Frans

Uitgebreide vertaling voor aigreur (Frans) in het Duits

aigreur:

aigreur [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. l'aigreur (âcreté; âpreté)
    die Bitterkeit; der Groll; die Verbitterung
  2. l'aigreur (brusquerie)
    die Bissigkeit; die Spitzigkeit; die Stachlichkeit
  3. l'aigreur (rancune; ressentiment; amertume)
    Ressentiment; die Nachtragendheit
  4. l'aigreur
    die Bissigkeit; die Schnippigkeit
  5. l'aigreur (amertume; rancoeur; rancune)
    die Verbitterung; der Groll
  6. l'aigreur (rancune; ressentiment; haine; )
    die Feindseligkeit; die Fehde; die Feindschaft; die Animosität
  7. l'aigreur (acidité; acide; teneur en acide)
    die Säure; Sauer
    • Säure [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Sauer [das ~] zelfstandig naamwoord
  8. l'aigreur (caractère acrimonieux; humeur de chipie)
    die Schärfe; die Heftigkeit; die Bissigkeit; die Schneidigkeit; die Spitzigkeit; die Knauserei; die Stachlichkeit
  9. l'aigreur (intempérie; âpreté)
    die Unwirtlichheit; die Rauhheit
  10. l'aigreur (acidité; teneur en acide)
    die Säure
    • Säure [die ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor aigreur:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Animosität aigreur; animosité; dépit; haine; hostilité; inimitié; rancune; ressentiment animosité; haine; hostilité; rancune
Bissigkeit aigreur; brusquerie; caractère acrimonieux; humeur de chipie ardeur; caractère acrimonieux; feu; force; fougue; intensité; passion; verve; violence; véhémence
Bitterkeit aigreur; âcreté; âpreté raillerie; sarcasme
Fehde aigreur; animosité; dépit; haine; hostilité; inimitié; rancune; ressentiment accrochage; altercation; collision; conflit; différend; discorde; dispute; démêlé; désaccord; heurt; litige; lutte; polémique; querelle
Feindschaft aigreur; animosité; dépit; haine; hostilité; inimitié; rancune; ressentiment animosité; anticléricalisme; aversion; haine; haine religieuse; hargnue; hostilité; irascibilité; mauvaise humeur; rancune
Feindseligkeit aigreur; animosité; dépit; haine; hostilité; inimitié; rancune; ressentiment animosité; haine; hargnue; hostilité; irascibilité; mauvaise humeur
Groll aigreur; amertume; rancoeur; rancune; âcreté; âpreté animosité; haine; hargnue; hostilité; irascibilité; mauvaise humeur
Heftigkeit aigreur; caractère acrimonieux; humeur de chipie ardeur; caractère incontrôlé; colère; emportement; feu; force; fougue; intensité; passion; verve; violence; véhémence; étourderie
Knauserei aigreur; caractère acrimonieux; humeur de chipie avidité; pingrerie; rapacité
Nachtragendheit aigreur; amertume; rancune; ressentiment
Rauhheit aigreur; intempérie; âpreté
Ressentiment aigreur; amertume; rancune; ressentiment ressentiment
Sauer acide; acidité; aigreur; teneur en acide
Schneidigkeit aigreur; caractère acrimonieux; humeur de chipie ardeur; audace; bravoure; caractère; compréhension; concision; courage; cran; culot; dynamisme; esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; fait d'être en forme; fait d'être ferme; fermeté; force; hardiesse; ingéniosité; intelligence; intrépidité; perspicacité; pertinence; pointe aiguë; poussée; promptitude; promptitude à la riposte; propulsion; ressort; réplique prompte; résolution; sagacité; solidité; tranchant; témérité; vaillance; vigueur; vitalité; à-propos; âme; énergie
Schnippigkeit aigreur
Schärfe aigreur; caractère acrimonieux; humeur de chipie acuité; arc pointu; ardeur; brusquerie; cadre; concision; côte; discernement; esprit d'à-propos; feu; force; fougue; intensité; mordant; netteté; passion; perspective; perspicacité; pertinence; pointe aiguë; promptitude à la riposte; raillerie; sarcasme; tranchant; verve; violence; vue; véhémence
Spitzigkeit aigreur; brusquerie; caractère acrimonieux; humeur de chipie concision; esprit d'à-propos; pertinence; pointe aiguë; promptitude à la riposte; tranchant
Stachlichkeit aigreur; brusquerie; caractère acrimonieux; humeur de chipie agacement; ardeur; excitabilité; feu; force; fougue; intensité; irascibilité; irritabilité; irritation; mauvaise humeur; passion; raseur; susceptibilité; verve; violence; véhémence; énervement
Säure acide; acidité; aigreur; teneur en acide acide
Unwirtlichheit aigreur; intempérie; âpreté
Verbitterung aigreur; amertume; rancoeur; rancune; âcreté; âpreté

Synoniemen voor "aigreur":


Wiktionary: aigreur

aigreur
noun
  1. qualité de ce qui est aigre, acide, notamment pour un aliment.