffen werkwoord (gaffe, gaffst, gafft, gaffte, gafftet, gegafft)
    • zusehen werkwoord (sehe zu, siehst zu, sieh zu, sah zu, saht zu, zugesehen)
    • gucken werkwoord (gucke, guckst, guckt, guckte, gucktet, geguckt)
    • besehen werkwoord (besehe, besiehst, besieht, besah, besaht, besehen)
    • ansehen werkwoord (sehe an, siehst an, sieht an, sah an, saht an, angesehen)
    • anblicken werkwoord (blicke an, blickst an, blickt an, blickte an, blicktet an, angeblickt)

Conjugations for voir:

Présent
  1. vois
  2. vois
  3. voit
  4. voyons
  5. voyez
  6. voient
imparfait
  1. voyais
  2. voyais
  3. voyait
  4. voyions
  5. voyiez
  6. voyaient
passé simple
  1. vis
  2. vis
  3. vit
  4. vîmes
  5. vîtes
  6. virent
futur simple
  1. verrai
  2. verras
  3. verra
  4. verrons
  5. verrez
  6. verront
subjonctif présent
  1. que je voie
  2. que tu voies
  3. qu'il voie
  4. que nous voyions
  5. que vous voyiez
  6. qu'ils voient
conditionnel présent
  1. verrais
  2. verrais
  3. verrait
  4. verrions
  5. verriez
  6. verraient
passé composé
  1. ai vu
  2. as vu
  3. a vu
  4. avons vu
  5. avez vu
  6. ont vu
divers
  1. vois!
  2. voyez!
  3. voyons!
  4. vu
  5. voyant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor voir:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
anblicken considérer; examiner; fixer; jeter un regard; observer; regarder; surveiller; voir contempler; dévisager; examiner; faire une inspection de; inspecter; jeter les yeux sur; jeter un coup d'oeil sur; jeter un regard; regarder; regarder faire; visiter
anschauen apercevoir; considérer; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; examiner; faire observer; faire remarquer; fixer; jeter un regard; observer; percevoir; regarder; remarquer; surveiller; voir aller se faire foutre; aller se faire voir; contempler; dévisager; examiner; faire une inspection de; inspecter; jeter les yeux sur; jeter un coup d'oeil sur; jeter un regard; observer; regarder; regarder faire; visiter
ansehen apercevoir; considérer; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; examiner; faire observer; faire remarquer; fixer; jeter un regard; observer; percevoir; regarder; remarquer; surveiller; voir aller se faire foutre; aller se faire voir; assister à; contempler; dévisager; examiner; faire une inspection de; inspecter; jeter les yeux sur; jeter un coup d'oeil sur; jeter un regard; observer; regarder; regarder faire; surveiller; veiller; visiter
begreifen comprendre; concevoir; entendre; percer; percevoir; piger; reconnaître; réaliser; saisir; se rendre compte; voir attraper; comprendre; concevoir; contrôler; empoigner; entendre; interpréter; maîtriser; maîtriser la matière; piger; prendre; s'accrocher à; saisir
begucken considérer; examiner; fixer; jeter un regard; observer; regarder; surveiller; voir aller se faire foutre; aller se faire voir; assister à; contempler; observer; regarder; surveiller; veiller
bemerken apercevoir; constater; discerner; distinguer; observer; percevoir; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; voir apercevoir; avoir de la conversation; bavarder; blâmer; cancaner; caqueter; causer; clapoter; constater; critiquer; dire; discuter; jacasser; jaser; papoter; parler; prendre note de; prononcer; raconter; remarquer; réprimander; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; signaler
beobachten apercevoir; considérer; constater; distinguer; examiner; fixer; observer; percevoir; regarder; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; surveiller; voir assister à; avoir le regard fixé; contempler; fixer les yeux; fixer son regard; observer; regarder; surveiller; veiller
besehen considérer; examiner; fixer; jeter un regard; observer; regarder; surveiller; voir
besichtigen considérer; contempler; contrôler; examiner; faire une inspection de; inspecter; observer; passer en revue; regarder; soumettre à une inspection; surveiller; visiter; voir contempler; dévisager; examiner; faire une inspection de; inspecter; regarder; regarder faire; visiter
betrachten apercevoir; considérer; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; examiner; faire observer; faire remarquer; fixer; jeter un regard; observer; percevoir; regarder; remarquer; surveiller; voir aller se faire foutre; aller se faire voir; avoir en vue; avoir l'intention de; avoir qch en vue; compter faire; considérer; contempler; délibérer; dévisager; envisager; examiner; faire une inspection de; fixer; inspecter; jeter les yeux sur; jeter un coup d'oeil sur; jeter un regard; méditer; peser; regarder; regarder faire; visiter
beäugen considérer; examiner; fixer; jeter un regard; observer; regarder; surveiller; voir
durchnehmen parler de; passer en revue; traiter; voir; étudier causer de; convaincre; discuter; discuter de; débattre; parler de; réagir à; répondre à; traiter
durchschauen comprendre; concevoir; entendre; percer; percevoir; piger; reconnaître; réaliser; saisir; se rendre compte; voir commencer à comprendre; comprendre; concevoir; deviner; entendre; piger; regarder à travers; saisir
einsehen comprendre; concevoir; entendre; percer; percevoir; piger; reconnaître; réaliser; saisir; se rendre compte; voir accorder; autoriser; comprendre; concevoir; concéder; consentir; entendre; examiner; interpréter; jeter un coup d'oeil dans; jeter un coup d'oeil sur; jeter un regard sur; lire dans; parcourir; permettre; piger; regarder; regarder à l'intérieur; saisir
entdecken apercevoir; constater; distinguer; observer; percevoir; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; voir apprendre; discerner; découvrir; dévoiler; révéler; trouver
erkennen apercevoir; comprendre; concevoir; constater; discerner; distinguer; entendre; observer; percer; percevoir; piger; reconnaître; remarquer; réaliser; s'apercevoir de; s'aviser de; saisir; se rendre compte; se rendre compte de; voir comprendre; concevoir; deviner; discerner; distinguer; déterminer; entendre; piger; saisir; se distinguer
fassen comprendre; concevoir; entendre; percer; percevoir; piger; reconnaître; réaliser; saisir; se rendre compte; voir acquérir; arrêter; attraper; avaler; captiver; capturer; choper; clouer; coller à; empoigner; enchaîner; entendre; fasciner; gagner; mettre en état d'arrestation; obséder; obtenir; pincer; piquer; prendre; prendre au piège; recevoir; remporter; réaliser; s'accrocher à; s'emparer de; saisir; se cramponner à; se maîtriser; se rendre maître de; se saisir de; suprendre à; surprendre; usurper; écrouer
feststellen apercevoir; constater; discerner; distinguer; observer; percevoir; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; voir apercevoir; argumenter; avancer; constater; contrôler; définir; démontrer; déterminer; estimer; examiner; identifier; qualifier; remarquer; ressentir; s'apercevoir de; se rendre compte de; sentir; signaler; subir; vivre; vérifier; éprouver; établir
fühlen apercevoir; constater; distinguer; observer; percevoir; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; voir apercevoir; compatir; comprendre; considérer; débourser; dépenser; endurer; envisager; figurer; jouer à touche-pipi; palper; parler sérieusement; percevoir; pressentir; présenter; représenter; ressentir; s'identifier à; s'imaginer; saisir par la perception; se consommer; se figurer; se mettre dans la peau de; se rendre compte de; se toucher; sentir; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; toucher; traverser; tâter; tâtonner; éprouver
gaffen considérer; examiner; fixer; observer; regarder; surveiller; voir fixer le regard; regarder bouche bée; regarder fixement; être bouche bée devant
gucken apercevoir; considérer; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; examiner; faire observer; faire remarquer; fixer; observer; percevoir; regarder; remarquer; surveiller; voir avoir qch en vue; guetter; jeter les yeux sur; jeter un coup d'oeil sur; jeter un regard; lever les yeux; lorgner; regarder; relever la tête; reluquer; s'étonner; zyeuter; être surpris
inspizieren considérer; contempler; contrôler; examiner; faire une inspection de; inspecter; observer; passer en revue; regarder; soumettre à une inspection; surveiller; visiter; voir aller se faire foutre; aller se faire voir; essayer; examiner; faire passer un examen; faire subir un test; faire une inspection de; garder; inspecter; mettre à l'épreuve; observer; parcourir; passer en revue; patrouiller; soumettre à un test; soumettre à une inspection; surveiller; tester; vérifier; éprouver
kapieren comprendre; concevoir; entendre; percer; percevoir; piger; reconnaître; réaliser; saisir; se rendre compte; voir commencer à comprendre; comprendre; concevoir; deviner; entendre; piger; saisir
merken apercevoir; constater; distinguer; observer; percevoir; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; voir apercevoir; avoir vent de; cocher; constater; flairer; marquer d'une croix; pointer; pressentir; remarquer; ressentir; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; sentir; signaler; subir; subodorer; vivre; éprouver
realisieren concevoir; entendre; percer; percevoir; reconnaître; saisir; se rendre compte; voir accomplir; développer; effectuer; réaliser
schauen apercevoir; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; faire observer; faire remarquer; observer; percevoir; regarder; remarquer; voir assister à; contempler; dévisager; examiner; faire une inspection de; fixer; inspecter; jeter les yeux sur; jeter un coup d'oeil sur; jeter un regard; observer; regarder; regarder faire; surveiller; veiller; visiter
sehen apercevoir; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; faire observer; faire remarquer; observer; percevoir; regarder; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; voir assister à; contempler; dévisager; examiner; faire une inspection de; inspecter; jeter les yeux sur; jeter un coup d'oeil sur; jeter un regard; observer; regarder; regarder faire; surveiller; veiller; visiter
sich anschauen considérer; contempler; contrôler; examiner; faire une inspection de; inspecter; observer; passer en revue; regarder; soumettre à une inspection; surveiller; visiter; voir
sich ansehen considérer; contempler; contrôler; examiner; faire une inspection de; inspecter; observer; passer en revue; regarder; soumettre à une inspection; surveiller; visiter; voir
spüren apercevoir; constater; distinguer; observer; percevoir; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; voir apercevoir; apprendre; constater; découvrir; enquêter; examiner; faire des recherches; flairer; fouiller; fouiner; fourrer le nez dans; fureter; inspecter; pressentir; rechercher qc; remarquer; renifler; ressentir; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; sentir; signaler; éprouver
verstehen comprendre; concevoir; entendre; percer; percevoir; piger; reconnaître; réaliser; saisir; se rendre compte; voir comprendre; concevoir; entendre; interpréter; piger; saisir
wahrnehmen apercevoir; constater; discerner; distinguer; embrasser du regard; enregistrer; faire observer; faire remarquer; observer; percevoir; regarder; remarquer; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; voir apercevoir; constater; jeter les yeux sur; jeter un coup d'oeil sur; jeter un regard; observer; pressentir; regarder; remarquer; ressentir; s'apercevoir de; s'aviser de; se rendre compte de; sentir; signaler; subir; vivre; éprouver
zu sehen bekommen apercevoir; discerner; observer; percevoir; remarquer; voir
zusehen considérer; examiner; fixer; observer; regarder; surveiller; voir assister à; contempler; observer; regarder; surveiller; veiller

Synoniemen voor "voir":


Wiktionary: voir

voir
verb
  1. Percevoir l’image des objets par l’organe de la vue
  2. S’apercevoir, se rendre compte, comprendre
voir
Cross Translation:
FromToVia
voir betrachten; sehen; schauen behold — to see, to look at
voir sehen; schauen see — perceive with the eyes
voir sehen sight — visually register
voir einsehen inzien — documenten (vluchtig) lezen
voir sehen zien — waarnemen met het oog

Verwante vertalingen van voie